1. Koniec produktuview
The EZVALO Motion Sensor Under Cabinet Light provides versatile and convenient illumination for various indoor spaces. Designed for easy installation, it features an updated motion sensor, multiple lighting modes, adjustable color temperatures, and dimmable brightness. Its rechargeable battery ensures wireless operation, making it ideal for kitchens, closets, stairs, and more.

Image 1.1: Two EZVALO Motion Sensor Under Cabinet Lights, their packaging, and USB-C charging cables. The image also displays examples of the three available color temperatures.
2. Zawartość opakowania
Sprawdź przesyłkę, aby upewnić się, że znajdują się w niej wszystkie elementy:
- 2 x EZVALO Motion Sensor Lights (20.3 cm / 8 inches each)
- 1 x kabel do szybkiego ładowania USB-C
- 4 x samoprzylepnych arkuszy żelaznych
- 1 x Instrukcja obsługi
3. Specyfikacje
| Atrybut | Szczegół |
|---|---|
| Marka | EZVALO |
| Numer modelu | EZL2401A-20 |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | 20.32 x 3.81 x 1.4 cm (8 x 1.5 x 0.55 cala) |
| Waga przedmiotu | 240 gramów |
| Tworzywo | Aluminium |
| Kolor | Czarny |
| Typ baterii | 1 litowo-jonowy (w zestawie) |
| Pojemność baterii | 1600 mAh |
| Czas ładowania | Około 2 godzin |
| Typ żarówki | LED (62 żarówki) |
| Strumień świetlny | 100 lm |
| Cotage | 10 watów |
| Tomtage | 3 V (prąd stały) |
| Cechy specjalne | Możliwość przyciemniania, czujnik ruchu |
| Typ instalacji | Mocowanie pod szafką |
4. Funkcje
- Updated Motion Sensor & 4 Lighting Modes: The lights automatically activate when motion is detected within a 120-meter range. Choose between:
- Tryb dzienny: Lights activate with motion at any time.
- Tryb nocny: Lights activate with motion only in dark environments.
- Tryb zawsze włączony: Zapewnia ciągłe oświetlenie.
- Tryb wyłączony: Wyłącza światło.
- 3 Color Temperatures & Dimmable: Adjust the lighting to suit your needs with three color temperature options:
- Ciepłe światło (3000 K)
- Naturalne światło (4200K)
- Zimna biel (6500K)
- Enhanced 1600 mAh Battery & Fast Charging: Equipped with a powerful 1600 mAh battery, providing up to 6.5 hours of use in Always-On mode (at 100% brightness) or 8-30 days in auto modes (depending on frequency of activation). The lights recharge fully in approximately 2 hours via USB-C.
- Bezproblemowa instalacja: Strong built-in magnets allow for quick attachment to metallic surfaces. For non-metallic surfaces, adhesive iron plates are provided to secure the lights in place. No tools are required for installation.

Image 4.1: Illustration of the three work modes: Always On for continuous lighting, Day Mode for automatic activation with motion, and Night Mode for automatic activation with motion only in dark environments.

Image 4.2: Visual representation of the three adjustable color temperatures: Cool White (6500K), Natural White (4200K), and Warm White (3000K), shown in different settings.
5. Konfiguracja i instalacja
The EZVALO Motion Sensor Under Cabinet Light is designed for quick and easy installation without the need for tools.
5.1 Pierwsze ładowanie
Before first use, fully charge the light using the provided USB-C cable. Connect the cable to the light's charging port and a standard USB power adapter (not included). The charging indicator will show the charging status.
5.2 Montaż światła
- Przygotuj powierzchnię: Upewnij się, że powierzchnia, na której chcesz dokonać instalacji jest czysta, sucha i gładka.
- For Metallic Surfaces: The light has strong built-in magnets. Simply place the light directly onto any metallic surface.
- For Non-Metallic Surfaces:
- Peel off the protective film from one side of an adhesive iron sheet.
- Firmly press the adhesive side of the iron sheet onto the desired installation surface.
- Aby uzyskać optymalną przyczepność, odczekaj kilka minut, aż klej zwiąże.
- Attach the light to the iron sheet using its built-in magnets.

Image 5.1: Visual guide demonstrating the easy installation process, highlighting the use of adhesive iron sheets for non-metallic surfaces and the strong built-in magnets.
6. Instrukcja obsługi
The EZVALO light features intuitive controls for mode selection, color temperature, and brightness.
6.1 Panel sterowania ponadview

Rysunek 6.1: Szczegółowy view of the light's control panel, indicating the PIR Motion Sensor, USB-C Charging port, and the ON/OFF/Day Mode/Night Mode switch, along with brightness and color temperature adjustment buttons.
6.2 Switching Modes (ON/OFF/Day/Night)
Locate the main switch on the light. Toggle it to select between the following modes:
- OFF: Światło jest całkowicie zgaszone.
- Tryb dzienny: The motion sensor is active, and the light will turn on when motion is detected, regardless of ambient light conditions.
- Tryb nocny: The motion sensor is active, and the light will turn on only when motion is detected in a dark environment.
- Tryb zawsze włączony: Światło pozostaje włączone w sposób ciągły.
6.3 Regulacja temperatury barwowej
Press the color temperature button (often indicated by a sun or color spectrum icon) to cycle through the three available color temperatures: Warm Light (3000K), Natural Light (4200K), and Cool White (6500K).
6.4 Regulacja jasności
Press the brightness adjustment button (often indicated by a light bulb icon or +/- symbols) to cycle through the 3 levels of brightness. Select the desired intensity for your activity.
6.5 Ładowanie baterii
When the light's brightness diminishes or it stops functioning, it indicates a low battery. Connect the light to a USB power source using the provided USB-C cable. The charging indicator will confirm it is charging. A full charge takes approximately 2 hours.

Image 6.2: Diagram illustrating the enhanced battery capacity of 1600 mAh, providing 6.5 hours in Always-On mode and a fast 2-hour charging time, compared to other products.
7. Konserwacja
To ensure the longevity and optimal performance of your EZVALO Motion Sensor Under Cabinet Light, follow these simple maintenance guidelines:
- Czyszczenie: Gently wipe the light's surface with a soft, dry, or slightly damp cloth. Avoid using abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the finish or electronic components.
- Pielęgnacja baterii: For best battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Recharge the light when the brightness noticeably decreases. If storing the light for an extended period, charge it to about 50% every few months.
- Składowanie: Przechowuj lampę w chłodnym i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
- Unikaj kontaktu z wodą: This product is designed for indoor use only and is not waterproof. Avoid exposing it to water or high humidity.
8. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter any issues with your EZVALO Motion Sensor Under Cabinet Light, please refer to the following common solutions:
- Światło się nie włącza:
- Ensure the battery is charged. Connect the light to a USB power source to charge.
- Check the mode switch. Make sure it is set to Day Mode, Night Mode, or Always-On Mode, not OFF.
- In Night Mode, ensure the environment is sufficiently dark for the sensor to activate.
- Czujnik ruchu nie działa:
- Verify the light is in Day Mode or Night Mode.
- Ensure there are no obstructions blocking the motion sensor.
- Confirm the light is within the 120-meter detection range.
- Światło migocze lub jest słabe:
- The battery may be low. Recharge the light fully.
- Ensure the brightness level is set to your desired intensity.
- Light falls off the surface:
- For non-metallic surfaces, ensure the adhesive iron sheets were applied to a clean, dry surface and allowed to set properly. Replace adhesive sheets if necessary.
- Sprawdź, czy połączenie magnetyczne jest bezpieczne.
Jeśli powyższe kroki nie rozwiążą problemu, skontaktuj się z obsługą klienta.
9. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Please read and follow these safety instructions to prevent injury or damage:
- Do not disassemble, repair, or modify the product. This may cause electric shock, fire, or damage to the product.
- Keep the product away from water, moisture, and high humidity. This product is for indoor use only.
- Do not expose the product to direct sunlight, high temperatures, or open flames.
- Należy używać wyłącznie dołączonego kabla ładującego USB-C lub certyfikowanego odpowiednika.
- Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
- Dispose of the product and its battery responsibly according to local regulations. Do not dispose of batteries in household waste or fire.
10. Gwarancja i wsparcie
EZVALO is committed to ensuring your complete satisfaction with our products. If you encounter any problems with your EZVALO Under Cabinet Lights, including damaged or defective items, please do not hesitate to contact us.
We are dedicated to providing prompt resolution to any issues and ensuring a positive experience with our products. Your satisfaction is our top priority.
For support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official EZVALO webstrona.





