Marea B54225/4

Marea B54225/4 Men's Multifunction Gold Watch - User Manual

Model: B54225/4

Wstęp

This manual provides essential instructions for the proper use, setup, and maintenance of your Marea B54225/4 Men's Multifunction Gold Watch. Please read this manual thoroughly to ensure optimal performance and longevity of your timepiece.

Marea B54225/4 Men's Multifunction Gold Watch

Image of the Marea B54225/4 men's watch, showcasing its gold-toned case, bracelet, and dial with grey accents. This watch features a 43mm case diameter and a multifunction Japanese movement.

Cechy produktu

Organizować coś

Ustawianie czasu

  1. Wyciągnij koronkę do drugiej pozycji kliknięcia (najdalej na zewnątrz).
  2. Rotate the crown to set the hour and minute hands to the desired time. Ensure to set AM/PM correctly if your watch has a 24-hour indicator or date changes at midnight.
  3. Aby uruchomić zegarek, należy docisnąć koronkę do normalnej pozycji.

Setting the Date/Day (Multifunction Dials)

Your watch features multifunction sub-dials, typically for day, date, or 24-hour display. The exact setting procedure may vary slightly, but generally follows these steps:

  1. Wyciągnij koronkę do pierwszej pozycji kliknięcia.
  2. Rotate the crown clockwise or counter-clockwise to adjust the date or day sub-dial. Some models may require pressing specific pushers on the side of the watch to adjust individual sub-dials. Refer to the specific markings on your watch for guidance.
  3. Once the date and day are set, push the crown back into the normal position.
  4. Notatka: Avoid setting the date between 9 PM and 3 AM, as this can interfere with the automatic date change mechanism and potentially damage the movement.

Obsługa zegarka

Your Marea B54225/4 watch is designed for straightforward operation. Once the time and date are set, the watch will operate continuously, powered by its quartz movement.

Reading the Multifunction Dials

Upewnij się, że koronka jest zawsze całkowicie dociśnięta, aby zachować wodoodporność.

Konserwacja

Czyszczenie zegarka

Wodoodporność (5 ATM)

Your Marea B54225/4 watch has a water resistance rating of 5 ATM (50 meters). This means it is suitable for:

To jest nie nadaje się do:

Always ensure the crown is fully pushed in before any contact with water. Water resistance is not a permanent condition and may decrease over time due to wear and tear or impact. It is recommended to have the water resistance checked periodically by a qualified watchmaker.

Wymiana baterii

The watch is powered by a button-cell battery. When the watch stops or the second hand starts skipping (indicating low battery), it's time for a replacement. Battery replacement should be performed by a qualified watch technician to ensure proper sealing and maintain water resistance.

Rozwiązywanie problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Zegarek zatrzymał się lub działa w sposób przerywany.Niski poziom naładowania baterii.Wymień baterię (zalecane przez specjalistę).
Czas jest nieprawidłowy.Koronka nie została całkowicie dociśnięta lub czas został ustawiony nieprawidłowo.Ensure the crown is fully pushed in. Reset the time as per the "Setup" section.
Date/Day is incorrect.Date/Day was not set correctly, or it's between 9 PM and 3 AM.Adjust the date/day as per the "Setup" section. Avoid setting during the restricted hours.
Kondensacja wewnątrz zegarka.Loss of water resistance, extreme temperature change.Natychmiast zanieś zegarek do wykwalifikowanego zegarmistrza w celu dokonania przeglądu i naprawy, aby zapobiec dalszym uszkodzeniom.

Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modeluB54225/4
RuchJapanese 3-hand Multifunction Quartz
Średnica koperty43 mm
Materiał obudowyGold-toned Metal
Materiał bransoletkiGold-toned Steel
Kolor tarczyGold with Grey Accents
Odporność na wodę5 ATM (50 metrów)
Bateria1 Product Specific Battery (included)
Waga200 gramów

Gwarancja i wsparcie

Your Marea B54225/4 watch is covered by the manufacturer's warranty against defects in materials and workmanship. The duration and terms of the warranty may vary by region and retailer. Please retain your proof of purchase for warranty claims.

For warranty service, technical support, or any inquiries not covered in this manual, please contact the authorized Marea retailer where you purchased the watch or visit the official Marea webstrona z informacjami kontaktowymi dotyczącymi obsługi klienta.

Notatka: Damage resulting from improper use, accidents, unauthorized repairs, or normal wear and tear may not be covered under warranty.