1. Wprowadzenie
This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your OEM Trane American Standard Condenser Fan Motor. This motor is a genuine Service First OEM component, designed for compatibility with various American Standard and Trane systems.
Key features of this motor include:
- OEM American Standard / Trane Component
- 1/6 HP, 825 RPM, 200-230 Volt OEM Motor
- Ball Bearing 48 Frame Motor

Figure 1: Official OEM stamp indicating genuine Trane and American Standard component. This signifies the motor meets the manufacturer's original specifications.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Always observe the following safety precautions to reduce the risk of electric shock, injury, or damage to the equipment:
- Odłącz zasilanie: Ensure all power to the HVAC unit is disconnected at the main breaker before attempting any installation, maintenance, or repair.
- Wykwalifikowany personel: Installation and servicing should only be performed by qualified HVAC technicians or electricians.
- Odpowiednie narzędzia: Use insulated tools and appropriate personal protective equipment (PPE), including safety glasses and gloves.
- Okablowanie: Follow all local electrical codes and the wiring diagram provided with your HVAC unit.
- Kondensator: Be aware that capacitors can store a charge even after power is disconnected. Discharge the capacitor safely before handling.
3. Konfiguracja i instalacja
This section outlines the general steps for replacing a condenser fan motor. Refer to your specific HVAC unit's service manual for detailed instructions and wiring diagrams.

Figure 2: The Service First OEM condenser fan motor as packaged. Verify the model number on the box matches your requirements before opening.
- Odłączenie zasilania: Turn off the power to the outdoor condenser unit at the main electrical panel. Verify power is off using a voltagtester.
- Demontaż panelu dostępowego: Remove the access panel(s) to expose the condenser fan motor and electrical components.
- Rozładowanie kondensatora: Safely discharge the run capacitor using a properly insulated screwdriver or a resistor.
- Odłączanie okablowania: Carefully label and disconnect all wires connected to the old motor. Note the color and terminal connections.
- Motor Removal: Remove the bolts or screws securing the old motor to its mounting bracket. Carefully lift the motor and fan blade assembly out.
- Przenoszenie łopatek wentylatora: Transfer the fan blade from the old motor shaft to the new motor shaft. Ensure the blade is securely fastened and balanced.
- Instalacja nowego silnika: Mount the new motor into the condenser unit, securing it with the original bolts or screws. Ensure it is stable and properly aligned.
- Połączenie okablowania: Connect the wires to the new motor according to the labels made earlier and the unit's wiring diagram. Ensure all connections are tight and secure.
- Kontrole końcowe: Double-check all connections. Ensure no tools or debris are left inside the unit. Replace access panels.
- Przywrócenie zasilania: Restore power to the unit at the main electrical panel.
4. Instrukcja obsługi
Once installed, the condenser fan motor operates automatically as part of your HVAC system's cooling cycle. When the thermostat calls for cooling, the compressor and condenser fan motor will activate.
- The motor is designed to rotate the condenser fan blade, drawing air over the condenser coil to dissipate heat from the refrigerant.
- Ensure the area around the outdoor unit is clear of obstructions (e.g., leaves, debris, overgrown plants) to allow for proper airflow.
- Listen for unusual noises during operation, which could indicate a problem.
5. Konserwacja
Regular maintenance helps ensure the longevity and efficient operation of your condenser fan motor.
- Roczna inspekcja: Raz w roku, zazwyczaj przed sezonem chłodzenia, zleć wykwalifikowanemu technikowi kontrolę zespołu silnika i wentylatora.
- Czyszczenie: Keep the condenser coil and fan blades clean. Dirt and debris can impede airflow and put strain on the motor. Ensure power is off before cleaning.
- Smarowanie: This motor features ball bearings and is typically sealed and permanently lubricated. Do not attempt to lubricate unless specifically instructed by the manufacturer for your specific unit.
- Kontrola wibracji: Periodically check for excessive vibration during operation. Loose mounting bolts or an unbalanced fan blade can cause vibration and lead to premature motor failure.
- Kontrola okablowania: Inspect wiring for any signs of wear, fraying, or loose connections.
6. Rozwiązywanie Problemów
If you experience issues with your condenser fan motor, consider the following common troubleshooting steps. Always ensure power is disconnected before inspecting components.
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Silnik nie działa | No power; faulty capacitor; motor overload; faulty wiring; seized bearings. | Check circuit breaker; test/replace capacitor; check for obstructions; inspect wiring; replace motor if seized. |
| Motor runs but fan blade doesn't spin | Loose set screw on fan blade; broken fan blade. | Tighten set screw; replace fan blade. |
| Nietypowy hałas (zgrzytanie, pisk) | Worn bearings; debris in fan; unbalanced fan blade. | Replace motor; clean fan area; balance/replace fan blade. |
| Przegrzanie silnika | Poor airflow; incorrect voltage; faulty capacitor; motor overload. | Clear obstructions; verify voltage; test/replace capacitor; check for excessive load. |
Notatka: For complex issues or if you are unsure, contact a qualified HVAC technician.
7. Specyfikacje
The following are the technical specifications for the Service First OEM Condenser Fan Motor (Model: MOT18687_ver1):
- Marka: Obsługa na pierwszym miejscu
- Numer modelu: MOT18687_ver1
- Moc (KM): 1 / 6 HP
- Tomtage: 200-230 woltów
- Prędkość: 825 obr./min.
- Rozmiar ramki: Ramka 48
- Typ łożyska: Łożysko kulkowe
- Tworzywo: Miedź (uzwojenia)
- Waga przedmiotu: 150 Pounds (Note: This weight seems unusually high for a 1/6 HP motor, please verify with product packaging if concerned.)
- Zastępuje/występuje: MOT12005, MOT13402, MOT11475, MOT13116, MOT13273, MOT13270, MOT13793, and others.
8. Gwarancja i wsparcie
This OEM component is manufactured by Service First. For specific warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or contact Service First directly. Standard manufacturer warranties typically cover defects in materials and workmanship for a limited period from the date of purchase.
For technical support or warranty claims, please contact your authorized Service First dealer or the manufacturer directly. When contacting support, please have your product model number (MOT18687_ver1) and purchase details readily available.
Producent: Obsługa na pierwszym miejscu
Note: Extended protection plans may be available through third-party providers, but these are separate from the manufacturer's standard warranty.





