1. Koniec produktuview
The Varstrom 52V 20Ah Lithium Ion Ebike Battery is designed for electric bike conversion kits, compatible with mid-motors and hub motors ranging from 50W to 1500W. This battery provides reliable power and features an advanced Battery Management System (BMS) for safety and efficiency.

Figure 1: Varstrom 52V 20Ah Ebike Battery showing key dimensions (368mm x 95mm x 125mm) and specifications such as 1040Wh energy, 30A BMS, 5pin header discharge port, and 1000 cycle life.
Główne cechy:
- Tomtage & Pojemność: 52V 20Ah (1040Wh)
- Kompatybilność silnika: 50W to 1500W electric bike motors (including 500W, 750W, 1000W, 1200W, 1500W).
- Maksymalny ciągły prąd rozładowania: 30A
- Wymiary: 368mm x 95mm x 125mm
- Discharge Connector: XT60 Female with 5-pin battery base
- Bezpieczeństwo: Equipped with an advanced Battery Management System (BMS) for overcurrent, overvoltage, overload, overcharge, overdischarge, temperature, and short circuit protection, along with cell voltagi równoważenie.
- Port USB: 5V 1A USB output for charging mobile devices.

Figure 2: The Yingwu battery highlighting its comprehensive protection features including overcurrent, overvoltage, overload, overcharge, overdischarge, temperature, short circuit protection, and cell voltagi równoważenie.
2. Konfiguracja i instalacja
2.1 Zawartość opakowania
Przed przystąpieniem do instalacji należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy:
- 1x 52V 20Ah Down Tube Battery
- 1x ładowarka
- 1x Battery Fix Plate
- Klucze 2x
- 4x Śruby
- 1x Instrukcja obsługi

Figure 3: Visual representation of the package contents including the battery, charger, battery fix plate, keys, screws, and user manual. Also shows a diagram of the installation steps on an ebike frame.
Video 1: Unboxing of a similar ebike battery, demonstrating the contents typically included in the package, such as the battery, charger, keys, and mounting accessories.
2.2 Battery Installation on Ebike
Follow these steps to securely install the battery onto your electric bike frame:
- Przygotuj miejsce montażu: Ensure the mounting area on your bike frame is clean and free from obstructions.
- Attach the Battery Fix Plate: Use the provided screws to securely attach the battery fix plate to the designated mounting points on your bike frame. Ensure it is firmly tightened.
- Slide the Battery onto the Plate: Align the battery with the fix plate and slide it down until it clicks into place.
- Lock the Battery: Insert the key into the lock mechanism on the battery and turn it to secure the battery to the frame. Remove the key.
- Podłącz kable zasilające: Connect the battery's discharge cable to your ebike's motor controller. Ensure a secure connection.
Video 2: Detailed installation guide for an ebike lithium battery pack, showing how to mount the battery cradle and secure the battery to the bike frame.
Wideo 3: Ponadview of the Varstrom Ebike Battery Kit, demonstrating the battery's internal structure, installation process, and its use in various ebike types.
3. Instrukcja obsługi
3.1 Powering On/Off and Battery Level Check
To power on the battery, press the power switch located on the battery casing. The battery power indicator lights will illuminate, showing the current charge level. To power off, press the switch again.

Rysunek 4: Zbliżenie view of the battery's features, including the safe lock mechanism, DC2.1 charging port, 5-pin discharge port, and XT60 female battery connector. The power switch and battery level indicator lights are also visible.
Video 4: Demonstrates the battery's power switch, charge socket, battery power light, and USB output port, providing a visual guide to these functions.
3.2 Ładowanie akumulatora
To charge the battery, connect the provided charger to the DC2.1 charging port on the battery. Plug the charger into a standard wall outlet. The indicator light on the charger will typically show red during charging and turn green when fully charged. Ensure the charging current does not exceed 3A.
3.3 Korzystanie z wyjścia USB
The battery features a 5V 1A USB output port, allowing you to charge mobile devices directly from the ebike battery. Simply connect your device's USB charging cable to the port.
Video 5: Shows the USB charging feature of the ebike battery, demonstrating how to connect a phone for charging.
4. Konserwacja i pielęgnacja
Proper maintenance ensures the longevity and optimal performance of your Varstrom ebike battery.
- Regularne ładowanie: Charge the battery regularly, even if not in frequent use, to maintain cell health. Avoid completely draining the battery.
- Składowanie: If storing the battery for an extended period, charge it to approximately 50-60% capacity and store it in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. Recharge every 2-3 months.
- Czyszczenie: Użyj suchej lub lekko wilgotnej szmatki.amp cloth to clean the battery casing. Do not use harsh chemicals or immerse the battery in water.
- Temperatura: Avoid operating or charging the battery in extreme hot or cold conditions. Optimal operating temperature is typically between 0°C and 45°C (32°F and 113°F).
- Kontrola: Periodically inspect the battery and connectors for any signs of damage, corrosion, or wear.
5. Rozwiązywanie typowych problemów
This section addresses common issues you might encounter with your ebike battery.
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Bateria się nie włącza | Battery switch is off; low charge; loose connection. | Ensure battery switch is on. Charge the battery. Check all connections. |
| Bateria się nie ładuje | Charger not connected properly; faulty charger; battery too hot/cold. | Verify charger connection. Try a different outlet. Allow battery to reach room temperature. Contact support if issue persists. |
| Zmniejszony zasięg lub moc | Degradacja baterii, niewłaściwe nawyki ładowania, ekstremalne temperatury. | Ensure proper charging. Avoid deep discharges. Operate within recommended temperature range. |
| Port USB nie ładuje urządzeń | Battery not powered on; device cable faulty; device not compatible. | Ensure battery is on. Try a different USB cable or device. |
6. Specyfikacje techniczne
| Parametr | Wartość |
|---|---|
| Typ baterii | Litowo-jonowy |
| Objętość nominalnatage | 52 V |
| Pojemność nominalna | 20Ah |
| Energia | 1040 Wh |
| Maksymalny ciągły prąd rozładowania | 30A |
| Compatible Motor Power | 50 W - 1500 W |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 368mm x 95mm x 125mm |
| Złącze rozładowcze | XT60 żeński |
| Battery Base Connector | 5-pin |
| Maksymalny prąd ładowania | 3A |
| Cykl życia | Około 1000 cykli |
7. Wytyczne bezpieczeństwa
Adhere to the following safety guidelines to prevent injury or damage:
- Nie rozbieraj, nie przekłuwaj ani nie modyfikuj akumulatora.
- Use only the charger provided by Varstrom or a compatible charger with the correct voltage i aktualne specyfikacje.
- Keep the battery away from heat sources, open flames, and direct sunlight.
- Nie zanurzaj akumulatora w wodzie ani nie narażaj go na działanie nadmiernej wilgoci.
- Store the battery out of reach of children and pets.
- If the battery shows signs of damage, swelling, or leakage, discontinue use immediately and contact customer support.
- Zużytą baterię należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi baterii litowo-jonowych.
8. Gwarancja i obsługa klienta
Varstrom products are designed for quality and reliability. For warranty information, please refer to the warranty card included in your package or visit the official Varstrom website. For technical assistance, troubleshooting, or any other inquiries, please contact Varstrom customer support through the contact details provided on our webwitrynę lub platformę zakupową.
Note: Keep your purchase receipt and product serial number for warranty claims.





