1. Wprowadzenie
1.1 Produkt powyżejview
The WilTec LIFAN KP460E is a robust single-cylinder, 4-stroke OHV gasoline engine designed for demanding applications. It features an electric starter, carburetor, exhaust system, fuel tank, and air filter, making it a comprehensive power unit.

Obraz 1.1: Przód-prawa strona view of the LIFAN KP460E engine, showing the air filter housing and recoil starter cover.
1.2 Przeznaczenie
This engine is specifically engineered for use in construction and craft machinery, such as vibratory plates and other heavy-duty equipment. Its design ensures consistent performance even under challenging environmental conditions, including high or low temperatures, significant vibrations, and exposure to sandy or dusty environments. The engine is built for extended operational periods, capable of running for several hundred hours without interruption.
1.3 Główne cechy
- Robust 4-Stroke Design: Equipped with a reliable single-cylinder OHV 4-stroke engine for high performance and long service life.
- Integrated Electric Starter: Features a convenient electric starter for easy engine ignition, saving time and facilitating operation.
- Stała wydajność: Maintains stable operation in extreme conditions, including varying temperatures and strong vibrations.
- Łatwa konserwacja: Components like the carburetor, exhaust, tank, and air filter are designed for straightforward maintenance, ensuring long-term reliability.
- Wysoka wydajność: Optimized for efficient fuel consumption while delivering substantial power, reducing operating costs and increasinproduktywność.
2. Instrukcje bezpieczeństwa
2.1 Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Always read and understand this manual before operating the engine.
- Ensure the engine is installed and operated in a well-ventilated area.
- Keep children and unauthorized personnel away from the engine during operation.
- Należy nosić odpowiedni sprzęt ochrony osobistej (PPE), taki jak okulary ochronne i rękawice.
- Do not operate the engine if any parts are damaged or missing.
2.2 Fuel and Oil Precautions
WARNING: The engine is delivered without fuel (oil and gasoline). Before the first start, it is absolutely essential to fill the engine with the correct type and amount of oil and gasoline.
- Use only fresh, clean, unleaded gasoline.
- Use the recommended engine oil type and viscosity. Refer to the specifications section for details.
- Nigdy nie uzupełniaj paliwa, gdy silnik pracuje lub jest gorący.
- Refuel in a well-ventilated area, away from open flames or sparks.
- Natychmiast wytrzyj rozlane paliwo.
2.3 Installation Disclaimer
This engine is intended for assembly and installation into a larger machine. The machine into which this engine is installed must not be put into service until it complies with all relevant provisions of the Machine Directive and other applicable safety regulations. Wiltec Wildanger Technik GmbH disclaims all responsibility for damages resulting from non-compliance with these instructions, as the company has no influence on the installation, use, and safety of the final machine.
3. Konfiguracja i wstępne przygotowanie
3.1 Rozpakowanie
Carefully remove the engine from its packaging. Inspect for any visible damage that may have occurred during shipping. Retain all packaging materials until you are certain the engine is in working order.
3.2 Napełnianie paliwem i olejem
- Locate the oil fill cap and dipstick. Fill the crankcase with the recommended engine oil to the appropriate level. Do not overfill.
- Locate the fuel tank cap. Fill the fuel tank with fresh, unleaded gasoline. Do not fill above the maximum level indicator.
- Ensure both caps are securely tightened after filling.
3.3 Electric Starter Installation
The electric starter motor, associated wiring, and starter box may be supplied separately. If so, follow these steps for installation:
- Locate the designated installation hole for the starter motor on the engine block. This hole is typically covered by a bolted plate.
- Remove the bolted plate.
- Mount the electric starter motor into the opening, securing it with the provided fasteners.
- Connect the wiring harness from the starter motor to the starter box and the engine's electrical system as per the wiring diagram (if provided separately).
- Upewnij się, że wszystkie połączenia elektryczne są solidne i właściwie zaizolowane.

Obraz 3.1: Prawa strona view of the engine, highlighting the engine switch and the location for the electric starter motor.
3.4 Kontrola komponentów
Before starting, ensure all components are securely fastened. Check the air filter, exhaust system, and fuel lines for proper installation and any signs of damage.
4. Instrukcja obsługi
4.1 Uruchomienie silnika
- Ensure the engine is on a level surface.
- Otwórz zawór paliwa.
- Move the choke lever to the 'CLOSED' position (if the engine is cold).
- Przekręć wyłącznik silnika do pozycji „ON”.
- If equipped with an electric starter, turn the key or press the start button. If using the recoil starter, pull the starter handle firmly until the engine starts.
- Once the engine starts, gradually move the choke lever to the 'OPEN' position.
- Allow the engine to warm up for a few minutes before applying load.
4.2 Zatrzymywanie silnika
- Zmniejsz prędkość obrotową silnika do biegu jałowego.
- Przekręć wyłącznik silnika do pozycji „WYŁĄCZONY”.
- Zamknij zawór paliwa.
4.3 Podczas pracy
- Monitor engine oil level and fuel level regularly.
- Avoid operating the engine at excessively high or low RPMs for extended periods.
- Do not operate the engine in enclosed spaces due to carbon monoxide hazards.
5. Konserwacja
Regular maintenance is crucial for the longevity and optimal performance of your LIFAN KP460E engine. The engine's design, including its carburetor, exhaust, tank, and air filter, facilitates ease of maintenance.

Rysunek 5.1: Szczegółowy views of key engine components, including the air filter housing and OHV cover.
5.1 Kontrole rutynowe
- Before each use, check the engine oil level and top up if necessary.
- Sprawdź filtr powietrza pod kątem zanieczyszczeń i zabrudzeń.
- Check fuel lines and connections for leaks.
- Sprawdź, czy wszystkie elementy mocujące są dobrze dokręcone.
5.2 Filtr powietrza
Clean or replace the air filter element regularly, especially when operating in dusty conditions. A clogged air filter can reduce engine performance and increase fuel consumption.
5.3 Wymiana oleju
Change the engine oil after the first 20 hours of operation, and then every 50-100 hours or annually, whichever comes first. Refer to the engine's specifications for recommended oil type and capacity.
5.4 Świeca zapłonowa
Inspect the spark plug periodically. Clean or replace it if it is fouled or worn. Ensure the correct spark plug gap is maintained.
5.5 Przechowywanie
For extended storage, drain the fuel tank and carburetor. Remove the spark plug and pour a small amount of engine oil into the cylinder, then slowly pull the recoil starter a few times to distribute the oil. Clean the engine exterior and store it in a dry, protected area.
6. Rozwiązywanie Problemów
This section addresses common issues you might encounter with your LIFAN KP460E engine. For problems not listed here, consult a qualified service technician.
- Silnik nie uruchamia się:
- Check fuel level and ensure the fuel valve is open.
- Sprawdź poziom oleju silnikowego.
- Upewnij się, że wyłącznik silnika jest w pozycji „ON”.
- Check spark plug for fouling or damage.
- Ensure the choke is correctly set for a cold start.
- Silnik pracuje słabo lub brakuje mu mocy:
- Inspect the air filter for clogging.
- Check fuel quality and ensure no water contamination.
- Verify spark plug condition and gap.
- Ensure the choke is fully open once the engine is warm.
- Nadmierne dymienie:
- Blue smoke indicates oil burning; check oil level and engine wear.
- Black smoke indicates rich fuel mixture; check air filter and carburetor.
7. Specyfikacje techniczne
7.1 Dane silnika
- Typ silnika: Single-cylinder, 4-stroke, OHV, Air-cooled
- Model: KP460E
- Maksymalna moc: 16.3 HP (Engine data according to international test bench standards, without exhaust or air filter)
- Crankshaft Diameter: 25 mm
- System startowy: Electric Start (E-Start) and Recoil Start
7.2 Wymiary i waga
- Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.): Wymiary 38 x 50 x 45.7 cm
- Waga: 33.48 kilogramów
7.3 Wykres wydajności

Image 7.1: Performance curve for the 192F-2T engine, illustrating output (kW/HP) and torque (kg.m/N.m) across various engine speeds (RPM).
7.4 Crankshaft Dimensions

Image 7.2: Detailed technical drawing of the crankshaft, showing critical dimensions such as diameter (Ø25 mm), length, and M8x1.25-6H threading.
8. Ważne informacje
8.1 Supplier Declaration
Wiltec Wildanger Technik GmbH declares that this engine is intended for assembly and installation into a machine. The machine in which this engine is to be installed must not be put into service until the machine complies with the provisions of the relevant Machine Directive.
8.2 Dostępność części zamiennych
Information regarding the availability of spare parts for this item is currently unavailable.





