Wstęp
This manual provides essential information for the proper use and care of your ESSAGER 100W USB C to C Cable. This cable is designed for fast charging and data transfer between compatible USB-C devices, featuring a real-time wattage display for monitoring power delivery.
Co jest w pudełku
- 1 x ESSAGER 100W USB C to C Charging Cable
Główne cechy
- Smart Charging Wattage Wyświetlacz: Real-time monitoring of charging power (watts) directly on the cable's connector. This display indicates the current power flow, helping users verify charging status.
- 240W Fast Charging Support: Capable of supporting up to 240W (48V/5A) charging speeds when paired with a compatible power adapter. This allows for rapid charging of various Type-C devices, from smartphones to laptops.
- USB 2.0 Data Transmission: Facilitates high-speed data synchronization at 480Mbps, enabling efficient transfer of files while charging.
- Zwiększona trwałość: Constructed with high-density nylon braiding and unique laser welding technology for the connectors, designed to withstand over 35,000 bending tests and 40,000 plug tests, ensuring long-term reliability.
- Advanced E-marker Chip: Integrates an E-marker chip for intelligent recognition, optimized power delivery, and protection against battery damage, overcurrent, overvoltage i przegrzanie.
Organizować coś
- Podłącz do źródła zasilania: Insert one end of the ESSAGER USB C to C cable into a compatible USB-C power adapter (not included). Ensure the power adapter supports the desired charging wattage dla Twojego urządzenia.
- Połącz z urządzeniem: Insert the other end of the cable into the USB-C charging port of your device (e.g., smartphone, tablet, laptop).
- Sprawdź połączenie: Wattage display on the cable's connector will illuminate, showing the real-time power (in watts) being delivered to your device.
Instrukcja obsługi
Ładowanie urządzenia
Once connected, the cable will automatically begin charging your device. The LED display on the cable's connector will show the current charging wattage. This allows you to confirm that your device is receiving power and to monitor the charging speed.

Image: The cable's LED display provides real-time feedback on the power being delivered to your device.
Przesyłanie danych
To transfer data, connect the cable between your USB-C device and a computer or other compatible data transfer device. The cable supports USB 2.0 data speeds, allowing for file transfers at up to 480Mbps. Note that this cable does not support video output.

Image: Seamless USB 2.0 data transfers at 480Mbps while charging your devices.
Zgodność
The ESSAGER 100W USB C to C Cable is universally compatible with a wide range of USB-C devices, including:
- Laptopy: MacBook Air/Pro, Surface Pro 8/7/6, Surface Go, Book; Lenovo ThinkPad X13/X1 Nano/X1 Yoga/X1 Carbon/T14/P15/Legion/IdeaPad; HP Pavilion/ChromeBook; Dell XPS 15/Inspiron 15.
- Tabletki: iPad Air 4, iPad Mini/Pro, Samsung Tab S9/S8/S7.
- Telefony komórkowe: iPhone 15/Plus/Pro/Pro Max, Samsung Galaxy S24/S23/S22/S10, Z Flip 3/Z Fold 3, Note 20/10; Motorola Moto Z Force/Edge 20 Fusion/Moto G60S/G50/Z Play; Google Pixel 5a/4a/4 XL/3a/3 XL; LG W41/Q9/Q8/G8/G7/V50.
- Inne urządzenia: Nintendo Switch, DJI Osmo Pocket, PS5 Controller, USB-C earphones, and other USB-C enabled devices.
The cable supports various power delivery profiles including 100W/88W/65W/61W/45W/35W/30W/25W/22.5W/20W/18W/15W/12W/5W.

Obraz: Ponadview of devices compatible with the ESSAGER USB C to C Cable.
Konserwacja
- Składowanie: Store the cable in a clean, dry place away from extreme temperatures. Avoid tightly coiling or bending the cable at sharp angles to prevent internal damage.
- Czyszczenie: Do czyszczenia kabla i złączy należy używać miękkiej, suchej ściereczki. Nie należy używać płynnych środków czyszczących ani materiałów ściernych.
- Obsługiwanie: Zawsze chwytaj za głowicę złącza podczas podłączania i odłączania kabla. Unikaj ciągnięcia bezpośrednio za sam kabel.
Rozwiązywanie problemów
- Kabel nie ładuje:
- Ensure both ends of the cable are securely connected to the power adapter and the device.
- Verify that the power adapter is functioning correctly and is plugged into a live power outlet.
- Sprawdź, czy port ładowania urządzenia jest czysty i wolny od zanieczyszczeń.
- Confirm that your power adapter is compatible with your device's charging requirements.
- Cotage Display Not Working:
- The display activates when power is flowing. If no power is detected, the display will remain off.
- Ensure the cable is properly connected and charging is active.
- Powolne ładowanie:
- Ensure your power adapter supports fast charging and provides sufficient wattage dla Twojego urządzenia.
- Some devices may limit charging speed based on battery level or temperature.
- Verify that your device itself supports the higher charging speeds.
- Problemy z przesyłaniem danych:
- Ensure both devices are properly connected and recognized by each other.
- Check device settings for data transfer permissions.
Specyfikacje
| Marka | ESSAGER |
| Numer modelu | c8f396b9-ce3e-40b2-acb1-983593d05ef4 |
| Typ złącza | USB typu C do USB typu C |
| Typ kabla | USB |
| Maksymalna moc ładowania | Do 240 W (48 V / 5 A) |
| Prędkość przesyłu danych | 480 Mb/s (USB 2.0) |
| Cechy specjalne | Cotage LED Display, E-marker Chip, Nylon Braided, Fast Charging, Data Transfer, Short Circuit Protection |
| Długość kabla | 6.6 stóp |
| Tworzywo | High-Density Nylon Braided |
Oficjalny film o produkcie
Obejrzyj ten film, aby zobaczyć podgląd wizualnyview of the ESSAGER Smart USB Cable's features and functionality.
Wideo: Ponadview of the Essager Smart USB Cable, highlighting its features and benefits.
Gwarancja i wsparcie
For warranty information, technical support, or customer service inquiries, please refer to the official ESSAGER webOdwiedź witrynę lub skontaktuj się ze sprzedawcą, u którego kupiłeś produkt. Zachowaj dowód zakupu na wypadek reklamacji.