Produkt ponadview
The Weiser SmartCode Keypad Deadbolt provides a secure and convenient keyless entry solution for your home. This electronic deadbolt features a 10-button backlit keypad, allowing access with personalized user codes. It includes SmartKey re-key technology for enhanced security and ease of re-keying. Designed for traditional home decor, this lock offers a motorized deadbolt for quick and quiet operation.

Obraz: przód i tył view of the Weiser SmartCode Keypad Deadbolt in Matte Black.
This deadbolt is suitable for various entry points including front doors, side doors, garage doors, and sheds, offering enhanced security and convenience without the need for traditional keys.

Image: The SmartCode Keypad Deadbolt shown installed on an entry door, with illustrations of its suitability for sheds, side doors, and garage doors.
Co jest zawarte
Przed rozpoczęciem instalacji należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy:
- Zespół zamka zewnętrznego
- Zespół zamka wewnętrznego
- Regulowany zatrzask
- Blacha zaczepowa
- Kołnierz
- Płyta montażowa
- Installation Hardware (screws, bolts)
- 2 klucze Weiser
- Narzędzie SmartKey
- Instrukcja instalacji (niniejsza instrukcja)

Image: A visual representation of all components included in the Weiser SmartCode Keypad Deadbolt package.
Instalacja
The Weiser SmartCode Keypad Deadbolt is designed for easy installation. For a seamless setup experience, it is highly recommended to use the free BILT app, which provides step-by-step interactive 3D instructions with voice and video guidance.
Kompatybilność drzwi: This deadbolt is designed to fit standard doors with a thickness of 1-3/8 inches to 1-3/4 inches (35 mm - 44 mm). It features an adjustable backset for both 2-3/8 inches (60 mm) and 2-3/4 inches (70 mm) configurations, making it ideal for most exterior and interior residential doors.
Ensure your door preparation meets these specifications before proceeding with installation.
Działanie
Wejście bezkluczykowe
The primary method of operation is keyless entry using the keypad. To unlock the door, simply enter your personalized access code on the 10-button keypad. The keypad is backlit for improved visibility in low-light conditions and remains illuminated for 30 seconds after inactivity.

Image: A hand pressing buttons on the keypad for keyless entry, demonstrating the convenience of the system.

Image: The backlit keypad of the SmartCode deadbolt illuminated at night, showing its visibility in low light.
Funkcja automatycznego blokowania
The SmartCode deadbolt includes an auto-lock feature for added security. After a set period of time (configurable), the deadbolt will automatically extend and lock the door. This ensures your door is always secured, even if you forget to lock it manually.

Image: A woman and her dog exiting a house, illustrating the convenience of the auto-lock feature which secures the door with a single touch, eliminating the need for manual turning or twisting.
Multiple User Access Codes
The lock supports up to 50 unique user access codes, allowing you to provide personalized entry for family members, friends, or service providers. It also features one master code option for programming and managing user codes.

Image: The SmartCode keypad deadbolt with visual representations of various individuals, indicating the capacity for 50 user codes and 1 master code.
SmartKey Security
The Weiser SmartCode deadbolt incorporates SmartKey re-key technology. This feature allows you to re-key your lock in seconds, providing control over your keys and protecting against lost, stolen, or unauthorized keys without needing to remove the lock from your door. It offers advanced protection against common break-in techniques such as kick-in, bump, pick, drill, and saw attacks.

Image: A detailed diagram explaining SmartKey Security, showing how it protects against various break-in methods and allows for easy re-keying.

Image: A visual guide demonstrating the SmartKey re-keying process, showing the key and the reset tool insertion point.
Konserwacja
To ensure optimal performance and longevity of your Weiser SmartCode Keypad Deadbolt, follow these maintenance guidelines:
- Wymiana baterii: The lock operates on 4 AA batteries (not included). Replace batteries when the low battery indicator activates or if the lock becomes unresponsive. Use high-quality alkaline batteries for best performance.
- Czyszczenie: Wyczyść klawiaturę i powierzchnie zewnętrzne miękką, miękką szmatką.amp ściereczką. Unikaj środków czyszczących o działaniu ściernym i rozpuszczalników, które mogą uszkodzić wykończenie lub elementy elektroniczne.
- Smarowanie: Periodically lubricate the mechanical parts of the deadbolt, such as the latch and cylinder, with a silicone-based lubricant. Do not use oil-based lubricants.
- Zarządzanie kodem: Regularnie ponownieview and update user codes as needed for security purposes. Delete codes that are no longer required.
Rozwiązywanie problemów
This section addresses common issues you might encounter with your Weiser SmartCode Keypad Deadbolt.
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Zamek nie reaguje na wprowadzanie danych z klawiatury. | Low batteries; incorrect code entered; keypad malfunction. | Replace batteries. Ensure correct code is entered. If issue persists, perform a factory reset (refer to full installation guide). |
| Zasuwka nie wysuwa się ani nie chowa całkowicie. | Misalignment of lock components; obstruction in door frame; low batteries. | Check door alignment and strike plate. Ensure no obstructions. Replace batteries. Re-install lock if necessary. |
| Auto-lock feature is not working. | Feature is disabled; incorrect setting. | Refer to the programming instructions to enable and configure the auto-lock feature. |
| Keypad backlight is not working. | Low batteries; internal issue. | Wymień baterie. Jeśli problem nadal występuje, skontaktuj się z obsługą klienta. |
For more detailed troubleshooting steps or issues not listed here, please consult the comprehensive installation and programming guide provided with your product or visit the official Weiser support webstrona.
Specyfikacje

Image: Diagram showing the dimensions of the Weiser SmartCode Keypad Deadbolt, including the exterior keypad and interior unit, and the adjustable latch backset.
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Numer modelu | 9GED92600-002 |
| Wymiary produktu | 6.99 x 2.86 x 13.97 cm (2.75 x 1.13 x 5.5 cala) |
| Waga przedmiotu | 454 g (1 funta) |
| Kolor | Matowa czerń |
| Styl | Tradycyjny |
| Tworzywo | Metal |
| Rodzaj wykończenia | Malowane proszkowo |
| Typ zamka | Rygiel elektroniczny |
| Kody użytkowników | Do 50 kodów użytkownika, 1 kod główny |
| Źródło zasilania | 4 baterii AA (brak w zestawie) |
| Zgodność grubości drzwi | 1-3/8" to 1-3/4" (35mm - 44mm) |
| Niepowodzenie | Regulowany 2-3/8" lub 2-3/4" (60 mm lub 70 mm) |
| Cechy specjalne | Weather Resistant, Anti-Bump, Auto-Lock, One-Touch Lock, Back-Lit Keypad, SmartKey Security |
| Klasa ANSI | Klasa 2 |
| Kraj pochodzenia | Chiny |
Gwarancja i wsparcie
Gwarancja: The Weiser SmartCode Keypad Deadbolt comes with a 1-year warranty. Please retain your proof of purchase for warranty claims.
Obsługa klienta: For technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty inquiries, please contact Weiser customer support. You can find contact information and additional resources on the official Weiser webstrona: www.weiserlock.com/en/support.
Additionally, the free BILT app offers interactive 3D instructions for installation and setup, which can be a valuable resource for users.
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Przed instalacją i użytkowaniem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
- Do not attempt to disassemble or modify the lock beyond what is described in this manual. This may void the warranty and compromise security.
- Ensure all screws are tightened securely during installation to prevent loosening over time.
- Protect your user codes. Do not share them with unauthorized individuals. Change codes regularly, especially after service personnel have accessed your property.
- Always test the lock's functionality after installation and any programming changes.
- Nie wystawiaj zamka na działanie ekstremalnych temperatur ani bezpośredniego strumienia wody.





