Wstęp
This manual provides comprehensive instructions for the SHARP Digital Alarm with AccuSet. This automatic smart clock is designed for ease of use, eliminating the need for manual time adjustments. Its clear, bright LED display and intuitive controls make it an ideal timekeeping solution for any room.

The SHARP Digital Alarm Clock seamlessly integrates into your bedroom decor.
Cechy produktu
- Automatyczne ustawianie czasu AccuSet: Pre-programmed time for immediate use.
- Szybka zmiana czasu na letni (DST): Simple switch for time changes.
- Sterowanie ściemniaczem wysokim/niskim: Adjustable display brightness for comfort.
- Back up Battery: Pre-installed CR2032 battery maintains time settings during power outagt.j.
- Wybór strefy czasowej: Łatwy wybór lokalnej strefy czasowej.

Nadview of the SHARP Digital Alarm Clock's primary features.
Organizować coś
- Rozpakuj zegar: Ostrożnie wyjmij zegar z opakowania.
- Wybierz strefę czasową: Locate the time zone switch on the bottom of the clock. Select your appropriate time zone (EST, CST, MST, PST) before plugging in the unit.
- Włączać do kontaktu: Connect the power cord to an approved electrical outlet. The clock will automatically set to the correct time based on your time zone selection.
- Ustawienie czasu letniego (DST): If applicable, slide the DST switch on the bottom of the clock to 'ON' to add one hour (+1 hr.) for Daylight Saving Time, or 'OFF' to subtract one hour (-1 hr.) for Standard Time.

The main unit of the SHARP Digital Alarm Clock, ready for setup.
Instrukcja obsługi
Ustawianie alarmu
The alarm function is controlled by buttons located on the top of the clock.
- Ustaw godzinę alarmu: Press and hold the 'ALARM' button. While holding, press the 'HOUR' button to adjust the alarm hour and the 'MINUTE' button to adjust the alarm minute. Release the 'ALARM' button when finished.
- Aktywuj/dezaktywuj alarm: Press the 'ALARM ON/OFF' button to toggle the alarm function. An 'ALARM' indicator light on the front display will illuminate when the alarm is active.
- Funkcja drzemki: When the alarm sounds, press the large 'SNOOZE' button on top to temporarily silence the alarm for a short period. The alarm will sound again after the snooze period ends.
Kontrola przyciemnienia
Adjust the brightness of the LED display to your preference using the 'DIMMER HI/LO' switch located on the top left of the clock.
- Slide the switch to 'HI' for a brighter display.
- Slide the switch to 'LO' for a dimmer display, suitable for nighttime viewing.

Szczegółowy view of the top panel controls for time and alarm settings.

The clock's display with the dimmer function activated, showing reduced brightness.
Zapasowa bateria
The clock includes a pre-installed CR2032 button cell battery. This battery is used to maintain the time settings in the event of a power interruption, ensuring that you do not need to reset the time when power is restored. The battery is located in a screw-secured compartment at the bottom of the clock and is designed to last for several years.
Aby wymienić baterię:
- Odłącz zegar od gniazdka elektrycznego.
- Znajdź komorę baterii na spodzie zegara.
- Unscrew the cover and remove the old CR2032 battery.
- Włóż nową baterię CR2032, zwracając uwagę na prawidłową polaryzację.
- Replace the cover and screw it securely.
- Podłącz zegar ponownie do gniazdka elektrycznego.
Specyfikacje
| Funkcja | Opis |
|---|---|
| Marka | OSTRY |
| Model | B08TG8W2QD |
| Kolor | Midnight Black-white Led |
| Typ wyświetlacza | Cyfrowy |
| Funkcja specjalna | Automatic Set |
| Wymiary produktu | 5.5" szer. x 2.6" wys. |
| Źródło zasilania | Przewodowy elektryczny, zasilany bateryjnie |
| Bateria zapasowa | CR2032 (wstępnie zainstalowana) |
| Waga przedmiotu | 10.2 uncji (0.29 kilograma) |
| Materiał ramy | Plastikowy |

Physical dimensions of the alarm clock.
Rozwiązywanie problemów
- Time Not Setting Automatically: Ensure the time zone switch on the bottom is correctly set for your region. Verify the clock is securely plugged into a working electrical outlet. The internal CR2032 battery is for backup and does not power the main display.
- Wyświetlacz jest zbyt jasny/ciemny: Use the 'DIMMER HI/LO' switch on the top of the clock to adjust the display brightness to your preference.
- Alarm nie brzmi: Check that the 'ALARM ON/OFF' button has been pressed and the 'ALARM' indicator light on the front display is illuminated. Ensure the alarm time is correctly set.
- Time Reset After Power Outage: If the time resets after a power outage, the internal CR2032 backup battery may be depleted or improperly installed. Refer to the 'Battery Backup' section for replacement instructions.
Konserwacja
To ensure the longevity and optimal performance of your SHARP Digital Alarm Clock, follow these simple maintenance guidelines:
- Czyszczenie: Wipe the clock's exterior with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents, as they may damage the finish.
- Wymiana baterii: Replace the CR2032 backup battery every few years or if the clock fails to retain time during a power interruption. Refer to the 'Battery Backup' section for detailed instructions.
- Umieszczenie: Zegar należy ustawić na stabilnej, płaskiej powierzchni, z dala od bezpośredniego światła słonecznego, nadmiernego ciepła i wilgoci.
Gwarancja i wsparcie
For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included with your product or visit the official SHARP webZachowaj paragon, ponieważ dowód zakupu może być wymagany w przypadku roszczeń gwarancyjnych.





