1. Wprowadzenie
The Carson X4 Quadcopter 210 LED is a versatile and agile remote-controlled drone designed for both beginners and experienced pilots. This model features an activatable headless function and three distinct speed levels, ensuring an enjoyable flight experience for all skill levels. Its automatic altitude control and intelligent 6-axis gyroscope provide stable flight. The X4 Quadcopter 210 also includes an acrobatic mode for performing impressive maneuvers and a convenient "Coming-Home" function to return the drone to its starting point with a single button press. Equipped with additional LED lights on the rotor arms, this quadcopter is suitable for flying even in low-light conditions or at dusk. This manual provides essential information for safe operation, setup, maintenance, and troubleshooting of your Carson X4 Quadcopter 210 LED.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Attention: Colors and technical modifications are subject to change. Not suitable for children under 8 years of age. Use only under the supervision of an adult who has read the attached instructions. Read the operating instructions together with the child before use. Use only in domestic environments (home and garden).
Mandatory insurance (prescribed by law): The operation of a remote-controlled aircraft involves certain dangers, often covered by your classic private liability insurance. Please check your insurance documents. Otherwise, it is absolutely necessary to take out adequate supplementary insurance. Adequate insurance is already available for a very low contribution.
3. Zawartość opakowania
Po otwarciu opakowania należy sprawdzić, czy wszystkie wymienione poniżej elementy znajdują się w opakowaniu i są w dobrym stanie:
- Carson X4 Quadcopter 210 LED Drone
- Nadajnik zdalnego sterowania
- Rechargeable Flight Battery for Drone
- Kabel ładujący USB
- Zapasowe śmigła (2 sztuki)
- Mały śrubokręt
- Baterie AAA (3 sztuki) do pilota
- Instrukcja obsługi (ten dokument)

Figure 3.1: Complete package contents of the Carson X4 Quadcopter 210 LED.
4. Konfiguracja
4.1. Ładowanie akumulatora samolotu
- Connect the drone's flight battery to the provided USB charging cable.
- Podłącz kabel ładujący USB do standardowego źródła zasilania USB (np. portu USB komputera, zasilacza ściennego USB).
- The charging indicator on the USB cable will show the charging status (refer to the cable's specific indicator behavior, usually red for charging, off/green for charged).
- Allow approximately 60-90 minutes for a full charge. Do not overcharge the battery.
- Po pełnym naładowaniu odłącz akumulator od kabla ładującego.
4.2. Instalowanie baterii w pilocie
- Znajdź komorę baterii z tyłu pilota.
- Otwórz pokrywę komory baterii.
- Włóż trzy (3) baterie AAA, zwracając uwagę na prawidłową biegunowość (+/-), zgodnie ze wskazaniami wewnątrz komory.
- Dokładnie zamknij pokrywę komory baterii.
4.3. Installing the Flight Battery in the Drone
- Locate the battery compartment on the underside of the drone.
- Carefully insert the fully charged flight battery into the compartment.
- Connect the battery connector to the drone's power port. Ensure a secure connection.
- Zamknij pokrywę komory baterii.
4.4. Montaż śmigła (jeśli to konieczne)
The drone comes with pre-installed propellers. If replacement is needed, use the provided screwdriver to remove the old propellers and install new ones, ensuring they are correctly oriented (A and B type propellers for corresponding motor arms).
5. Instrukcja obsługi
5.1. Przygotowanie do pierwszego lotu
- Umieść drona na płaskiej, poziomej powierzchni.
- Turn on the drone's power switch. The LED lights on the drone will flash.
- Turn on the remote control. The remote control's indicator light will flash.
- To pair the drone and remote, push the left joystick (throttle) all the way up, then all the way down. The drone's lights will become solid, indicating successful pairing.
- Perform a gyroscope calibration by placing the drone on a level surface and moving both joysticks to the bottom-right corner simultaneously until the lights flash and then become solid.
5.2. Podstawowe sterowanie i funkcje
- Start/Lądowanie: After pairing, press the one-key take-off button (if available) or slowly push the left joystick up to take off. To land, slowly pull the left joystick down.
- Automatic Altitude Control: Dron automatycznie utrzymuje wysokość, dzięki czemu jest łatwiejszy w sterowaniu.
- Żyroskop 6-osiowy: Ensures stable flight and easy maneuverability.
- Tryb bezgłowy: Activate this function to make the drone's orientation relative to the pilot, regardless of its actual front. This simplifies control for beginners. Press the headless mode button to activate/deactivate.
- Poziomy prędkości: The drone offers three different speed levels (low, medium, high) to suit various skill levels and flying conditions. Press the speed switch button to cycle through the speeds.
- Acrobatic Mode: Perform 360-degree flips and rolls. While flying, press the acrobatic mode button, then push the right joystick in the desired direction to execute a flip.
- Coming-Home Function: With a press of the "Coming-Home" button, the drone will automatically fly back towards its take-off point. Ensure sufficient space for this maneuver.
- Oświetlenie LED: The drone is equipped with bright LED lights on its rotor arms, allowing for visibility and exciting flights during dusk or in low-light environments.

Figure 5.1: The Carson X4 Quadcopter 210 LED in flight.

Figure 5.2: The drone's LED lights in action, suitable for night flying.
5.3. Flight Tips
- Zawsze lataj na otwartej przestrzeni, wolnej od przeszkód, ludzi i zwierząt.
- Avoid flying in strong winds, rain, or extreme temperatures.
- Keep the drone within your line of sight at all times.
- Practice basic controls in a low-speed mode before attempting advanced maneuvers.
- Monitor battery levels and land the drone before the battery is completely depleted to avoid sudden drops.
6. Konserwacja
6.1. Czyszczenie
Regularly clean the drone and remote control with a soft, dry cloth. Do not use water or chemical cleaners, as they can damage electronic components. Remove any debris from the propellers and motors.
6.2. Kontrola i wymiana śmigła
Inspect propellers for any damage (cracks, bends, chips) before each flight. Damaged propellers can affect flight stability and safety. Replace any damaged propellers immediately using the provided spare parts and screwdriver.
6.3. Pielęgnacja i przechowywanie baterii
- Always allow the battery to cool down before recharging.
- Przechowuj baterie w chłodnym i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
- W przypadku dłuższego przechowywania akumulatora należy naładować go do około 50% jego pojemności.
- Do not puncture, short-circuit, or expose batteries to fire.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Dron nie reaguje na zdalne sterowanie. | Not paired; low battery in drone or remote; remote control off. | Ensure both drone and remote are on and paired correctly. Charge drone battery. Replace remote control batteries. |
| Dron lata nieregularnie lub dryfuje. | Gyroscope not calibrated; damaged propellers; strong wind. | Perform gyroscope calibration on a level surface. Inspect and replace damaged propellers. Fly in calm conditions. |
| Krótki czas lotu. | Battery not fully charged; old or damaged battery. | Ensure battery is fully charged before flight. Consider replacing the flight battery (compatible replacement: 500608245). |
| Dron nie startuje. | Low battery; propellers blocked; not armed. | Charge battery. Check for obstructions around propellers. Ensure drone is paired and motors are armed (usually by pushing throttle up then down). |
8. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Nazwa modelu | Quadkopter X4 210 LED |
| Numer modelu | 500507178 |
| Marka | Carson |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | Wymiary 21 x 21 x 4.5 cm |
| Waga przedmiotu | 357 gramów |
| Maksymalna prędkość | Do 25 km / h |
| Czas lotu | Około 9 minut |
| Cechy specjalne | Headless Mode, Acrobatic Mode, Coming-Home Function, Automatic Altitude Control, 6-Axis Gyroscope, LED Lighting |
| Zalecany przedział wiekowy | Children, Teenagers, Adults (8+ years with adult supervision) |
| Baterie do pilota zdalnego sterowania | 3 x AAA (w zestawie) |
| Kompatybilna bateria zamienna | 500608245 |
9. Wsparcie i gwarancja
Carson is committed to providing high-quality products and excellent customer satisfaction. As a specialist in remote-controlled helicopters and drones, Carson ensures exceptional quality and maximum product safety.
For any questions, technical assistance, or support regarding your Carson X4 Quadcopter 210 LED, please refer to the official Carson website or contact their customer service. Details for contacting support are typically found on the product packaging or the official brand webstrona.
While specific warranty details are not provided in this manual, Carson products generally come with a manufacturer's warranty covering defects in materials and workmanship. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
You can visit the Carson store on Amazon for more information and products: Carson Amazon Store.





