1. Wprowadzenie i koniecview
The Nitecore P40 is an advanced Long-Range LEP (Laser Excited Phosphor) flashlight designed for extreme long-distance illumination. It combines a powerful spotlight with a versatile floodlight, offering multiple lighting modes and an adaptive cruise function for various applications. This manual provides detailed instructions for the safe and efficient use of your P40 flashlight.

Figure 1: Nitecore P40 Flashlight and Accessories
2. Zawartość opakowania
- Nitecore P40 Flashlight (with NL2155HP battery pre-installed)
- Kabel ładujący USB-C
- Falrep
- Kabura
3. Funkcje produktu
- Extreme Long-Range Beam: The P40 features an incredible 3,171-yard (2900 meters) throw distance and up to 2,000 lumens, making it ideal for search-and-rescue, patrolling, and outdoor exploration.
- Wszechstronne tryby oświetlenia: Choose from Spotlight, Floodlight, or Mixed Light with three brightness levels (Low/Medium/High) to adapt to any environment or task.
- Smart Adaptive Cruise Mode: Automatically adjusts brightness based on beam angle—raise for long-distance illumination or lower for close-range clarity.
- Mocny i ładowalny: Runs up to 20 hours on the lower mode; USB-C fast charging restores full power in approximately 2 hours and 20 minutes.
- Wytrzymały i niezawodny: Lightweight (13.76 oz) yet durable with IP68 waterproof rating and 1-meter impact resistance, suitable for harsh weather and demanding activities.

Figure 2: Nitecore P40 Key Features Overview

Figure 3: Spotlight, Floodlight, and Mixed Light Modes

Figure 4: Adaptive Cruise Mode Functionality

Figure 5: USB-C Fast Charging Port
4. Konfiguracja i pierwsze użycie
4.1 Instalacja baterii
The Nitecore P40 comes with the NL2155HP battery pre-installed. Ensure the battery is properly seated before first use. If removing or replacing the battery, unscrew the tail cap, insert the battery with the positive (+) terminal facing the head of the flashlight, and then securely re-screw the tail cap.
4.2 Pierwsze ładowanie
It is recommended to fully charge the battery before the first use to ensure optimal performance. Connect the provided USB-C charging cable to the flashlight's USB-C port and a compatible power source (e.g., USB wall adapter, computer USB port).
5. Instrukcja obsługi
5.1 Intuitive Three-Button Control
The P40 features a three-button interface for easy operation:
- Przycisk zasilania: Controls On/Off and Tactical Momentary Illumination.
- Przycisk A: Adjusts brightness levels and provides quick access to TURBO mode.
- Przycisk B: Adjusts brightness levels and switches between Spotlight and Floodlight.
- Button A + Button B: Activates Adaptive Cruise Mode.

Figure 6: Three-Button Control Interface
5.2 Włączanie/wyłączanie zasilania
- To turn on: Press the Power Button.
- To turn off: Press the Power Button again.
5.3 Mode Selection and Brightness Adjustment
While the flashlight is on, use Button A and Button B to cycle through brightness levels and switch between Spotlight, Floodlight, and Mixed Light modes. The flashlight will memorize the last used beam setting.
5.4 Adaptive Cruise Mode
Activate Adaptive Cruise Mode by pressing Button A and Button B simultaneously. In this mode, the flashlight automatically adjusts its brightness based on the angle it is held. Pointing it upwards for long distances increases brightness, while pointing it downwards for close range decreases brightness, optimizing power consumption and visibility.
5.5 Wskazanie zasilania
The integrated power indicator provides real-time battery status:
- Stałe włączenie: Battery Level > 50% (51%-100%)
- Powolne miganie: Battery Level ≤ 50% (10%-50%)
- Szybkie miganie: Poziom naładowania baterii < 10%

Figure 7: Power Indication Status
6. Ładowanie
The Nitecore P40 features a USB-C charging port for convenient and fast recharging. The port is protected by a cover to resist water, impacts, and dust.
- Connect the USB-C cable to the flashlight and a 18W PD/QC adapter.
- Pełne naładowanie trwa około 2 godzin i 20 minut.
- Ensure the protective cover is securely closed after charging to maintain water resistance.
7. Konserwacja
- Regularly clean the threads and O-rings with a clean cloth to prevent dust and debris accumulation.
- Lubricate threads and O-rings with silicone grease periodically to maintain water resistance.
- Jeżeli latarka nie będzie używana przez dłuższy czas, należy wyjąć baterię, aby zapobiec wyciekowi.
- Przechowuj latarkę w chłodnym i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego.
8. Rozwiązywanie Problemów
- Latarka się nie włącza: Ensure the battery is correctly inserted with the positive (+) terminal facing the head. Check if the battery is charged.
- Moc światła jest słaba lub migocze: Naładuj akumulator. Wyczyść styki i gwinty akumulatora.
- Wnikanie wody: Ensure all caps and covers are securely tightened. Check O-rings for damage and replace if necessary.
- If issues persist, contact Nitecore customer support.
9. Specyfikacje
| Specyfikacja | Wartość |
|---|---|
| Funkcja specjalna | Adjustable Focus, Durable, Long Range, Rechargeable, Weatherproof |
| Kolor | Czarny |
| Źródło zasilania | Zasilany bateryjnie |
| Typ źródła światła | PROWADZONY |
| Tworzywo | Anodowane aluminium |
| Biała jasność | 2000 lumenów |
| Wymiary produktu | 1.14" gł. x 2.64" szer. x 7.32" wys. |
| Skład ogniw baterii | Litowo-jonowy |
| Waga przedmiotu | 13.76 uncji |
| Liczba baterii | 1 niestandardowa bateria (w zestawie) |
| Poziom wodoodporności | Wodoodporny (IP68) |
| Odporność na uderzenia | 1 metry |

Rysunek 8: Szczegółowe dane techniczne
10. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Do not shine the flashlight directly into eyes, as this can cause temporary or permanent vision damage.
- Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Avoid disassembling the flashlight head, as this may damage the optics and void the warranty.
- Do not expose the flashlight to extreme temperatures or corrosive liquids.
11. Gwarancja i wsparcie
The Nitecore P40 comes with a Limited Warranty. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the official Nitecore webodwiedź witrynę lub skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem.
For product support, technical assistance, or service inquiries, please visit the official Nitecore webstronie lub skontaktuj się z działem obsługi klienta.





