1. Wprowadzenie
Welcome to the world of electric skateboarding with your new MEEPO Campus V5 Series/Envy Electric Skateboard. This manual provides essential information for the safe and optimal operation, maintenance, and care of your skateboard. Please read it thoroughly before your first ride to ensure a safe and enjoyable experience.

Figure 1: MEEPO Campus V5 Series/Envy Electric Skateboard (Top, Side, and Bottom Views)
2. Wytyczne bezpieczeństwa
Your safety is paramount. Electric skateboards can reach high speeds and require careful handling. Always adhere to the following safety guidelines:
- Noś sprzęt ochronny: Zawsze należy nosić kask, ochraniacze na kolana, łokcie i nadgarstki.
- Check Your Board: Before each ride, inspect the board for any loose components, wheel damage, or battery issues.
- Understand Your Surroundings: Ride in safe, open areas away from traffic, pedestrians, and obstacles.
- Znaj swoje ograniczenia: Start at low speeds and gradually increase as you become more comfortable.
- Warunki atmosferyczne: Unikaj jazdy w mokrych warunkach, podczas ulewnego deszczu lub na śliskich nawierzchniach.
- Przepisy lokalne: Be aware of and comply with all local laws and regulations regarding electric skateboards.
- Ograniczenia wiekowe i wagowe: This product is suitable for adults and teens. The maximum load capacity is 330 pounds.
3. Zawartość opakowania
Upon unboxing your MEEPO Campus V5 Series/Envy Electric Skateboard, please verify that all the following items are included:
- MEEPO Campus V5 Series/Envy Electric Skateboard (NLS3)
- Zdalne sterowanie
- Rumak
- T-Tool (for adjustments)
- Spare Belts (245mm)
- Kabel USB do ładowania pilota
- Instrukcja obsługi (ten dokument)

Rysunek 2: Dołączone komponenty
4. Instalacja i montaż
4.1 Wstępna kontrola
Before your first ride, carefully inspect your skateboard for any signs of damage during shipping. Ensure all screws are tightened and wheels spin freely.
4.2 Ładowanie akumulatora
- Connect the charger to the charging port on the skateboard.
- Podłącz ładowarkę do standardowego gniazdka ściennego.
- The indicator light on the charger will change (e.g., red to green) when fully charged.
- Czas ładowania do pełnego naładowania wynosi około 2 godzin.
4.3 Parowanie pilota
Your remote control should be pre-paired. If re-pairing is needed, refer to the specific instructions in the separate remote control manual or the official Meepo webstrona.
4.4 Wheel and Belt Installation/Adjustment
The NLS3 model uses belts for power transmission. Periodically check the tension and condition of these belts. If replacement is necessary, follow the steps demonstrated in the video below. Ensure the wheel is securely fastened after any adjustments or replacements.
Video: How to replace 245mm belts for NLS 3. This video demonstrates the process of removing and installing the drive belts on the MEEPO NLS3 electric skateboard, including loosening and tightening the necessary screws and properly seating the new belt.
5. Operating Your Electric Skateboard
5.1 Pierwsze kroki
- Turn on the skateboard and the remote control.
- Ensure the remote is connected to the board (check remote display).
- Place one foot on the board, then push off with the other foot to gain initial momentum.
- Gently push the throttle on the remote to accelerate.
5.2 Funkcje zdalnego sterowania
The N5S Display Remote allows for precise control:
- Przepustnica: Push forward to accelerate, pull back to brake.
- Tryby prędkości: Switch between different speed modes (e.g., Beginner, Eco, Pro) to match your skill level and riding environment.
- Wyświetlacz: Shows current speed, battery level (board and remote), and distance traveled.
5.3 Techniki jazdy
- Pozycja sportowa: Find a comfortable stance with your feet positioned over the trucks for balance.
- Obrócenie: Lean into turns, similar to a traditional skateboard or snowboard.
- Hamowanie: Apply brakes smoothly to avoid sudden stops. Regenerative braking helps recharge the battery.

Figure 3: Proper Riding Stance
6. Konserwacja
Regular maintenance ensures the longevity and performance of your electric skateboard.
6.1 Pielęgnacja baterii
- Po każdym użyciu należy całkowicie naładować akumulator, zwłaszcza jeśli jest przechowywany przez dłuższy czas.
- Nie należy przeładowywać ani całkowicie rozładowywać akumulatora.
- Store the board in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures.
6.2 Czyszczenie i przechowywanie
- Wytrzyj tablicę reklamąamp cloth after each ride to remove dirt and debris.
- Avoid using harsh chemicals or excessive water, especially near electronic components.
- Store the board indoors in a dry environment.
6.3 Belt and Wheel Maintenance
- Regularly inspect drive belts for wear, cracks, or damage. Replace them as needed (refer to Section 4.4).
- Check wheels for cuts, cracks, or excessive wear.
- Ensure wheel nuts are tightened to prevent wobbling.
- Clean bearings periodically to maintain smooth wheel rotation.

Figure 4: Wheel and Motor Assembly
7. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your MEEPO electric skateboard, refer to the table below for common problems and solutions.
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Płyta się nie włącza | Niski poziom naładowania baterii; przycisk zasilania nie został prawidłowo naciśnięty | Charge the board; Press and hold the power button firmly |
| Pilot nie łączy się | Remote battery low; Not paired; Interference | Charge remote; Re-pair remote (refer to remote manual); Move away from interference sources |
| Utrata mocy podczas jazdy | Low board battery; Overheating; Loose connection | Charge board; Allow board to cool down; Check all connections |
| Unusual noises from wheels/motors | Debris in motor/belt; Worn bearings; Loose components | Clean motors/belts; Replace bearings; Tighten all screws |
| Zmniejszony zasięg | Battery degradation; Riding style; Terrain | Ensure full charge; Ride in Eco mode; Avoid steep hills or aggressive acceleration |
8. Specyfikacje
Key technical specifications for the MEEPO Campus V5 Series/Envy Electric Skateboard (NLS3):
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Marka | Meepo |
| Nazwa modelu | MB0094 (NLS3) |
| Maksymalna prędkość | Up to 29 Mph (47 km/h) / 32 Mph (52 km/h) |
| Maksymalny zasięg | Do 24 mil (38 km) |
| Bateria | 12S2P MolicelP42A, 362WH (8.4AH) |
| Czas ładowania | Około 2 godzin (z szybkim ładowaniem 4.5A) |
| Silniki | 2 x 2519W (HB-4240) |
| ESC | Hobbywing ESC (HB-9028-36A) |
| Materiał pokładu | Pure Bamboo + Fiberglass (8 Ply) |
| Długość pokładu | 38.9 cali (980 mm) |
| Szerokość pokładu | 12.2 cali (254 mm) |
| Waga przedmiotu | 9.7 kilograma |
| Nośność | 330 funtów |
| Rozmiar koła | 90 milimetrów |
| Ciężarówki | 8-inch RKP (Reverse Kingpin) |
| Odporność na wodę | IPX5 (Splash resistant, not submersible) |

Figure 5: Skateboard Components and Performance Overview
9. Gwarancja i wsparcie
9.1 Informacje o gwarancji
Your MEEPO Campus V5 Series/Envy Electric Skateboard comes with a limited warranty. Please refer to the official Meepo website or contact customer support for detailed warranty terms and conditions. The warranty period is typically 6 months from the date of purchase.
9.2 Obsługa klienta
For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact Meepo customer support:
- Urzędnik Webstrona: www.meepoboard.com
- E-mail: info@meepoboard.com
- Czat na żywo: Available on the official webstrona.
- Adres: G/f Hang Wai Indctmo 6 Kin Tai St Tuen Mun Nt Hong Kong
Meepo is committed to providing high-quality products and excellent customer service. Your satisfaction is our priority.





