Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Always read and understand all safety warnings and instructions before operating the Scheppach DP60 Bench Drill. Failure to follow these instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury. Keep this manual for future reference.
- Zawsze należy nosić odpowiedni sprzęt ochrony osobistej, obejmujący okulary ochronne, ochronniki słuchu i rękawice.
- Upewnij się, że miejsce pracy jest czyste, dobrze oświetlone i nie ma w nim żadnych przeszkód.
- Secure the workpiece firmly before drilling to prevent movement.
- Disconnect the power plug from the outlet before making any adjustments, changing accessories, or performing maintenance.
- Nie używaj wiertarki w damp lub w wilgotnych warunkach, bądź w obecności łatwopalnych cieczy lub gazów.
- Trzymaj dzieci i osoby postronne z dala od obszaru operacyjnego.
Produkt ponadview
The Scheppach DP60 is a high-precision bench drill designed for a variety of drilling tasks in wood, metal, and plastic. It features a powerful 710W motor, a digital display for precise speed and drilling depth control, an integrated LED work light, and a laser guide for accurate hole positioning. The quick-release clamp ensures secure workpiece handling.

Rycina 1: Przód view of the Scheppach DP60 Bench Drill, showing the digital display, controls, and active laser guide for precise drilling.
Organizować coś
Rozpakowanie i montaż
- Ostrożnie wyjmij wszystkie elementy z opakowania. Sprawdź, czy nie zostały uszkodzone podczas transportu.
- Sprawdź, czy wszystkie części wymienione w liście przewozowym są obecne.
- Attach the column to the base using the provided fasteners. Ensure it is securely tightened.
- Mount the drill head assembly onto the column.
- Install the feed handle into the drill head.

Rysunek 2: Strona view of the Scheppach DP60 Bench Drill, illustrating its compact design and stable base.
Podłączenie zasilania
Connect the power cable to a standard 230V, 50Hz electrical outlet. Ensure the power switch on the drill is in the "OFF" position before plugging it in. Avoid using extension cords unless absolutely necessary, and ensure any used extension cord is rated for the drill's power requirements.
Instrukcja obsługi
Instalowanie wiertła
- Upewnij się, że wiertarka jest odłączona od źródła zasilania.
- Otwórz szczęki uchwytu, obracając klucz uchwytu w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
- Insert the drill bit into the chuck, ensuring it is centered and inserted as far as possible without touching the chuck jaws.
- Tighten the chuck securely with the chuck key. Remove the chuck key immediately after tightening.
Regulacja prędkości
The DP60 features a digital display and variable speed control. Use the speed adjustment knob to select the desired RPM. The drill offers two speed ranges: 170-880 min-1 for lower speeds and 490-2600 min-1 for higher speeds. The digital display will show the current speed setting. Always select the appropriate speed for the material and drill bit size.

Figure 3: Close-up of the Scheppach DP60 control panel, showing the digital display, power buttons, and speed adjustment knob.
Using the Laser Guide and LED Light
Activate the integrated laser guide and LED light using the dedicated buttons on the control panel. The laser projects a crosshair onto the workpiece, indicating the exact drilling point for enhanced accuracy. The LED light illuminates the work area, improving visibility.

Figure 4: The Scheppach DP60 Bench Drill in operation, demonstrating the laser guide accurately pointing to the drilling location on a workpiece.
Operacja wiercenia
- Secure the workpiece firmly to the drill's base using the quick-release clamp lub inny odpowiedni klampmetod.
- Position the workpiece under the drill bit, aligning the desired drilling point with the laser guide.
- Turn on the drill using the power switch.
- Slowly lower the drill bit into the workpiece using the feed handle. Apply steady, even pressure. Do not force the drill, as this can damage the bit or the material.
- Once drilling is complete, retract the drill bit from the workpiece and turn off the machine.

Figure 5: The Scheppach DP60 Bench Drill actively drilling into a wooden block, showcasing its stability and precision during operation.

Figure 6: The Scheppach DP60 Bench Drill drilling into a metal workpiece, with the laser guide visible, demonstrating its capability for various materials.
Konserwacja
Czyszczenie
Regular cleaning is essential for maintaining the performance and longevity of your drill. Always disconnect the power plug before cleaning. Use a soft, dry cloth to wipe down all surfaces. Remove any dust, chips, or debris from the chuck, column, and work area. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
Składowanie
Store the Scheppach DP60 Bench Drill in a dry, secure, and well-ventilated location. Protect it from moisture, direct sunlight, and extreme temperatures. Keep the drill out of reach of children and unauthorized persons.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Wiertło się nie uruchamia | No power supply; Power switch off; Overload protection activated | Check power connection and outlet; Turn power switch on; Allow motor to cool down and reset |
| Nadmierne wibracje lub chybotanie | Loose drill bit; Unstable workpiece; Damaged drill bit | Tighten drill bit securely; Secure workpiece firmly; Replace damaged drill bit |
| Przewodnik laserowy nie działa | Laser switch off; Laser module malfunction | Ensure laser switch is on; Contact customer support if issue persists |
| Drill bit gets stuck in workpiece | Incorrect speed; Excessive feed pressure; Dull drill bit | Adjust speed for material; Reduce feed pressure; Replace or sharpen drill bit |
Specyfikacje
- Model: DP60
- Moc: 710 watów
- Tomtage: 230 wolty
- Pojemność uchwytu: 1.5 - 13 mm
- Speed (Variable): 170-880 min-1 (Gear 1) / 490-2600 min-1 (Gear 2)
- Wymiary (dł. x szer. x wys.): Wymiary 35 x 30 x 75 cm
- Waga: 9.4 kilogramów
- Cechy szczególne: Digital Display, LED Work Light, Laser Guide, Quick-release Clamp
- Źródło zasilania: Elektryczny przewodowy
Gwarancja i wsparcie
For detailed warranty information, please refer to the warranty card included with your product or visit the official Scheppach webZachowaj paragon jako dowód zakupu na wypadek ewentualnych roszczeń gwarancyjnych.
For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact your authorized Scheppach dealer or the Scheppach customer service department. Spare parts are generally available for a period of 7 years from the date of purchase.





