1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the PPLEE Wireless Vibrating Alarm Clock. This device is designed to provide a reliable and effective wake-up solution, especially for heavy sleepers, individuals with hearing impairment, or those who prefer a silent alarm. It features wireless vibration, dual alarms, multiple awake modes, and a rechargeable battery for portability and convenience.
Przed użyciem produktu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję, aby mieć pewność, że działa on prawidłowo i w pełni wykorzystuje jego funkcje.

Obraz 1: Przód view of the PPLEE Wireless Vibrating Alarm Clock, displaying the time and alarm indicators.
2. Koniec produktuview
Zawartość opakowania:
- PPLEE Wireless Vibrating Alarm Clock
- Kabel do ładowania USB typu C.
- Instrukcja obsługi
Układ urządzenia:

Obraz 2: Koniecview of the alarm clock showing its compact size and key features like Dual Alarms, 12/24 Hour mode, Child Lock, USB Charger, Snooze, Battery Powered, 3 Awake Modes, and 3-Levels Vibration Strength.
The alarm clock features a clear LCD display on the front. Control buttons are located on the top and sides for easy access. A Type-C charging port is located on the side.
3. Konfiguracja
3.1 Ładowanie urządzenia
Before first use, fully charge the alarm clock. Connect the provided USB Type-C cable to the charging port on the device and plug the other end into a USB power adapter (not included) or a computer USB port. The battery indicator on the display will show charging status. A full charge takes approximately 4 hours and provides up to 3 months of operation.

Image 3: The alarm clock connected to a USB charging port, illustrating the Type-C connection.
3.2 Ustawianie czasu
- Naciśnij CZAS/DRZEMKA Naciśnij przycisk, aby wejść w tryb ustawiania czasu. Cyfry godzin zaczną migać.
- Użyj + I - przyciski do regulacji godziny.
- Naciskać CZAS/DRZEMKA Naciśnij ponownie, aby potwierdzić godzinę i przejść do ustawiania minut. Cyfry minut zaczną migać.
- Użyj + I - przyciski, aby ustawić minuty.
- Naciskać CZAS/DRZEMKA to confirm the minutes and exit time setting.
Format 12/24-godzinny:
While in time setting mode, press the USTAWIENIE WIBRACJI przycisk umożliwiający przełączanie między formatem 12-godzinnym (AM/PM) i 24-godzinnym.
Funkcja czasu letniego (DST):
Naciśnij + button on the top of the clock to activate or deactivate the DST function. When activated, the time will automatically advance by one hour.
3.3 Ustawianie alarmów (Alarm 1 i Alarm 2)
The clock supports two independent alarms. Follow these steps for each alarm:
- Naciśnij ALARM 1 or ALARM 2 button to select the desired alarm. The alarm time will flash.
- Użyj + I - przyciski do regulacji godziny.
- Naciśnij wybrany ALARM Naciśnij przycisk ponownie, aby zatwierdzić godzinę i przejść do ustawiania minut.
- Użyj + I - przyciski, aby ustawić minuty.
- Naciśnij wybrany ALARM button to confirm the minutes and exit alarm time setting.

Image 4: The alarm clock displaying two different alarm settings, one for a weekday and one for the weekend, illustrating the dual alarm functionality.
Tryb roboczy/weekendowy:
After setting the alarm time, use the WEEKDAY MODE switch (located on the side/back) to select the alarm schedule:
- PON-PT: Alarm activates Monday to Friday.
- SOB.-NIEDZ.: Alarm activates Saturday and Sunday.
- PON-ND: Alarm włącza się codziennie.
Selecting Awake Modes:
The alarm clock offers three awake modes: vibrate only, ring only, or vibrate + ring. Press the TRYB ALARMU button (usually near the alarm setting buttons) repeatedly to cycle through these options. The corresponding icon will appear on the display.

Image 5: The alarm clock illustrating the three selectable alarm modes: Buzzer Sound & Vibration, Louder Buzzer Sound, and Vibration only.
Adjusting Vibration Strength:
The device has 3 levels of vibration strength (Low, Medium, High). Use the USTAWIENIE WIBRACJI switch/button to select your preferred intensity.

Image 6: Close-up of the alarm clock indicating the three vibration strength levels (L, M, H) via a switch.
Regulacja głośności alarmu:
If you select a ring or vibrate + ring mode, you can adjust the alarm volume. Use the TOM buttons (often combined with +/-, or a dedicated switch) to set the desired sound level. There are 5 adjustable volume levels.

Image 7: The alarm clock displaying adjustable alarm volume levels and different alarm types (Buzzer & Vibration, Vibrating, Buzzer).
4. Obsługa budzika
4.1 Funkcja drzemki
When an alarm sounds or vibrates, press the large SNOOZE/TIME button on the top of the clock to temporarily silence it. The alarm will reactivate after 9 minutes.

Image 8: The alarm clock with the snooze function activated, indicating a 9-minute delay before the alarm reactivates.
4.2 Funkcja blokady przed dziećmi
To prevent accidental changes to settings or to save battery power, activate the child lock. Locate the BLOKADA DZIECIĘCA switch (usually on the side or bottom) and slide it to the 'ON' position. This will disable most buttons.

Image 9: The alarm clock demonstrating the child lock feature, showing a small switch to enable or disable it.
4.3 Działanie podświetlenia
The LCD display has a built-in backlight. The screen will automatically dim after 30 seconds to save power. Press any button to activate the backlight for clear vieww warunkach słabego oświetlenia.
4.4 Optimal Placement for Vibration
For effective vibration, place the alarm clock in one of the following locations:
- Pod poduszką.
- Under a fitted sheet.
- Between the mattress and box spring.

Image 10: Illustrations showing recommended placements for the vibrating alarm clock: under a pillow, under a fitted sheet, and between the mattress and box spring.
5. Konserwacja
5.1 Czyszczenie
Wipe the device with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners, waxes, or solvents as they may damage the surface. Avoid exposing the device to excessive moisture.
5.2 Pielęgnacja baterii
To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Recharge the device when the low battery indicator appears. If storing the device for an extended period, charge it fully every few months.
6. Rozwiązywanie Problemów
- Alarm się nie włącza:
- Ensure the alarm is set correctly (time, AM/PM, weekday/weekend mode).
- Check that the alarm mode (vibrate, ring, or both) is selected.
- Verify the child lock is not engaged.
- Sprawdź, czy akumulator jest naładowany.
- Wyświetlacz jest przyciemniony lub pusty:
- Press any button to activate the backlight.
- Charge the device if the battery is low.
- Urządzenie się nie ładuje:
- Check the USB Type-C cable for damage and ensure it is securely connected.
- Spróbuj użyć innego zasilacza USB lub portu.
- Niedokładność czasu:
- Reset the time manually.
- Ensure the DST function is correctly set for your region.
- Przyciski nie reagują:
- Check if the child lock is engaged.
- Try resetting the device by pressing the NASTAWIĆ button (if available, often a small pinhole).
7. Specyfikacje
| Funkcja | Opis |
|---|---|
| Marka | OSOBY |
| Numer modelu | CR1027 |
| Kolor | Czarny |
| Typ wyświetlacza | LCD Digital |
| Źródło zasilania | Zasilany bateryjnie (litowo-jonowy akumulator) |
| Pojemność baterii | 3000mAh |
| Port ładowania | USB typu C |
| Wymiary produktu | 3.35" szer. x 3.35" wys. (w przybliżeniu) |
| Waga przedmiotu | 1.6 uncji |
| Funkcje alarmu | Dual Alarms, Weekday/Weekend Modes, 3 Awake Modes (Vibrate Only, Ring Only, Vibrate + Ring), 3 Vibration Strengths, 5 Adjustable Volumes, 9-Minute Snooze |
| Dodatkowe funkcje | Backlight, 12/24H Mode, DST Function, Child Lock |
8. Gwarancja i wsparcie
8.1 Informacje o gwarancji
The PPLEE Wireless Vibrating Alarm Clock comes with a Dożywotnia gwarancja. This warranty covers manufacturing defects and ensures the product's quality and performance under normal use.
8.2 Obsługa klienta
For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact PPLEE customer support through the retailer's platform or visit the official PPLEE website for contact information. Please have your model number (CR1027) and purchase details ready when contacting support.





