1. Koniec produktuview
The ESAB Renegade VOLT ES 200i is a cordless, battery-powered welding machine designed for Stick (SMAW) and Live TIG (GTAW) welding processes. It offers exceptional portability and performance, operating in three distinct modes: Battery, Mains, and AMP+ Hybrid. This welder is powered by DEWALT FLEXVOLT 20V/60V MAX 12Ah batteries, providing up to 150 amps of welding output on battery power and up to 200 amps when connected to AC mains.
Główne cechy obejmują:
- 200 A output on AC mains (230V)
- Up to 140 A output on battery power
- Includes (4) DeWALT FLEXVOLT 20V/60V 12Ah batteries
- AMP+ hybrid mode for enhanced power delivery
- Lekka i przenośna konstrukcja
- Durable, impact-resistant housing
- Sun-friendly, intuitive user interface with memory storage for welding parameters
- Efficiency at Maximum Current: 80%
- Power Factor at Maximum Current: 0.99

Figure 1: ESAB Renegade VOLT ES 200i with included accessories.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Podczas obsługi sprzętu spawalniczego zawsze priorytetem powinno być bezpieczeństwo. Nieprzestrzeganie środków ostrożności może skutkować poważnymi obrażeniami lub śmiercią.
- Wstrząs elektryczny: Can kill. Do not touch live electrical parts. Wear dry welding gloves and protective clothing. Ensure proper grounding.
- Dymy i gazy: Can be hazardous to your health. Keep your head out of the fumes. Use ventilation or exhaust to remove fumes and gases from the breathing zone and general area.
- Promienie łuku: Can injure eyes and burn skin. Wear an approved welding helmet with a proper shade filter. Wear appropriate eye protection with side shields. Wear protective clothing to cover exposed skin.
- Ogień i wybuch: Iskry spawalnicze mogą spowodować pożar lub wybuch. Trzymaj materiały łatwopalne z dala od miejsca spawania. Miej pod ręką gaśnicę.
- Gorące części: Can cause severe burns. Allow equipment to cool before touching. Wear insulated gloves.
- Bezpieczeństwo baterii: Use only specified batteries and chargers. Do not expose batteries to fire or extreme temperatures. Do not short-circuit battery terminals.
3. Konfiguracja
Follow these steps to prepare your ESAB Renegade VOLT ES 200i for operation:
- Rozpakowywanie: Carefully remove the welder and all accessories from the packaging. Inspect for any shipping damage.
- Montaż baterii: Open the battery compartment. Insert the four DEWALT FLEXVOLT 20V/60V MAX 12Ah batteries into their designated slots. Ensure they are securely latched. The welder can operate on battery power alone.

Figure 2: Installing batteries into the Renegade VOLT ES 200i.
- Connecting Welding Cables: Connect the electrode holder cable and the work clamp cable to the appropriate terminals on the welder. Ensure connections are tight.
- Wybór źródła zasilania:
- Tryb baterii: For completely cordless operation.
- Tryb sieciowy: Plug the welder into a 120V or 230V AC power outlet for continuous operation and higher output.
- AMP+ Hybrid Mode: When connected to AC mains, the welder can draw additional power from the batteries to boost output beyond what the mains alone can provide.
- TIG Welding Setup (Optional): For Live TIG (GTAW) welding, connect your TIG torch and gas supply as per standard TIG welding procedures.

Figure 3: Welder control panel displaying power specifications.
4. Instrukcja obsługi
The Renegade VOLT ES 200i features an intuitive user interface for easy parameter adjustment.
- Włączanie: Press the power button to turn on the welder. The sun-friendly display will illuminate.
- Wybierz proces spawania: Use the interface to select between Stick (SMAW) or Live TIG (GTAW) welding.
- Dostosuj parametry: Ustaw żądany amperage and other welding parameters using the control knob and buttons. The welder can store welding parameters for future use.
- Rozpocznij spawanie: Once parameters are set and safety precautions are observed, you can begin welding. The battery mode allows for significant welding time, capable of striking up to 30 electrodes on a single charge.
For detailed guidance on specific welding techniques for Stick or TIG, refer to professional welding resources or training.
Wideo 1: Overview of the ESAB Renegade VOLT welder's capabilities and portability, demonstrating its use in various environments.
5. Konserwacja
Regularna konserwacja zapewnia długowieczność i optymalną wydajność Twojej spawarki.
- Czyszczenie: Okresowo czyść zewnętrzną część spawarki suchą, miękką ściereczką. Upewnij się, że otwory wentylacyjne są wolne od kurzu i zanieczyszczeń.
- Kontrola kabla: Regularly inspect welding cables, electrode holder, and work clamp Sprawdź, czy nie ma uszkodzeń, przetarć lub luźnych połączeń. Uszkodzone elementy należy natychmiast wymienić.
- Pielęgnacja baterii: Store batteries in a cool, dry place. Avoid fully discharging batteries for extended periods. Charge batteries regularly, especially if the unit is not used frequently.
- Kontrola wewnętrzna: For internal cleaning or inspection, it is recommended to consult with qualified service personnel.
6. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your ESAB Renegade VOLT ES 200i, refer to the following common troubleshooting tips:
- Brak zasilania: Check if the batteries are properly installed and charged. If using mains power, ensure the power cord is securely plugged into a functional outlet and the circuit breaker has not tripped.
- Poor Arc or No Arc: Verify that welding cables are securely connected to the welder and the workpiece. Ensure the work clamp has good contact with the base metal. Check electrode condition and proper selection for the material.
- Przegrzanie: If the welder shuts down due to overheating, allow it to cool down. Ensure adequate ventilation around the machine. Reduce the duty cycle or amperage if continuously welding at high settings.
- Problemy z wyświetlaniem: If the display is not functioning correctly, try restarting the machine. If the problem persists, contact customer support.
For issues not covered here, or if troubleshooting steps do not resolve the problem, contact ESAB customer support.
7. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Producent | ESAB |
| Marka | ESAB |
| Numer modelu | 447800880 |
| Waga przedmiotu | 1 funta |
| Wymiary produktu | 19 x 9 x 19 cala |
| ASIN | B0CKFJVD47 |
| Data pierwszej dostępności | 4 października 2023 r. |
| Procesy spawalnicze | Stick (SMAW), Live TIG (GTAW) |
| Tryby zasilania | Battery, Mains, AMP+ Hybrid |
| Typ baterii | DEWALT FLEXVOLT 20V/60V MAX 12Ah (4 included) |
| Output (Battery) | Do 150 Amps |
| Output (Mains) | Do 200 Amps (on 230V) |
| Wejście Voltage | 120 V / 230 V (podwójna objętość)tage) |
| Wydajność przy maksymalnym prądzie | 80% |
| Współczynnik mocy przy maksymalnym prądzie | 0.99 |
8. Gwarancja i wsparcie
For warranty information, please refer to the official ESAB warranty documentation included with your product or visit the ESAB website. ESAB provides comprehensive support for its products.
For technical assistance, service, or to purchase replacement parts, please contact ESAB customer support through their official channels. You can also visit the ESAB Store on Amazon Aby uzyskać dodatkowe informacje i zasoby dotyczące produktu.





