Wstęp
Thank you for choosing the Victoper Headlamp. This super bright, rechargeable LED headlamp is designed for various outdoor activities, providing powerful illumination and versatile lighting options. This manual provides detailed instructions on its features, setup, operation, and maintenance to ensure optimal performance and longevity of your device.

Image: The Victoper Headlamp, pokażasing its design with an adjustable strap and the multi-LED light array.
Cechy produktu
- Super jasne oświetlenie: Equipped with 18,000 lumens, featuring 4 advanced XPE lamp beads, 2 T6 lamp beads, and 2 COB lamp beads for powerful and wide-ranging light.
- Długotrwała bateria: High-quality battery provides 7 to 8 hours of use on a full charge, with a fast charging time of 4 to 4.5 hours.
- 8 tryby oświetlenia: Two independent switches control various lighting combinations, including main lights, auxiliary lights, all lights on, flashing, strong white COB, weak white COB, bright red COB, and flashing red COB.
- Głowica regulowana w zakresie 90°: Lamp head can be rotated 90 degrees to direct light precisely where needed.
- Stopień wodoodporności IPX5: Designed to withstand splashes and rain, ensuring reliable performance even in wet conditions.
- Wygodna i lekka konstrukcja: Features super adjustable straps for maximum comfort and a balanced fit, suitable for various head sizes.

Image: Illustration demonstrating the headlamp's powerful 18,000 lumens output and a maximum beam range of 100 meters.

Obraz: Nagłówekamp covered in water droplets, highlighting its IPX5 waterproof, snowproof, dirtproof, and shockproof capabilities.
Organizować coś
1. Ładowanie głowicyamp
Przed pierwszym użyciem należy całkowicie naładować głowicę.amp. Locate the charging port, typically covered by a rubber flap for protection. Connect the provided USB charging cable to the headlamp and a suitable USB power source (e.g., wall adapter, power bank, computer USB port). The charging indicator light will show the charging status. A full charge takes approximately 4 to 4.5 hours.

Obraz: Zbliżenie view głowyamp's charging port, showing the signal light and power indicator, with a green LED indicating charging status.
2. Regulacja opaski na głowę
Naczelnyamp features adjustable elastic straps for a comfortable and secure fit. Place the headlamp on your head and use the adjustable buckles to tighten or loosen the straps until it fits snugly without being too tight. Ensure the light unit is centered on your forehead.

Obraz: szczegółowy view głowyamp, highlighting the adjustable loop buckle for strap adjustment and the location of the switch button.
Instrukcja obsługi
The Victoper Headlamp is equipped with two independent switches to control its various lighting modes.
1. Włączanie/wyłączanie zasilania
Press either the Right Switch or the Left Switch once to turn on the headlamp. Press and hold either switch for a few seconds to turn off the headlamp.
2. Przełączanie trybów
Naczelnyamp offers 8 distinct lighting modes, accessible via the two switches:
- Prawy przełącznik: Cycles through the primary white light modes. Each press changes the mode in the following sequence:
- 2 Main Lights (T6)
- 4 Auxiliary Lights (XPE)
- All Lights On (2 T6 + 4 XPE)
- Wszystkie światła migają
- Przełącznik lewy: Cycles through the COB (Chip-on-Board) light modes, including white and red light options:
- 2 COB Strong White Light
- 2 COB Weak White Light
- 2 COB Bright Red Light
- 2 COB Flashing Red Light
You can use both switches independently to achieve different lighting combinations or to quickly access your desired mode.

Image: A visual guide to the 8 different lighting modes available, showing how each combination of LEDs illuminates.

Obraz: Osoba nosząca nakrycie głowyamp, accompanied by a diagram illustrating the 90-degree adjustable head feature, allowing for precise light direction.
Konserwacja
1. Czyszczenie
Aby wyczyścić głowicęamp, gently wipe the exterior with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as these can damage the surface or internal components. Ensure the charging port cover is securely closed before cleaning to prevent water ingress.
2. Przechowywanie
When not in use for extended periods, store the headlamp in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. It is recommended to charge the battery every 3-6 months to maintain its health and prevent deep discharge.
3. Pielęgnacja baterii
Naczelnyamp uses a built-in Lithium-polymer battery. Avoid completely draining the battery frequently, as this can reduce its lifespan. Always use the provided charging cable and a compatible USB power source. Do not attempt to replace the battery yourself.
Rozwiązywanie problemów
- Headliamp nie włącza się:
- Upewnij się, że akumulator jest naładowany. Podłącz go do źródła zasilania i sprawdź wskaźnik ładowania.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przez kilka sekund, aby mieć pewność, że nie jest to tylko krótkie naciśnięcie.
- Światło jest słabe lub migocze:
- The battery might be low. Recharge the headlamp w pełni.
- Ensure the lens is clean and free from dirt or debris.
- Czas pracy baterii jest krótszy niż oczekiwano:
- Operating in higher brightness modes consumes more power. Try using lower brightness settings for longer runtime.
- Upewnij się, że nagłówekamp jest w pełni naładowany przed użyciem.
- Extreme cold temperatures can temporarily reduce battery performance.
- Charging indicator does not light up:
- Check if the charging cable is securely connected to both the headlamp i źródło zasilania.
- Wypróbuj inny port USB lub zasilacz.
- Ensure the charging port is clean and free of obstructions.
Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Marka | Wiktoria |
| Producent | Wiktoria |
| Numer modelu przedmiotu | C8000-NEW |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | Wymiary 5 x 6 x 7 cm |
| Waga przedmiotu | 280 gram |
| Kolor | Czerwony |
| Tworzywo | Aluminium |
| Zawiera elementy | Bateria |
| Tomtage | 3.7 wolty |
| Źródło zasilania | Zasilany bateryjnie |
| Typ źródła światła | PROWADZONY |
| Strumień świetlny | 18000 lm |
| Typ baterii | Lithium-polymer (1 required, not included) |
| Stopień wodoodporności | IPX5 |





