1. Wprowadzenie
Welcome to the user manual for your new Prity K1 R Wood Stove. This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your wood stove. Please read this manual thoroughly before using the appliance to ensure proper function and to prevent potential hazards.
1.1 Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
- Zagrożenie pożarem: Always maintain proper clearances from combustible materials. Never leave the stove unattended while in operation.
- Tlenek węgla: Ensure adequate ventilation and proper chimney installation to prevent carbon monoxide buildup. Install carbon monoxide detectors.
- Gorące powierzchnie: The stove surfaces become extremely hot during operation. Use protective gloves and keep children and pets away.
- Paliwo: Only burn dry, seasoned wood. Never use flammable liquids to start or rekindle a fire.
- Chimney Maintenance: Regular inspection and cleaning of the chimney are crucial to prevent creosote buildup and chimney fires.
2. Koniec produktuview
The Prity K1 R is a robust wood stove designed for efficient heating. It features a durable steel plate construction, a spacious firebox, and an ash pan for easy cleaning. The stove is equipped with legs for stability and a flue collar for chimney connection.

Rysunek 2.1: Przód view of the Prity K1 R wood stove with a fire burning inside the firebox, showcasing the glass door and the ash pan below.

Rysunek 2.2: Przód view of the Prity K1 R wood stove, showing the interior of the firebox with refractory lining and the closed ash pan.

Rysunek 2.3: Tył view of the Prity K1 R wood stove, illustrating the flue pipe connection at the top and the overall steel construction.
3. Konfiguracja
3.1 Lokalizacja i prześwity
The Prity K1 R wood stove must be installed on a non-combustible floor protector (hearth) that extends beyond the stove's footprint according to local building codes. Maintain the following minimum clearances from combustible materials:
- Tył: 400 mm
- Sides (Left & Right): 400 mm
- Przód: 800 mm
- Sufit: 600 mm
These clearances are critical for fire safety. Consult local regulations and a certified installer if unsure.
3.2 Podłączenie komina
Connect the stove to a suitable chimney system using a flue pipe with a diameter of 130 mm. Ensure all connections are sealed properly to prevent smoke leakage and ensure optimal draft. The chimney must be clean and in good condition.
3.3 First Firing (Curing Process)
During the first few fires, the paint on the stove will cure. This process may produce some smoke and odor. Ensure the area is well-ventilated during this time. Start with small fires and gradually increase the heat over several days to allow the stove to cure properly and prevent damage to the finish.
4. Instrukcja obsługi
4.1 Rodzaj paliwa
Only use dry, seasoned hardwood as fuel. Wood should be split and allowed to dry for at least 6-12 months. Burning wet or unseasoned wood reduces efficiency, increases creosote buildup, and can lead to excessive smoke. Never burn:
- Treated wood, painted wood, or particle board
- Plastics, garbage, or chemical waste
- Ciecze łatwopalne
4.2 Rozpalanie ognia
- Open the primary air intake (usually located on the ash pan door) fully.
- Place crumpled newspaper or firelighters at the bottom of the firebox.
- Ułóż małe kawałki drewna na gazetach/podpałkach.
- Zapal gazetę/podpałkę.
- Gdy drewno rozpałkowe dobrze się rozpali, stopniowo dodawaj większe kawałki sezonowanego drewna.
- Close the firebox door once the fire is established.
4.3 Kontrola powietrza
The Prity K1 R stove features air controls to regulate the burn rate and heat output:
- Powietrze pierwotne: Controls the air entering the firebox from below the grate, feeding the initial combustion. Open fully for starting a fire and adding new fuel. Reduce once the fire is established.
- Secondary Air (if applicable): Provides air to burn off gases above the fire, improving efficiency and reducing emissions. This may be controlled by a separate vent or integrated into the design.
- Komin Damper/Throttle: A control on the chimney pipe (if installed) can be used to adjust the draft and slow down the burn rate. Use carefully to avoid excessive smoke or reduced performance.
4.4 Tankowanie
When the flames have died down and only glowing embers remain, it is time to refuel. Open the primary air control, slowly open the firebox door to allow any smoke to clear, and then add new pieces of wood. Close the door and adjust air controls as needed.
4.5 Over-firing
Avoid over-firing the stove, which occurs when too much fuel is burned at too high a rate. This can lead to excessive temperatures, potentially damaging the stove and chimney, and increasing the risk of a chimney fire. If the stove glows red, it is over-firing. Reduce air intake immediately.
5. Konserwacja
5.1 Usuwanie popiołu
Regularly remove ash from the ash pan. Do not allow ash to build up to the level of the grate, as this can restrict airflow and damage the grate. Always use a metal container with a tight-fitting lid for ash disposal, and store it away from combustible materials.
5.2 Czyszczenie szkła
The glass in the firebox door can be cleaned when the stove is cold. Use a damp cloth dipped in fine wood ash or a specialized stove glass cleaner. Avoid abrasive cleaners that can scratch the glass.
5.3 Czyszczenie komina
The chimney and flue pipe should be inspected and cleaned at least once a year, or more frequently depending on usage and fuel type. Creosote buildup is a fire hazard. It is highly recommended to hire a certified chimney sweep for this task.
5.4 Przegląd ogólny
Okresowo należy sprawdzać piec pod kątem oznak zużycia lub uszkodzeń, w tym:
- Door seals and gaskets: Ensure they are intact and providing a good seal.
- Firebox lining (refractory bricks): Check for cracks or deterioration.
- Flue pipe connections: Ensure they are secure and free of leaks.
- Air controls: Verify they operate smoothly.
6. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Dym przedostaje się do pomieszczenia | Poor draft, blocked chimney, wet wood, door opened too quickly | Check chimney for blockages, ensure adequate air supply, use dry wood, open door slowly |
| Niska emisja ciepła | Wet wood, insufficient air, small fire, chimney too cold | Use dry wood, open air controls, build a larger fire, pre-heat chimney |
| Fire goes out quickly | Lack of fuel, insufficient air, excessive draft | Add more fuel, open air controls, adjust flue damper (if present) |
| Szkło czernieje | Wet wood, insufficient secondary air, low burning temperature | Use dry wood, ensure proper air circulation, burn at higher temperatures |
| Internal stones crack | Normal wear and tear, rapid temperature changes, impact | Minor cracks are often cosmetic and do not affect performance. Replace severely damaged or crumbling stones. |
7. Specyfikacje
Below are the key technical specifications for the Prity K1 R Wood Stove:
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | Prima |
| Model | K1 R |
| Wymiary całkowite (dł. x szer. x wys.) | Wymiary: 450 x 380 x 750 mm |
| Firebox Dimensions (L x W x H) | Wymiary: 370 x 295 x 350 mm |
| Waga | 66 kilogramów |
| Nominal Heating Power | 9 kW |
| Średnica rury spalinowej | 130 mm |
| Tworzywo | Steel plate (2mm body, 3-4mm top) |
| Typ paliwa | Drewno |
| Klasa efektywności energetycznej | A |
| Efektywność | 77.8% |
| Producent | Prity 95 LTD |

Rysunek 7.1: Energy label for the Prity K1 R wood stove, indicating an energy efficiency class of A and a nominal heat output of 9.0 kW.

Rysunek 7.2: Declaration of Performance for the Prity K1 R wood stove, detailing essential characteristics, fire safety, emissions, and nominal heat output.
8. Gwarancja i pomoc techniczna
For warranty information and customer support, please refer to the documentation provided at the time of purchase or contact your retailer. Keep your proof of purchase for any warranty claims. For technical assistance or spare parts, please contact the manufacturer, Prity 95 LTD, or an authorized service center.





