VEVOR SS1320-DZ

Instrukcja obsługi sejfu na broń VEVOR SS1320-DZ

Model: SS1320-DZ

1. Wprowadzenie

This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your VEVOR SS1320-DZ Gun Safe. This heavy-duty cold-rolled steel cabinet is designed for secure storage of firearms and ammunition, featuring a digital keypad, emergency key access, and an integrated alarm system. Please read this manual thoroughly before installation and operation to ensure proper functionality and safety.

VEVOR SS1320-DZ Gun Safe, front view and interior view

Zdjęcie 1.1: Przód i wnętrze view of the VEVOR SS1320-DZ Gun Safe, showcasing its secure design and organized storage compartments.

2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE: Nieprzestrzeganie tych instrukcji bezpieczeństwa może spowodować poważne obrażenia ciała lub uszkodzenie mienia.

  • Always store firearms unloaded and locked. Keep ammunition in a separate, locked compartment or safe.
  • Przechowuj sejf zamknięty zawsze, gdy z niego nie korzystasz.
  • Store the emergency keys in a secure location away from the safe and out of reach of children and unauthorized individuals. Do not store keys inside the safe.
  • Ensure the safe is securely anchored to a wall or floor to prevent tipping and unauthorized removal.
  • Assembly and installation should be done with care to avoid injuries. Always follow the user manual instructions.
  • Be aware of the alarm system and its silent mode for discreet access.
  • The safe is pry-resistant but not entirely tamper-proof; proper mounting is crucial for enhanced security.
  • Never allow children access to the safe or its keys/codes. Childproof security is paramount.
Childproof Security for Gun Safe

Image 2.1: Illustration emphasizing the importance of childproof security by keeping firearms secured in the safe and out of reach of children.

3. Zawartość opakowania

Verify that all components are present before beginning assembly and installation:

  • 1 x VEVOR SS1320-DZ Gun Safe
  • 1 x Accessory Kit (includes mounting hardware)
  • 2 x klucze awaryjne
  • 1 x External Charging Box (requires 4 AA batteries, not included)
  • 1 x Instrukcja obsługi (ten dokument)
VEVOR Gun Safe included accessories

Image 3.1: Contents of the VEVOR Gun Safe package, including the safe, accessory kit, emergency keys, external charging box, and user manual.

4. Koniec produktuview i funkcje

The VEVOR SS1320-DZ Gun Safe offers robust security and convenient access for your firearms.

4.1 Główne cechy

  • Duża pojemność: Accommodates multiple long guns and handguns with adjustable racks and dedicated ammo slots.
  • Smart Digital Lock: 9-digit touchscreen keypad with user-settable PIN (3-8 digits) for fast access. Auto-locks upon closing.
  • Dostęp awaryjny: Includes emergency keys and an external charging port for battery failure.
  • Podwójny system alarmowy: Triggers an alarm after 3 incorrect PIN entries or upon impact detection.
  • Tryb cichy: Option to enable silent mode (enter 11#) for discreet access.
  • Pry-Resistant Construction: Made from cold-rolled steel with a 0.04 in/1.1 mm door panel and 3 solid locking bolts.
  • Łatwy dostęp do projektu: 180° wide-opening door for full visibility and quick retrieval.
  • Zintegrowane oświetlenie LED: Motion-sensing LED light for clear visibility in low-light conditions.
  • Bezpieczne mocowanie: Pre-drilled holes for wall anchoring.
VEVOR Gun Safe with large capacity and flexible storage

Obraz 4.1: Koniecview of the VEVOR Gun Safe highlighting its large capacity and flexible storage options for various firearms.

Organized storage design of VEVOR Gun Safe

Rysunek 4.2: Szczegółowy view of the safe's interior, showing the organized storage design with handgun pouches, ammo slots, and long gun racks.

Quick unlock design with keypad and emergency keys

Image 4.3: Illustration of the quick unlock design, featuring the digital keypad for password entry and the emergency keys for alternative access.

High-level security features of VEVOR Gun Safe

Image 4.4: Visual representation of the safe's high-level security, including solid steel locking bolts, cold-rolled steel construction, and anti-pry design.

Dual alarm system of VEVOR Gun Safe

Image 4.5: Depiction of the dual alarm system, which includes a violent vibration alarm and an alarm after three incorrect code attempts, along with an optional silent mode.

5. Konfiguracja

5.1 Instalacja baterii

  1. Locate the battery compartment on the back of the digital keypad.
  2. Włóż 4 baterie AA (brak w zestawie) do komory, zwracając uwagę na prawidłową polaryzację.
  3. Dokładnie zamknij pokrywę komory baterii.

Notatka: If the batteries are depleted, the external charging box can be used to temporarily power the keypad for access. This box requires 4 AA batteries (not included).

5.2 Initial PIN Code Setting

Upon first use, or after a factory reset, you will need to set your personal PIN code.

  1. With the safe door open, press the internal reset button (usually a small button located on the inside of the door or near the battery compartment).
  2. The keypad will beep, indicating it is ready for a new code.
  3. Enter your desired PIN code (3 to 8 digits) on the keypad.
  4. Press the '#' key to confirm. The safe will beep to confirm the new code is set.
  5. Test the new PIN code with the door open before closing it.

5.3 Montaż sejfu

For maximum security, the safe must be securely anchored to a solid surface.

  1. Choose a suitable location, preferably a solid wall or floor, away from direct view i wilgoci.
  2. Position the safe and mark the locations of the pre-drilled mounting holes on the back panel.
  3. Drill pilot holes into the wall or floor using an appropriate drill bit for your mounting surface.
  4. Align the safe with the drilled holes and secure it using the provided accessory kit (bolts, washers, etc.).
  5. Ensure all bolts are tightened securely to prevent movement.
Easy installation guide for VEVOR Gun Safe

Image 5.1: Visual guide for the easy installation process, showing the pre-drilled mounting holes on the back of the safe and how to secure it to a wall.

6. Instrukcja obsługi

6.1 Opening the Safe with Digital Keypad

  1. Aby aktywować, dotknij klawiatury.
  2. Enter your 3-8 digit PIN code.
  3. Naciśnij klawisz '#' aby potwierdzić.
  4. If the code is correct, the safe will unlock. Turn the handle to open the door.

6.2 Otwieranie sejfu kluczem awaryjnym

Use the emergency key if the batteries are dead or if you forget your PIN code.

  1. Znajdź dziurkę od klucza awaryjnego, zwykle ukrytą za osłoną na panelu klawiatury.
  2. Włóż kluczyk awaryjny i przekręć go zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
  3. While holding the key turned, turn the handle to open the door.

6.3 Using the External Charging Box

If the internal batteries are depleted and you do not have the emergency key readily available, use the external charging box:

  1. Insert 4 AA batteries (not included) into the external charging box.
  2. Plug the charging box cable into the external power port on the safe's keypad panel.
  3. The keypad will power on. Enter your PIN code as usual to open the safe.

6.4 Enabling Silent Mode

To operate the safe without audible beeps:

  • Before entering your PIN, press '11#' on the keypad.
  • Proceed to enter your PIN code. The safe will operate silently.

System alarmowy 6.5

The safe features an alarm system that activates under specific conditions:

  • Incorrect PIN Alarm: If 3 incorrect PIN codes are entered consecutively, the alarm will sound.
  • Impact Detection Alarm: If the safe detects significant impact or vibration, the alarm will sound.

To silence the alarm, enter the correct PIN code or use the emergency key.

6.6 Oświetlenie wewnętrzne LED

The safe is equipped with motion-sensing LED lighting that activates when the door is opened, providing visibility in low-light conditions. The LED light does not activate when using key access.

180 degree door opening and auto LED light

Image 6.1: The safe's 180-degree door opening for full access and the integrated auto LED light for enhanced visibility.

7. Konserwacja

Regular maintenance ensures the longevity and reliable operation of your VEVOR Gun Safe.

  • Czyszczenie: Przetrzyj powierzchnię zewnętrzną miękką,amp szmatką. Unikaj środków czyszczących o działaniu ściernym i rozpuszczalników, które mogą uszkodzić wykończenie.
  • Wymiana baterii: Replace the keypad batteries annually or when the low battery indicator appears. Always use fresh, high-quality AA batteries.
  • Mechanizm blokujący: Periodically check the locking bolts and door hinges for smooth operation. Do not lubricate the digital lock mechanism.
  • Bezpieczeństwo montażu: Regularly inspect the mounting bolts to ensure they remain tight and secure.
  • Wnętrze: Keep the interior clean and dry to prevent moisture buildup, which can damage firearms.

8. Rozwiązywanie Problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Sejfu nie da się otworzyć za pomocą kodu PIN.Incorrect PIN entered. Batteries are low or dead.Re-enter the correct PIN code. Replace batteries or use the external charging box. Use emergency key.
Klawiatura nie odpowiada.Baterie są całkowicie rozładowane.Use the external charging box to power the keypad, then enter PIN. Alternatively, use the emergency key.
Niespodziewanie rozlega się dźwięk alarmu.3 incorrect PIN entries. Safe detected impact.Enter the correct PIN code to disarm. Check for any external impacts or vibrations.
LED interior light does not turn on.Batteries are low or dead. Motion sensor obstructed.Replace batteries. Ensure the motion sensor is clear of obstructions.
Drzwi są sztywne lub trudno je otworzyć/zamknąć.Hinges or locking mechanism require cleaning. Obstruction.Clean hinges and around locking bolts. Check for any items obstructing the door.

9. Specyfikacje

FunkcjaSpecyfikacja
Nazwa modeluSS1320-DZ
MarkaWIĘZIĆ
TworzywoCold-Rolled Steel
KolorCzarny
Wymiary produktu (Gł. x Szer. x Wys.)8.66" x 9.84" x 52.56" (220 x 250 x 1335 mm)
Waga przedmiotu38.58 funta (17.5 kg)
Typ zamkaElectronic Combination Lock (Digital Keypad)
Śruby blokujące3 Latches, Diameter 0.87 in / 22 mm
Kąt otwarcia drzwi180°
Cechy specjalneAlarm System, Motion-Sensing LED Lighting
Typ montażuWall Mount (Pre-drilled holes)
Źródło zasilania4 x AA Batteries (for keypad, not included)
Zawarte komponentyAccessory Kit, User Manual, Emergency Keys, External Charging Box
Detailed dimensions and specifications of VEVOR Gun Safe SS1320-DZ

Image 9.1: Diagram illustrating the key dimensions and specifications of the VEVOR SS1320-DZ Gun Safe.

10. Gwarancja i wsparcie

10.1 Informacje o gwarancji

Specific warranty details for the VEVOR SS1320-DZ Gun Safe are typically provided with your purchase documentation or can be found on the official VEVOR webStrona. Zachowaj dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych.

10.2 Obsługa klienta

For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or inquiries regarding parts and service, please contact VEVOR customer support. Refer to the contact information provided on the VEVOR webwitryny lub opakowania produktu.

You may also visit the VEVOR Store for additional product information and support resources: Oficjalny sklep VEVOR

Powiązane dokumenty - SS1320-DZ

Przedview Instrukcja obsługi sejfu VEVOR SS1320-DZ
Instrukcja obsługi sejfu VEVOR SS1320-DZ zawiera instrukcje dotyczące obsługi, instalacji i funkcji. Dowiedz się, jak ustawiać kody, instalować baterie i korzystać z funkcji alarmowych, aby zapewnić bezpieczne przechowywanie.
Przedview VEVOR SS1320-DZ Rifle Gun Safe: Assembly and User Manual
This manual provides comprehensive instructions for assembling, installing, and operating the VEVOR SS1320-DZ Rifle Gun Safe. It includes safety guidelines, a detailed parts list, step-by-step assembly procedures, and usage information for secure firearm storage.
Przedview Instrukcja montażu i obsługi sejfu na broń VEVOR SS1320-DZ
Kompleksowa instrukcja montażu, wytyczne dotyczące bezpieczeństwa, szczegóły obsługi i specyfikacje techniczne sejfu na broń VEVOR SS1320-DZ. Dowiedz się, jak złożyć, zabezpieczyć i obsługiwać sejf na broń.
Przedview Instrukcja obsługi sejfu VEVOR SS-1380CZD
Instrukcja obsługi sejfu VEVOR, model SS-1380CZD. Niniejsza instrukcja zawiera instrukcje dotyczące montażu, obsługi, ustawiania hasła oraz parametrów technicznych sejfu VEVOR.
Przedview Instrukcja obsługi sejfu VEVOR SS1447-ZW — przewodnik po konfiguracji, obsłudze i zabezpieczeniach
Kompleksowa instrukcja obsługi sejfu VEVOR SS1447-ZW. Dowiedz się, jak zainstalować baterie, ustawić hasła i odciski palców, obsługiwać alarm i zamontować sejf. Zawiera specyfikację techniczną i listę części.
Przedview VEVOR SS-203QG Rifle Gun Safe: Assembly and User Manual
Detailed assembly instructions and user guide for the VEVOR SS-203QG Rifle Gun Safe. Learn how to securely assemble, operate, and install your firearm storage solution from VEVOR.