Meta 0RW4008

Instrukcja obsługi okularów Ray-Ban Meta (Gen 1) Wayfarer Smart

Model: 0RW4008

1. Rozpoczęcie pracy

1.1 Zawartość pudełka

Your Ray-Ban Meta Wayfarer Smart Glasses package includes the following items:

  • Ray-Ban Meta Wayfarer Smart Glasses
  • Etui ładujące
  • Ściereczka do czyszczenia
  • Instrukcja obsługi (ten dokument)
  • Szybki przewodnik
Ray-Ban Meta Wayfarer Smart Glasses, charging case, and accessories

Image: Contents of the Ray-Ban Meta Wayfarer Smart Glasses package.

1.2 Konfiguracja początkowa

Follow these steps to set up your new smart glasses:

  1. Charge Your Glasses: Place your Ray-Ban Meta glasses into the charging case. Ensure the case is charged using the provided USB-C cable. The indicator light on the case will show charging status.
  2. Pobierz Meta View Aplikacja: Scan the QR code in your Quick Start Guide or search for 'Meta View' in your device's app store.
  3. Pair Your Glasses: Open the Meta View app and follow the on-screen instructions to pair your glasses with your smartphone via Bluetooth.
  4. Pełna konfiguracja: Follow the remaining prompts in the app to customize settings and explore features.

2. Koniec produktuview & Cechy

2.1 Design and Components

The Ray-Ban Meta Wayfarer Smart Glasses integrate advanced technology into a classic design. Key components include:

  • 12 MP Ultra-Wide Camera: Located on the front frame, designed for hands-free photo and video capture.
  • Five-Mic System: Integrated for clear audio recording and calls, even in windy conditions.
  • Open-Ear Speakers: Discreetly built into the temples, providing rich audio without blocking ambient sounds.
  • Panel dotykowy: Located on the temple for intuitive control of music, calls, and camera functions.
  • Przycisk zasilania: A small switch on the temple to turn the glasses on or off, conserving battery.
  • Wskaźnik LED: A small light that indicates recording status for privacy.
Szczegółowy view of Ray-Ban Meta Wayfarer Smart Glasses with labels for touchpad, capture button, HD camera, power switch, and open-ear speakers.

Image: Labeled components of the smart glasses.

2.2 Główne cechy

  • Hands-Free Capture: Record photos and 1080p videos from your first-person perspective using the 12 MP ultra-wide camera and five-mic system.
  • Dźwięk na uchu otwartym: Enjoy music, podcasts, and calls through integrated open-ear speakers, allowing you to remain aware of your surroundings.
  • Meta AI Integration: Access Meta AI for real-time answers and context-rich suggestions based on what you see and hear.
  • Komunikacja bez użycia rąk: Make and receive calls, and send messages directly from your glasses via Bluetooth connection to your phone.
  • Tłumaczenie w czasie rzeczywistym: Utilize live translation features for conversations between supported languages (French, Italian, Spanish, English, German, Portuguese).
  • POV Sharing: Instantly switch between your phone's camera and the glasses' camera during video calls to share your perspective.
  • Kontrola prywatności: Manage voice commands and other privacy settings through the Meta View app. An external LED indicator illuminates when recording is active.

3. Instrukcja obsługi

3.1 Robienie zdjęć i nagrywanie filmów

Capture moments effortlessly with your glasses:

  • Polecenie głosowe: Say "Hey Meta, take a photo" or "Hey Meta, record a video."
  • Sterowanie touchpadem: Short press the capture button on the temple to take a photo. Long press to start recording a video.
A person wearing Ray-Ban Meta Smart Glasses, tapping the temple to activate the camera.

Image: Built-in HD camera for hands-free capture.

3.2 Listening to Audio and Calls

Your glasses provide an immersive audio experience:

  • Odtwórz muzykę: Use voice commands like "Hey Meta, play my workout playlist on Spotify" or control via the touchpad.
  • Wykonywanie/odbieranie połączeń: Answer incoming calls by tapping the temple or using voice commands. The five-mic system ensures clear communication.
A person wearing Ray-Ban Meta Smart Glasses, listening to open-ear audio while exercising.

Image: Open-ear audio for music and calls.

3.3 Using Meta AI

Engage with Meta AI for assistance throughout your day:

  • Zadaj pytania: Say "Hey Meta" followed by your question to get real-time information.
  • Contextual Suggestions: Meta AI can analyze your surroundings and provide relevant suggestions.
  • Tłumaczenie na żywo: Activate live translation to understand and communicate in different languages.
A person wearing Ray-Ban Meta Smart Glasses, asking Meta AI a question about a plant.

Image: Meta AI providing real-time answers.

4. Bateria i ładowanie

4.1 Żywotność baterii

Your Ray-Ban Meta glasses offer:

  • Up to 4 hours of use on a full charge with moderate usage.
  • The included charging case provides an additional 32 hours of charge, allowing multiple recharges on the go.
A person holding the brown leather charging case for Ray-Ban Meta Smart Glasses.

Image: Charging case for extended battery life.

4.2 Ładowanie okularów

To charge your glasses:

  1. Ensure your charging case is adequately charged.
  2. Fold your glasses and place them securely into the charging case.
  3. Kontrolka na obudowie pokaże stan ładowania.

5. Konserwacja i pielęgnacja

5.1 Instrukcje dotyczące czyszczenia

Aby zachować optymalną wydajność i wygląd:

  • Use the provided cleaning cloth to gently wipe lenses and frames.
  • W przypadku uporczywych plam delikatnieampen the cloth with water or a lens cleaning solution.
  • Unikaj ostrych środków chemicznych i materiałów ściernych.

5.2 Wodoodporność

The Ray-Ban Meta glasses are IPX4 splash-proof, meaning they are resistant to splashes of water from any direction. They are not waterproof and should not be submerged in water.

6. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter any issues with your Ray-Ban Meta glasses, try the following:

  • Problemy z łącznością: Ensure Bluetooth is enabled on your phone and the glasses are within range. Try unpairing and re-pairing the device in the Meta View aplikacja.
  • Spust baterii: Reduce continuous video recording or extensive Meta AI usage. Ensure the glasses are fully powered off when not in use.
  • Jakość dźwięku: Check for obstructions around the open-ear speakers and microphones. Ensure the glasses are positioned correctly on your face.
  • Aplikacja nie odpowiada: Close and restart the Meta View app. If the issue persists, try reinstalling the app.
  • Glasses Not Responding: Wykonaj miękki reset, przytrzymując przycisk zasilania przez 12 sekund.

7. Specyfikacje

SpecyfikacjaSzczegół
Numer modelu0RW4008
ASINB0CGXYNWBH
Data wydania17 października 2023 r.
Wymiary produktu2.13 x 3.94 x 3.94 cala
Waga przedmiotu11.04 uncji
BaterieWymagana 1 bateria litowo-jonowa (w zestawie)
ProducentLuxottica
ŁącznośćWi-Fi 6 Certified, Bluetooth 5.2
Zgodność z systemem operacyjnymiOS 14.4 or newer | Android 10 or newer

8. Gwarancja i wsparcie

For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your product or visit the official Meta Store on Amazon:

Visit the Meta Store on Amazon

9. Fit Guide

9.1 Ray-Ban Meta Wayfarer Sizing

Ensure a comfortable fit with the following dimensions:

PomiarStandardDuży
Hinge to Hinge131 mm137 mm
Wysokość soczewki40.6 mm43.6 mm
Szerokość soczewki50 mm53 mm
Szerokość mostu22 mm22 mm
Długość zausznika150 mm155 mm
Diagram illustrating how to measure glasses for proper fit, including hinge to hinge, lens height, lens width, bridge width, and temple length.

Image: Detailed fit guide for Ray-Ban Meta Wayfarer.

9.2 Lens Types

Ray-Ban Meta glasses are available with various high-performance lens types:

  • Soczewki przeciwsłoneczne: Provide advanced eye protection in bright conditions with 100% UVA & UVB protection.
  • Soczewki przezroczyste: Blue light filter lenses designed to improve visual comfort by filtering at least 20% of blue light between 380-450nm.
  • Soczewki Transitions®: Płynnie dostosowują się do zmieniających się warunków oświetleniowych, przechodząc od całkowicie przejrzystego lub lekko przyciemnionego oświetlenia wewnątrz pomieszczeń do całkowicie ciemnego oświetlenia na zewnątrz.
  • Soczewki polaryzacyjne: Zatrzymuje odbicia i redukuje odblaski, zapewniając lepszy kontrast i większą przejrzystość, zapewniając 100% ochronę przed promieniowaniem UVA i UVB.
Close-up of Ray-Ban Meta Smart Glasses with Sun lenses.

Image: Sun lenses for bright conditions.

Close-up of Ray-Ban Meta Smart Glasses with Clear lenses.

Image: Clear lenses with blue light filter.

Stack of three Ray-Ban Meta Smart Glasses showing Transitions lenses changing from clear to dark.

Image: Transitions lenses adapting to light.