1. Koniec produktuview
The WARSUN Y36 and Y40 LED Work Lights are versatile, rechargeable, and portable lighting solutions designed for various applications including car repair, camping, and general work. They feature a super bright COB LED, multiple lighting modes, a magnetic base, and a hook for convenient placement.

Image 1: WARSUN Y36 and Y40 LED Work Lights. This image displays both the yellow and blue models of the work light, highlighting their compact and robust design.
Komponenty i funkcje

Image 2: Diagram of WARSUN Y36 Work Light. This diagram labels key components such as the COB light source, magnet adsorption area, bracket design, hook design, power switch, and USB input/output port.
- COB LED Light Source: Zapewnia jasne i wydajne oświetlenie.
- Przycisk zasilania: Controls power and switches between lighting modes.
- USB Input/Output Port: Do ładowania urządzenia i używania go jako powerbanku.
- Adsorpcja magnetyczna: Strong built-in magnets for attaching to metal surfaces.
- Projekt haka: Integrated hook for hanging the light.
- Konstrukcja wspornika: Allows for adjustable positioning.
- Solar Panel (Y40 model): For supplementary charging via sunlight.
2. Konfiguracja
Początkowe ładowanie
Before first use, it is recommended to fully charge the work light. Connect the provided USB-C cable to the light's input port and a suitable USB power adapter (not included). The charging indicator will show the charging status.

Image 3: Charging Indicators. A red light indicates the device is currently charging, while a green light signifies that the battery is fully charged.
- A czerwone światło indicates that the device is charging.
- A zielone światło indicates that the battery is full.
Solar Charging (Y40 Model)
The Y40 model includes a solar panel for charging. While convenient, solar charging can be slower depending on sunlight intensity. For a full and faster charge, especially before travel or hiking, use the USB-C cable.

Image 4: Solar Charging. This image illustrates the solar panel on the back of the work light absorbing sunlight for charging. Note: Solar charging may take longer to fully charge the device; USB-C charging is recommended for faster results.
3. Instrukcja obsługi
Włączanie/wyłączanie zasilania i wybór trybu
- Aby włączyć światło, naciśnij przycisk zasilania jeden raz.
- To cycle through the lighting modes, press the power button repeatedly.
- To turn off the light, continue pressing the power button until the light switches off, or press and hold the button for a few seconds.
Tryby oświetlenia
The work light offers multiple lighting modes to suit various needs:

Image 5: Multiple Lighting Modes. This image shows the work light emitting light in various modes, including LED, Low, Mid, High, Red, and Red Strobe, suitable for different situations.
- PROWADZONY: Standard LED light.
- Niska jasność: Tryb oszczędzania energii do dłuższego użytkowania.
- Średnia jasność: Zrównoważone oświetlenie.
- Wysoka jasność: Maximum light output (1200 lumens).
- Czerwone światło: Do zapewnienia widzenia nocnego lub sygnalizacji.
- Czerwony stroboskop: Emergency signaling mode.
Montaż magnetyczny
The built-in strong magnets allow the work light to be securely attached to metal surfaces, such as car bodies, metal shelves, or toolboxes, providing hands-free illumination.

Image 6: Strong Magnet. The work light is shown magnetically attached to a metal surface, demonstrating its hands-free capability.
Hook Usage
Utilize the integrated hook to hang the work light from tents, branches, or other suitable objects for overhead or elevated lighting.

Image 7: Hook Design. A hand is shown using the integrated hook to hang the work light, illustrating its versatility for various applications.
Funkcja Power Bank
The work light can serve as an emergency power bank to charge mobile phones, tablets, or other electronic devices via its USB output port. Connect your device using a compatible USB cable.

Image 8: Power Bank Function. The work light is depicted charging a smartphone, highlighting its capability to act as an emergency power source for other electronic devices.
4. Konserwacja
Czyszczenie
- Przetrzyj powierzchnię lampy roboczej miękką szmatką.amp płótno.
- Nie należy używać ściernych środków czyszczących ani rozpuszczalników, gdyż mogą one uszkodzić powłokę.
- Upewnij się, że porty ładowania są wolne od kurzu i zanieczyszczeń.
Pielęgnacja baterii
- Aby przedłużyć żywotność baterii, należy unikać częstego całkowitego rozładowywania baterii.
- Aby zachować sprawność baterii, ładuj urządzenie regularnie, nawet jeśli go nie używasz.
- Store the work light in a cool, dry place when not in use for extended periods.
5. Rozwiązywanie Problemów
Światło się nie włącza
- Sprawdź poziom naładowania baterii: Ensure the work light is sufficiently charged. Connect it to a power source and observe the charging indicator.
- Przycisk zasilania: Press the power button firmly. If it still doesn't respond, try charging the device for a longer period.
Problemy z ładowaniem
- Połączenie kablowe: Verify that the USB-C cable is securely connected to both the work light and the power adapter.
- Źródło zasilania: Ensure the USB power adapter or port is functional. Try a different adapter or USB port.
- Ładowanie słoneczne: For solar charging, ensure the solar panel is exposed to direct sunlight and is clean. Remember that solar charging is slower than cable charging.
6. Specyfikacje

Image 9: Product Detail. This image provides a detailed view of the WARSUN Y40, highlighting its dimensions, solar panel, battery indicator, COB light, power button, Type-C input, Micro USB output, and hook.
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Model | Y36 i Y40 |
| Źródło światła | Dioda LED COB |
| Maksymalna jasność | 1200 lumenów |
| Maksymalna moc | 30 W |
| Bateria | 2 x 1800 mAh Rechargeable Batteries |
| Porty ładowania | Type-C Input, Micro USB Output |
| Tworzywo | Aluminium, Metal |
| Wymiary (w przybliżeniu) | 5.6 cali (długość) x 2.8 cala (szerokość) x 0.7 cala (grubość) |
| Test odporności na upadek | 4.9 stóp |
| Opcje montażu | Magnetic, Hook, Tabletop |
7. Gwarancja i wsparcie
Informacje o gwarancji
This WARSUN product comes with a 1-year warranty from the date of purchase. Additionally, a 30-day money-back guarantee is offered for product satisfaction.
Obsługa klienta
For any questions, concerns, or warranty claims, please contact WARSUN customer support through the retailer where the product was purchased or visit the official WARSUN store page for contact information.




