Wstęp
The Aritech Advisor Advanced Secure (ATS1136) is a sophisticated security system keypad designed for advanced control and monitoring of your security installation. This manual provides comprehensive instructions for its setup, operation, maintenance, and troubleshooting, ensuring optimal performance and security.
Produkt ponadview

Rysunek 1: Aritech Advisor Advanced Secure (ATS1136) Keypad
This image displays the front panel of the Aritech Advisor Advanced Secure (ATS1136) keypad. It features a monochrome LCD screen showing 'Aritech' and the date/time '04/01/2021 09:48'. Above the screen are indicator LEDs for power, alerts, and system status. To the right of the screen is a numeric keypad (0-9, *, ?) and function keys (F, X, home icons). A central navigation cluster with directional arrows and a checkmark/hash button is also visible. Three oval buttons labeled A, B, and C are located below the screen.
Organizować coś
1. Wytyczne dotyczące instalacji
- Ensure the keypad is installed in a dry, secure location, away from direct sunlight and extreme temperatures.
- Mount the keypad at an accessible height for all users.
- Refer to the separate installation guide for wiring and power connections.
2. Pierwsze uruchomienie
- Connect the keypad to the main control panel as per the wiring diagram.
- Apply power to the system. The keypad display should illuminate.
- The system will perform a self-test. Wait for the display to show the default screen or a prompt for initial setup.
3. Basic Configuration (Date/Time)
Upon first power-up or after a power loss, you may need to set the date and time.
- Naciśnij MENU przycisk.
- Navigate to "System Settings" using the arrow keys.
- Select "Date/Time" and enter the current date and time using the numeric keypad.
- Confirm the settings by pressing the SPRAWDZAĆ button (center of navigation cluster).
Instrukcja obsługi
1. Uzbrajanie systemu
To arm the security system:
- Pełne ramię: Enter your user code and press the DOM icon button (top right).
- Part Arm (Stay Arm): Enter your user code and press the PARTIAL HOME icon button (second from top right).
- The system will provide an exit delay countdown. Ensure all protected areas are clear before the delay expires.
2. Rozbrajanie systemu
Aby rozbroić system bezpieczeństwa:
- Enter your user code when prompted or upon entry.
- The system will disarm, and the status indicator will change.
3. ViewStan systemu
The display provides real-time system status. Key indicators include:
- Zielona dioda LED (zasilanie): Indicates power is supplied.
- Red LED (Alert): Indicates an alarm or fault condition.
- Wyświetl komunikaty: Provide detailed information on zones, faults, and system events.
4. Using Function Keys (A, B, C, F, X)
- Przyciski A, B, C: These are programmable quick-action buttons. Their function depends on your system configuration (e.g., panic, medical alert, specific zone bypass).
- Przycisk F: Typically used for 'Function' or 'Fire' related actions, depending on system programming.
- Przycisk X: Used for 'Clear' or 'Exit' functions, to cancel an entry or go back in a menu.
Konserwacja
1. Cleaning the Keypad
- Use a soft, dry, lint-free cloth to clean the display and keypad surface.
- Do not use abrasive cleaners, solvents, or spray directly onto the keypad.
2. Bateria zapasowa
The main control panel typically includes a battery backup. The keypad will indicate low battery status if applicable. Consult a qualified technician for battery replacement.
3. Testowanie systemu
Regularly test your security system as recommended by your installer. This typically involves:
- Testing all sensors (doors, windows, motion detectors).
- Verifying communication with the monitoring station (if applicable).
- Checking siren functionality.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Keypad display is blank. | No power to the keypad or control panel. | Check power supply to the control panel. Ensure all connections are secure. Contact a technician if the issue persists. |
| System will not arm. | A zone is open (e.g., door/window open) or a fault exists. | Check the keypad display for open zones or fault messages. Close all open zones. Clear any fault conditions as indicated. |
| Fałszywe alarmy. | Improper sensor placement, environmental factors, or faulty sensor. | Review sensor placement. Ensure pets or drafts are not triggering motion sensors. Contact a technician to inspect sensors. |
| Keypad buttons unresponsive. | Tymczasowa awaria oprogramowania lub problem ze sprzętem. | Try restarting the system (if safe to do so, consult your installer). If unresponsive, contact a qualified technician. |
For issues not listed here, or if solutions do not resolve the problem, please contact your security system installer or Aritech customer support.
Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | Aritech |
| Numer modelu | ATS1136 |
| Typ produktu | Security System Keypad |
| Typ wyświetlacza | Monochromatyczny wyświetlacz LCD |
| Typ klawiatury | Numeric with Function Keys |
| ASIN | B0BYMXRYNS |
| Data pierwszej dostępności (Amazon.com.be) | 2 marca 2023 r. |
Gwarancja i wsparcie
For warranty information, please refer to the documentation provided with your complete security system or contact your authorized Aritech dealer/installer. Aritech products are typically covered by a limited warranty against defects in materials and workmanship.
For technical support, service, or replacement parts, please contact your security system installer. They are best equipped to provide assistance specific to your installation and system configuration. You can also visit the official Aritech webwitryna zawierająca ogólne informacje o produkcie i zasoby pomocy technicznej.





