1. Wprowadzenie
This user manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your TOWODE Home Alarm System Kit. This wireless security system is designed to protect your property with a loud siren, motion detection, and door/window sensors. The system comes pre-programmed for immediate use upon plugging into an outlet and arming via remote. It is also expandable, supporting up to 40 sensors and 10 remote controls. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper functionality and safety.

Rysunek 1: Ponadview of the TOWODE KERUI Alarm System components, highlighting its expandability with additional sensors and remotes, and noting that it comes pre-programmed for immediate use.
2. Zawartość opakowania
The TOWODE Home Alarm System Kit includes the following components:
- 1x Siren (Horn)
- 1x Infrared Motion Detector
- 2x Wireless Door/Window Alarm Sensors
- 2x piloty zdalnego sterowania
- 1x Power Adapter (for siren)
- Mounting screws and double-sided adhesive tape
3. Konfiguracja i instalacja
Follow these steps to set up your alarm system:
3.1 Instalacja syreny
- Choose a central location for the siren, preferably where its sound can be heard clearly throughout the protected area.
- Mount the siren to a wall using the provided screws. Drilling may be required.
- Connect the siren to the power adapter, then plug the adapter into a standard electrical outlet.

Figure 2: Siren components and installation points.
3.2 Motion Detector (PIR Sensor) Installation
- Install the infrared motion detector on a wall in an area where it can cover the desired detection zone. Avoid pointing it directly at heat sources or windows that receive direct sunlight.
- Secure the detector using screws.
- The detection angle is approximately 110° horizontal and 60° vertical, with a detection range of 6-8 meters.

Figure 3: Motion detector coverage area.
3.3 Door/Window Sensor Installation
- Attach the two parts of the door/window sensor to the door/window frame and the movable part (door/window) using double-sided adhesive tape or screws.
- Ensure the two parts are aligned and close to each other (within 1 cm) when the door/window is closed.
- The sensor is powered by a 1x 23A 12V battery (included).

Figure 4: Wireless door sensor installation.
3.4 Pairing Remote Controls and Sensors
The system is typically pre-programmed before shipment. If you need to pair new accessories or re-pair existing ones:
- Unplug the siren from the power outlet.
- Plug the siren back into the power outlet.
- Repeat unplugging and plugging in the siren 3 times. This puts the siren into pairing mode.
- Within a short time after the third plug-in, trigger the sensor (e.g., open the door for a door sensor, or wave in front of the motion detector) or press any button on the remote control. The siren will emit a sound to confirm successful pairing.

Figure 5: Pairing process for sensors and remotes.
The system supports up to 10 remote controls and 40 sensors. You can expand your system by adding more compatible TOWODE accessories.
4. Instrukcja obsługi
4.1 Uzbrajanie systemu
To arm the system, press the Ramię button (usually a closed padlock icon) on your remote control. The siren will emit a confirmation sound, indicating the system is armed and ready to detect intrusions.

Figure 6: How the alarm system detects and protects.
4.2 Rozbrajanie systemu
To disarm the system, press the Rozbrajać button (usually an open padlock icon) on your remote control. The siren will emit a confirmation sound, indicating the system is disarmed.
4.3 Funkcja awaryjna (SOS)
W przypadku awarii naciśnij przycisk [S] button on your remote control. This will immediately trigger the siren to sound at 115 dB, alerting others in the vicinity and potentially deterring intruders. This function can be used for emergency calls for help.
4.4 Alarm Trigger and Duration
When a paired sensor (motion detector or door/window sensor) is triggered while the system is armed, the siren will sound for approximately 2 minutes at 115 dB. If the system is not disarmed manually after this period, the siren will stop, and the system will need to be re-armed to resume protection.
Notatka: The siren volume is fixed and cannot be adjusted.
5. Konserwacja
Regularna konserwacja zapewnia optymalną pracę systemu alarmowego:
- Wymiana baterii: The wireless door/window sensors and remote controls use 23A 12V batteries. Replace batteries when the indicator light on the sensor or remote appears dim or when performance degrades.
- Czyszczenie: Periodically clean the exterior of all components with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Kontrola połączenia: Ensure all wired connections (siren power) are secure and free from damage.
- Test funkcjonalności: Test the system regularly by arming it and triggering each sensor to ensure the siren sounds correctly.
6. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your TOWODE Home Alarm System, refer to the following common problems and solutions:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Syrena nie włącza się po uruchomieniu. |
|
|
| Pilot nie działa. |
|
|
| False alarms from motion detector. |
|
|
| Siren stops after 2 minutes. |
|
|
7. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | TOWODY |
| Numer modelu | Alarme Maison |
| Głośność syreny | 115 dB (stałe) |
| Power Source (Siren) | Wired (AC Power Adapter) |
| Tomtage | 230 wolty |
| Technologia łączności | Bezprzewodowy |
| Zasięg bezprzewodowej | Do 100 metrów (otwarta przestrzeń) |
| Piloty Max | 10 |
| Maksymalna liczba czujników | 40 |
| Motion Detector Coverage | 110° Horizontal, 60° Vertical; 6-8m range |
| Door/Window Sensor Battery | 1x 23A 12V (included) |
| Dimensions (Siren) | Wymiary 12.45 x 15.49 x 16.51 cm |
| Waga | 520 gramów |
8. Wsparcie i informacje kontaktowe
For any questions, technical assistance, or support regarding your TOWODE Home Alarm System Kit, please contact the seller or manufacturer directly. Refer to your purchase documentation for specific contact details.
Manufacturer: TOWODE
Naszym celem jest dostarczanie wysokiej jakości produktów i wsparcia.




