1. Wprowadzenie
This manual provides detailed instructions for the MAUL MSC 240 ECO Solar Desktop Scientific Calculator. Designed for efficiency and environmental responsibility, this calculator is constructed from 80% recycled plastic. It features a two-line display and offers 240 functions suitable for various calculations in office, workshop, or academic settings.

Obraz 1.1: Przód view of the MAUL MSC 240 ECO Scientific Calculator, displaying its two-line screen and key layout.
2. Konfiguracja i zasilanie
2.1 Włączanie
The MAUL MSC 240 ECO calculator is solar-powered and does not require batteries. It operates efficiently in well-lit environments.
- Ensure the solar panel, located above the display, is exposed to sufficient light.
- Naciśnij ON button to activate the calculator.
2.2 Automatyczne wyłączanie
To conserve energy, the calculator features an automatic shut-off function. If left inactive for a period, it will power down automatically. Press ON aby reaktywować.

Obraz 2.1: Z bliska view of the MAUL MSC 240 ECO's two-line display and the solar panel for power.
3. Instrukcja obsługi
3.1 Podstawowe operacje
Perform standard arithmetic calculations using the number keys and operators (+, -, ×, ÷). Naciskać = aby wyświetlić wynik.
- USUNĄĆ: Deletes the last entered digit or character.
- AC: Czyści wszystkie wpisy i resetuje kalkulator.
- Odpowiedź: Recalls the last calculated answer.
- %: Calculates percentagt.j.
3.2 Scientific Functions (240 Functions)
The MAUL MSC 240 ECO includes a wide range of scientific functions. Many functions are accessed by pressing the ZMIANA key followed by the desired function key (indicated by secondary labels above the keys).
- Trigonometric Functions: grzech, sałata, dębnik i ich funkcje odwrotne (ZMIANA + grzech⁻¹, cos⁻¹, opalenizna⁻¹).
- Logarithmic Functions: dziennik (podstawa 10) i ln (logarytm naturalny).
- Power and Root Functions: x², √, x³, ³√ (przez ZMIANA).
- Ułamki:Użyj ABC klucz do wprowadzania ułamków i ich konwersji.
- Funkcje pamięci: STO (Sklep) i RCL (Recall) to save and retrieve values from memory variables (A-F).
- Funkcja odtwarzania: Centralny POWTÓRNA ROZGRYWKA button allows navigation through previous calculations for editing or re-execution.
- Ustawienia trybu: Naciskać TRYB CLR to access different calculation modes (e.g., DEG, RAD, GRA for angles) and clear memory.

Obraz 3.1: A hand holding the MAUL MSC 240 ECO calculator, illustrating its ergonomic design and key accessibility.
4. Konserwacja
Proper care ensures the longevity and optimal performance of your calculator.
- Czyszczenie: Use a soft, dry cloth to clean the calculator's exterior. For stubborn dirt, slightly dampWytrzyj szmatkę wodą. Unikaj silnych środków chemicznych i ściernych środków czyszczących.
- Składowanie: Store the calculator in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Ochrona: While durable, avoid dropping the calculator or subjecting it to strong impacts.
- Panel słoneczny: Keep the solar panel clean and unobstructed to ensure continuous power supply.
5. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your MAUL MSC 240 ECO calculator, refer to the following common solutions:
| Problem | Rozwiązanie |
|---|---|
| Kalkulator nie włącza się. | Ensure the solar panel is exposed to sufficient light. The calculator is solar-powered and requires light to operate. |
| Display shows "ERROR" or unexpected results. | Naciskać AC to clear the current calculation and reset the calculator. Check your input for correct syntax. |
| Klawisze nie reagują. | Clean the keys and surrounding areas with a soft, dry cloth to remove any debris. Ensure the calculator is adequately lit. |
6. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Model | MAUL MSC 240 ECO |
| Typ | Scientific Desktop Calculator |
| Wyświetlacz | LCD, 2 lines, 10 digits |
| Funkcje | 240 (including trigonometric, logarithmic, power, root, fractions, statistics, differential, integral) |
| Źródło zasilania | Zasilany energią słoneczną |
| Tworzywo | 80% plastiku pochodzącego z recyklingu |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 16.1 x 8.5 x 2.1 cm (6.3 x 3.35 x 0.83 cala) |
| Waga | Około 146 g |
| Producent | Jakob Maul GmbH |

Obraz 6.1: Przód i tył views of the MAUL MSC 240 ECO calculator, showcasing its design and the protective cover.
7. Gwarancja i wsparcie
7.1 Informacje o gwarancji
The MAUL MSC 240 ECO Scientific Calculator comes with a five-year manufacturer's warranty. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
7.2 Obsługa klienta
For further assistance, technical support, or warranty inquiries, please contact Jakob Maul GmbH, the manufacturer. Refer to the official MAUL webAktualne dane kontaktowe znajdują się na stronie.





