1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the Gotrax 16" Folding Electric Bike. This manual provides essential information for the safe operation, assembly, and maintenance of your new electric bicycle. Please read it thoroughly before your first ride to ensure optimal performance and safety. This electric bike is designed for comfortable and efficient commuting, featuring a powerful motor, long-lasting battery, and a convenient foldable design.

Figure 1.1: Gotrax 16" Folding Electric Bike (EBE1 Black) in its operational and folded states.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Your safety is paramount. Always wear a helmet and appropriate safety gear when riding. Adhere to all local traffic laws and regulations. This electric bike complies with UL-2849 standards for electrical safety.
- Always inspect the bike before each ride, checking brakes, tire pressure, and battery level.
- Nie należy jeździć pod wpływem alkoholu lub narkotyków.
- Unikaj jazdy w ulewnym deszczu lub ekstremalnych warunkach pogodowych.
- Przed jazdą sprawdź, czy akumulator jest bezpiecznie zamocowany.
- Bądź świadomy swojego otoczenia i innych użytkowników drogi.
3. Zawartość opakowania
Po rozpakowaniu sprawdź, czy wszystkie elementy są obecne i nieuszkodzone:
- Gotrax 16" Folding Electric Bike (90% pre-assembled)
- Ładowarka baterii
- Keys for Battery Lock (2 sets)
- Instrukcja obsługi (ten dokument)
- Basic Assembly Tools
4. Montaż
The Gotrax electric bike arrives approximately 90% pre-assembled. Follow these steps for final assembly:
- Unfold the Bike: Carefully unfold the frame and secure the folding mechanisms.
- Montaż kierownicy: Insert the handlebar stem into the frame and tighten the quick-release lever. Adjust the handlebar height to your preference and secure it.
- Montaż sztycy: Insert the seat post into the frame. Adjust the seat height for comfortable pedaling and secure with the quick-release lever.
- Zamontuj pedały: Identify the left (L) and right (R) pedals. The left pedal screws counter-clockwise, and the right pedal screws clockwise. Tighten securely with a wrench.
- Sprawdź ciśnienie w oponach: Napompuj opony do zalecanego ciśnienia podanego na ich boku.
5. Koniec komponentówview
Familiarize yourself with the key components of your Gotrax electric bike:
- Zawieszenie tylne: Effectively reduces road vibration for a comfortable ride.
- Podwójne mechaniczne hamulce tarczowe: Provide reliable stopping power for enhanced safety.
- Reflektor LED: Illuminates the road for safe night riding.
- Adjustable Handlebar & Seat: Allows customization for rider comfort and different sizes.
- 36V 7.8Ah Removable Lithium Battery: Powers the motor and offers convenient recharging.
- Peak 500W Motor: Delivers powerful performance for speeds up to 25 km/h (15.5 mph).
- Dual Mudguards: Protect the rider from splashes and mud, keeping the bike cleaner.

Figure 5.1: Key features including adjustable components, suspension, lighting, and braking system.

Figure 5.2: The removable 36V 7.8Ah lithium battery.

Figure 5.3: Handlebar controls for easy operation.
6. Konfiguracja
- Opłata początkowa: Before first use, fully charge the battery. Connect the charger to the bike's charging port or remove the battery to charge it separately. The charging indicator on the charger will change when fully charged (typically 4-5 hours).
- Battery Safety Lock: Ensure the battery safety pin is inserted out of the frame and the battery is locked in the frame using the provided key. This prevents theft and ensures secure operation.
7. Instrukcja obsługi
Operating your Gotrax electric bike is straightforward with controls conveniently located on the handlebars.
- Włączanie/wyłączanie: Insert the key into the ignition and turn it to the ON position to power on the bike and activate the display screen. Turn the key to OFF to power down.
- Poziom naładowania baterii: The display panel shows the current remaining battery charge. Monitor this to plan your rides accordingly.
- Throttle Acceleration: Once switched on, turn the throttle on the right handlebar to accelerate forward. This bike operates with a single gear.
- Reflektor: Push the ON button on the handlebar to turn on the LED headlight. Push the OFF button to turn off the headlight.
- Klakson: Naciśnij przycisk klaksonu na kierownicy, aby ostrzec innych.
- Hamowanie: Squeeze the brake levers on both handlebars to engage the dual mechanical disc brakes for effective stopping.
8. Składanie i przenośność
The Gotrax electric bike features a foldable design for easy transportation and compact storage.
- Proces składania: Locate the folding latches on the frame and handlebar stem. Release them and carefully fold the bike. Ensure all latches are securely fastened when unfolded for riding.
- Kompaktowy rozmiar: When folded, the bike measures approximately 32.6in x 14.1in x 23.6in (83cm x 36cm x 60cm).
- Lekka: Weighing only 45lbs (20kg), it is convenient to carry and store.

Figure 8.1: The Gotrax electric bike in its folded state, highlighting its compact dimensions.
9. Informacje o baterii
The bike is equipped with a removable built-in 36V 7.8Ah lithium battery.
- Zakres: Approximately 25KM (15.5 Miles) in pure electric mode and 45KM (27.9 Miles) in pedal-assist mode.
- Ładowanie: Use only the provided charger. Charging time is typically 4-5 hours for a full charge.
- Pielęgnacja: Store the battery in a cool, dry place. Avoid extreme temperatures. Do not attempt to open or modify the battery pack.
10. Konserwacja
Regularna konserwacja gwarantuje długowieczność i bezpieczną eksploatację roweru elektrycznego.
- Czyszczenie: Wytrzyj rower reklamąamp cloth. Do not use high-pressure water jets directly on electrical components.
- Hamulce: Periodically check brake pads for wear and ensure proper brake lever tension. Adjust as needed.
- Opony: Maintain recommended tire pressure. Inspect tires for wear or damage.
- Smarowanie: Lubricate the chain and other moving parts regularly.
- Elementy złączne: Okresowo sprawdzaj wszystkie śruby i elementy mocujące, aby mieć pewność, że są dobrze dokręcone.
11. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter issues with your Gotrax electric bike, refer to the following common problems and solutions:
- Rower nie włącza się: Ensure the battery is fully charged and securely locked in place. Check that the key is turned to the ON position.
- Silnik nie włącza się: Verify the battery level. Ensure the throttle is engaged correctly.
- Zredukowany zasięg: This can be due to low tire pressure, riding uphill frequently, or carrying heavy loads. Ensure proper tire inflation and consider pedal-assist mode for longer distances.
- Pisk hamulców: This may indicate dirty brake pads or rotors. Clean them or have them inspected by a professional.
For persistent issues or problems not listed here, please contact Gotrax customer service.
12. Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Wymiary produktu | 85.98 x 38 x 63.98 cm (33.85 x 14.96 x 25.19 cala) |
| Waga przedmiotu | 20.41 kg (45 funta) |
| Numer modelu przedmiotu | EBE1 Black |
| Moc silnikatage | 350 W (szczyt 500 W) |
| Bateria | 36 V 7.8 Ah litowo-jonowy (wymienny) |
| Maksymalna prędkość | 25 kilometrów na godzinę (15.5 mil na godzinę) |
| Maksymalny zasięg (w pełni elektryczny) | 25 KM (15.5 Miles) |
| Maksymalny zasięg (wspomaganie pedałowania) | 45 KM (27.9 Miles) |
| Rozmiar koła | 16 cali |
| Materiał ramy | Aluminium |
| Typ hamulca | Dysk |
| Zawieszenie | Tył |
| Zalecany wzrost jeźdźca | 150-175 cm (59-68.9 cala) |
| Nośność | Maks. 120 kg (265 funtów) |

Figure 12.1: Detailed dimensions of the electric bike.
13. Gwarancja i wsparcie
Gotrax provides a SIX-month Assurance for this product. If you experience any issues with your electric bike, please do not hesitate to contact our customer service team. We are committed to providing 100% satisfactory after-sales service and aim to respond within 24 hours.
For support, please visit the official Gotrax webodwiedź witrynę lub zapoznaj się z danymi kontaktowymi podanymi w dokumentacji zakupu.





