Wstęp
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your Perixx PERIMICE-520 Wired USB Ergonomic Trackball Mouse. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure optimal performance and longevity.
Zawartość opakowania
- Perixx PERIMICE-520 Wired USB Ergonomic Trackball Mouse
- 10-degree adjustable stand
- 20-degree adjustable stand
- Instrukcja obsługi

Organizować coś
1. Podłączanie myszy
Connect the USB cable of the PERIMICE-520 directly to an available USB port on your computer. The mouse is plug-and-play and should be recognized automatically by your operating system (Windows 7, 8, 10, 11, and later versions).
2. Regulacja kąta
The PERIMICE-520 includes two detachable stands (10-degree and 20-degree) to customize the mouse angle. These stands attach magnetically to the bottom of the mouse. Select the stand that provides the most comfortable wrist and arm position for your ergonomic needs.

3. Driver Installation for Programmable Buttons
For full functionality, including programming the 6 customizable buttons, download the official driver software from the Perixx website. Once installed, the software allows you to assign various functions and macros to the programmable buttons.

Instrukcja obsługi
1. Podstawowe funkcje przycisków
The PERIMICE-520 features an 8-button design. The standard left and right click buttons operate as typical mouse buttons. The remaining 6 buttons are programmable via the driver software.
2. Tilting Scroll Wheel
The scroll wheel supports both vertical and horizontal scrolling. Tilt the scroll wheel left or right for horizontal scrolling, and press it down for a middle-click function.

3. Regulacja DPI
The mouse offers adjustable DPI settings of 400 and 1600. This allows you to change the cursor sensitivity to suit your preference or task requirements. The DPI switch is located on the underside of the mouse.
4. Ergonomiczna konstrukcja
The sculpted shape of the PERIMICE-520 is designed to support your hand comfortably, reducing strain during extended use. The trackball allows for cursor control with minimal arm movement.


Konserwacja
Czyszczenie kulki
Over time, dust and debris can accumulate around the trackball, affecting its smooth operation. To clean:
- Ostrożnie wyjmij trackball z obudowy.
- Do czyszczenia trackballa używaj miękkiej, niepozostawiającej włókien ściereczki.
- Carefully clean the inside of the trackball housing, paying attention to the small sensor rollers.
- Włóż ponownie trackball do obudowy.
Regular cleaning ensures consistent and precise cursor control.
Rozwiązywanie problemów
Problemy z ruchem kursora
- Irregular or Jerky Movement: This is often caused by dirt or dust on the trackball or inside its housing. Refer to the "Cleaning the Trackball" section for instructions.
- Brak ruchu kursora: Ensure the USB cable is securely connected to your computer. Try plugging the mouse into a different USB port. Restart your computer if the issue persists.
Scroll Wheel Malfunction
- Scrolls Incorrectly or Jumps: This can be due to software conflicts or minor debris. Try restarting your computer. If the issue continues, ensure your driver software is up to date. If the problem persists, contact Perixx support.
Programmable Buttons Not Working
- Ensure the Perixx driver software is installed correctly and is the latest version.
- Verify that the buttons have been assigned functions within the driver software.
- Check for any conflicts with other mouse or keyboard software.
Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Marka | Perixx |
| Numer modelu | PM-520-11447 |
| Łączność | Przewodowy USB |
| Technologia wykrywania ruchu | Optyczny |
| Ustawienia DPI | 400 / 1600 |
| Liczba przycisków | 8 (6 programowalnych) |
| Cechy specjalne | Ergonomic Design, Adjustable Angle (0, 10, 20 degrees), Tilting Scroll Wheel |
| Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.) | 5.47 x 4.02 x 1.97 cala |
| Waga przedmiotu | 4.8 uncji |
| Zgodność z systemem operacyjnym | Windows 7, 8, 10, 11, and later versions |
Gwarancja i wsparcie
Informacje o gwarancji
Perixx products typically come with a manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions applicable to your PERIMICE-520, please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official Perixx webstrona.
Obsługa klienta
For technical assistance, driver downloads, or further inquiries, please visit the official Perixx website or contact their customer support team. Contact information can usually be found on the Perixx webstronie lub w dokumentacji produktu.





