1. Wprowadzenie
This manual provides essential instructions for the safe and efficient operation, installation, and maintenance of your Einhell BG-SWP 7835 Dirty Water Pump. Please read these instructions carefully before using the pump for the first time and keep them for future reference. Proper use and adherence to safety guidelines will ensure the longevity and optimal performance of your device.
Ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa:
Always disconnect the pump from the power supply before performing any work on it. Ensure that the electrical connection is made by a qualified electrician and complies with local regulations. Never operate the pump in swimming pools or ponds while people are in the water.
2. Koniec produktuview
The Einhell BG-SWP 7835 is a robust dirty water pump designed for pumping out dirty water in various applications, including homes, gardens, ponds, and fountains. It features a height-adjustable float switch for automatic operation and a durable construction for extended service life.

Obraz 1: The Einhell BG-SWP 7835 Dirty Water Pump. This image shows the complete pump unit, highlighting its compact and sturdy design, including the integrated float switch and hose connection port.

Obraz 2: Key components of the Einhell BG-SWP 7835 Dirty Water Pump. This image illustrates the pump with numbered callouts pointing to its main features: 1. Practical carrying handle, 2. Height-adjustable float switch for automatic on/off control, 3. Universal hose connection for 25/32 mm hoses and G1 external thread, and 4. High-quality ceramic/rubber mechanical seal for durability.
3. Konfiguracja i instalacja
- Rozpakowywanie: Carefully remove the pump from its packaging. Check for any signs of damage during transit. Retain the packaging for future storage or transport.
- Połączenie węża: Attach a suitable hose (25mm or 32mm diameter) to the universal hose connection port. Secure the hose with a hose clamp (not included) to prevent leaks. The pump also supports a G1 (33.3 mm) external thread connection. For specific applications, a 90° angle G1½ (47.8 mm) adapter is included.
- Regulacja wyłącznika pływakowego: The float switch controls the automatic on/off function of the pump. Adjust the cable length of the float switch to set the desired water level for activation and deactivation. A shorter cable length results in a smaller operating range, while a longer cable length provides a wider range. Ensure the float switch can move freely.
- Umieszczenie: Place the pump on a stable, level surface in the water. Ensure the pump is fully submerged and positioned vertically. The maximum immersion depth is approximately 7 meters.
- Podłączenie elektryczne: Connect the pump to a properly grounded 230 Volt power outlet. The power cable is 10 meters long (H05RN-F type). Ensure the power supply matches the pump's specifications and that the outlet is protected by a residual current device (RCD).
4. Instrukcja obsługi
The Einhell BG-SWP 7835 pump can operate in two modes: automatic mode via the float switch or continuous manual operation.
- Automatic Operation (Float Switch): When the float switch is set to allow free movement, the pump will automatically switch on when the water level rises to a certain point and switch off when the water level drops below a set minimum. Ensure the float switch is not obstructed.
- Praca ciągła: For continuous pumping, secure the float switch in an upward position (e.g., by attaching it to the pump's handle). The pump will then run continuously as long as it is connected to power and submerged. Monitor the water level to prevent dry running, which can damage the pump.
Important Operating Parameters:
- Maksymalna wysokość dostawy: Około 8 metrów.
- Maksymalna głębokość zanurzenia: Około 7 metrów.
- Maksymalna temperatura wody: 35 °C. Do not pump liquids exceeding this temperature.
- Maximum Foreign Body Size: The pump can handle dirty water with suspended solids up to approximately 35 mm in diameter. Larger particles may cause blockages or damage.
5. Konserwacja i czyszczenie
Regular maintenance ensures the long life and reliable operation of your pump.
- Odłącz zasilanie: Always disconnect the pump from the power supply before any cleaning or maintenance work.
- Czyszczenie pompy: After use, especially when pumping very dirty water, rinse the pump thoroughly with clean water. This helps prevent sediment buildup in the pump housing and impeller.
- Checking the Impeller: Periodically check the impeller area for blockages from debris. If necessary, remove the base plate (refer to the technical diagram if available) and clean the impeller.
- Sprawdzanie uszczelek: The pump features a high-quality ceramic/rubber mechanical seal. Inspect it periodically for wear or damage. If damage is observed, contact customer support for replacement.
- Składowanie: Jeżeli pompa nie będzie używana przez dłuższy czas, należy ją dokładnie wyczyścić, spuścić całą wodę i przechowywać w suchym miejscu, zabezpieczonym przed mrozem.
6. Rozwiązywanie Problemów
Poniżej znajdziesz najczęstsze problemy i możliwe rozwiązania:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Pompa nie uruchamia się | Brak zasilania Float switch not activated Przegrzanie silnika | Sprawdź podłączenie zasilania i bezpiecznik Adjust float switch position or operate manually Pozostawić pompę do ostygnięcia; sprawdzić, czy nie ma zatorów |
| Reduced pumping capacity | Wąż jest zagięty lub zablokowany Wirnik zablokowany Powietrze w pompie | Sprawdź i wyczyść wąż Clean impeller area Ensure pump is fully submerged and vent if necessary |
| Pompa pracuje, ale nie dostarcza wody | Poziom wody jest zbyt niski Śluza powietrzna Wąż odłączony | Upewnij się, że pompa jest całkowicie zanurzona Tilt pump slightly to release air Sprawdź podłączenie węża |
7. Specyfikacje techniczne
| Specyfikacja | Wartość |
|---|---|
| Model | BG-SWP 7835 |
| Marka | Jednorożec |
| Źródło zasilania | Elektryczny z kablem |
| Tomtage | 230 wolty |
| Max. Wysokość dostawy | Około 8 m |
| Maks. Głębokość zanurzenia | Około 7 m |
| Maks. Temperatura wody | 35 °C |
| Max. Foreign Body Size | Około 35 mm |
| Długość kabla zasilającego | 10 m (H05RN-F) |
| Przyłącze węża | Universal for 25/32 mm hoses and G1 (33.3 mm) external thread; 90° angle G1½ (47.8 mm) AG x G1½ (47.8 mm) AG |
| Tworzywo | Plastik, Guma |
8. Gwarancja i wsparcie
Einhell products are manufactured to high-quality standards. In the unlikely event of a defect, please contact your retailer or the official Einhell customer service for assistance. Keep your proof of purchase for warranty claims. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official Einhell webstrona.





