Wstęp
Welcome to the BOYA BOYALINK 2 A2 wireless microphone system. This comprehensive user manual provides detailed instructions for the proper setup, operation, and maintenance of your device. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure optimal performance and longevity.
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w przesyłce znajdują się wszystkie elementy wymienione poniżej:
- 2 × BOYALINK 2 Transmitters (TX)
- 1 × BOYALINK 2 Receiver (RX)
- 1 × USB Type-C Adapter
- 1 × Lightning Adapter
- Adapter TRS 1 × 3.5 mm
- 1 × One-to-Three Charging Cable
- 2 × futrzane osłony przeciwwiatrowe
- 1 × torba do przenoszenia

Produkt ponadview
The BOYALINK 2 A2 system is a versatile wireless microphone solution designed for various recording scenarios. It features two compact transmitters and a receiver with interchangeable adapters for broad compatibility.


Organizować coś
1. Ładowanie urządzeń
Before initial use, ensure all transmitters and the receiver are fully charged. Place them in the charging case and connect the case to a power source using the provided charging cable. The charging time is approximately 1.5 hours for a full charge, providing up to 10 hours of operating time per transmitter.

2. Connecting the Receiver to Your Device
The BOYALINK 2 A2 receiver offers universal compatibility through its interchangeable adapters:
- Zidentyfikuj adapter: Choose the appropriate adapter for your recording device:
- Lightning Adapter for iPhone (14/13/12/XR/X/8/7/6 series)
- USB-C Adapter for Android smartphones, Mac, iPad, and iPhone (15/16 series)
- 3.5mm TRS Adapter for cameras and some action cameras
- Podłącz adapter: Securely attach the selected adapter to the receiver unit.
- Włączać do kontaktu: Podłącz odbiornik z dołączonym adapterem do odpowiedniego portu urządzenia nagrywającego.

Notatka: This system does not support Android phones with a 3.5mm round headphone jack.
3. Automatyczne parowanie
The BOYALINK 2 A2 system is designed for effortless pairing. The transmitters and receiver will automatically connect once powered on.
- Włączanie: Press and hold the power button on each transmitter and the receiver until the indicator lights illuminate.
- Sprawdź połączenie: A solid blue indicator light on both the transmitters and receiver signifies a successful connection and readiness for use.
Instrukcja obsługi
Włączanie/wyłączanie zasilania
To power on or off any unit (transmitter or receiver), press and hold its respective power button for a few seconds until the indicator lights respond.
Redukcja szumów
The BOYALINK 2 A2 features a 2-level smart noise cancellation function to reduce ambient noise. Press the "NR" button on the transmitter to toggle between strong noise reduction, weak noise reduction, and no noise reduction modes.

For outdoor use or in windy conditions, attach the provided fur windshields to the transmitters to further minimize wind noise.
Kontrola wzmocnienia
Adjust the audio input level (gain) to suit your recording environment. The system offers 6 volume control levels, each providing a 6dB boost, for a total range of 0-36dB. Use the volume control buttons on the transmitter to increase or decrease the gain. LED indicators will display the current volume level.

Funkcja wyciszenia
To temporarily mute a transmitter, press the mute button located on the side of the transmitter. Press it again to unmute.
App Control (BOYA Central)
Enhance your control over the BOYALINK 2 A2 system by downloading the BOYA Central app. The app provides access to advanced functions including external playback, noise reduction settings, mute control, gain adjustments, and power management. It also allows for firmware updates.

Tryb mono / stereo
The system supports both mono and stereo recording modes. In mono mode, both transmitters' audio is combined into a single channel. In stereo mode, each transmitter's audio is recorded on a separate channel, offering greater flexibility in post-production. Notatka: When using the BOYALINK 2 A2 with a smartphone, only mono mode is available.

Ładowanie podczas nagrywania
The receiver unit allows for pass-through charging of your connected device (e.g., smartphone) while the microphone system is in use. This feature ensures that your recording sessions are not interrupted by low device battery.

Playback Without Unplugging
Możesz ponownieview your recorded audio or video directly from your device without needing to disconnect the BOYALINK 2 A2 receiver. This prevents wear and tear on your device's port and offers convenience.

Konserwacja
- Czyszczenie: Do czyszczenia urządzeń używaj miękkiej, suchej ściereczki. Unikaj stosowania silnych środków chemicznych i materiałów ściernych.
- Składowanie: When not in use, store the BOYALINK 2 A2 system in its provided carrying bag to protect it from dust, moisture, and physical damage.
- Warunki środowiskowe: Unikaj wystawiania urządzeń na działanie ekstremalnych temperatur, bezpośredniego światła słonecznego i wysokiej wilgotności.
- Pielęgnacja baterii: For optimal battery life, avoid fully discharging the batteries frequently. Charge them regularly, even if the device is not in active use for extended periods.
Rozwiązywanie problemów
Brak dźwięku lub niski poziom dźwięku
- Ensure the receiver is securely connected to your recording device and the correct adapter is used.
- Verify that both transmitters and the receiver are powered on and successfully paired (solid blue indicator lights).
- Check the gain control levels on the transmitters and adjust them as necessary.
- Confirm your recording device's audio input settings are correctly configured to use the external microphone.
- Ensure the transmitters are not muted.
Interference or Poor Audio Quality
- Ensure transmitters and receiver are within the optimal operating range (up to 1000ft / 300m line-of-sight).
- Activate the appropriate noise cancellation mode (strong or weak) via the "NR" button on the transmitter.
- Use the provided fur windshields when recording in windy or outdoor environments.
- Avoid placing the system near strong electromagnetic interference sources (e.g., Wi-Fi routers, other wireless devices).
Urządzenie nie ładuje się
- Check that the charging cable is securely connected to both the charging case and a working power source.
- Ensure the transmitters and receiver are correctly seated in the charging case.
- Wypróbuj inny kabel ładujący lub zasilacz.
Dane techniczne
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Nazwa modelu | BOYALINK 2 A2 (2TX+ 3-in-1 RX) |
| Współczynnik kształtu mikrofonu | Lavalier |
| Wzór biegunowy | Wielokierunkowy |
| Technologia łączności | Bezprzewodowy 2.4GHz |
| Typ złącza | 3.5 mm Jack, Lightning, Type-C |
| Kompatybilne urządzenia | Camera, Smartphone, Tablet (iPhone, Android, Mac, iPad) |
| Odpowiedź częstotliwościowa | 20Hz - 20KHz |
| Stosunek sygnału do szumu | >85dB |
| Maksymalne ciśnienie akustyczne | 120dB |
| Format audio | 48 kHz/24 bity |
| Zasięg transmisji | Do 300 m (1000 stóp) zasięgu wzroku |
| Utajenie | 25 ms |
| Żywotność baterii (nadajnik) | Do 10 godzin |
| Czas ładowania | Około 1.5 godzin |
| Waga przedmiotu | 1.45 Ounces (per unit, approximate) |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 4.41 x 2.87 x 1.3 inches (overall package/case) |
| Cechy specjalne | 2-Level Noise Reduction, 6-Level Volume Control, 6mm Tiny Mic, 3-in-1 RX, APP Control & Firmware Updates, Metal Clip, Mute Function, Charging While In Use, Playback Without Unplugging |
Gwarancja i wsparcie
BOYA products are covered by a limited warranty. For detailed warranty terms, conditions, and registration, please visit the official BOYA website or contact your authorized BOYA dealer. Please retain your proof of purchase for any warranty claims or technical support inquiries.
For technical assistance, troubleshooting, or further information, please visit the BOYA support page or contact customer service through the official webstrona.





