1. Koniec produktuview
The ENEGON LP-E17 Camera Battery and Dual Charger kit provides a reliable power solution for your Canon digital SLR camera. This kit includes two 1040mAh LP-E17 batteries and a micro USB dual charger, designed to extend your shooting time and offer flexible charging options.
Image: The ENEGON LP-E17 dual battery charger, shown with two battery slots and a micro USB charging cable. This image illustrates the primary components of the product kit.
2. Konfiguracja i pierwsze użycie
Before using your ENEGON LP-E17 batteries and charger, please follow these initial setup steps:
- Rozpakuj i sprawdź: Carefully remove all components from the packaging. Verify that you have two LP-E17 batteries, one dual battery charger, and one micro USB cable. Inspect all items for any visible damage.
- Początkowe ładowanie akumulatora: For optimal performance, it is recommended to fully charge both batteries before their first use.
- Connect the micro USB cable to the charger's input port.
- Podłącz drugi koniec kabla USB do kompatybilnego źródła zasilania USB (np. zasilacza sieciowego, portu USB komputera, power banku).
- Insert the LP-E17 batteries into the charger slots. Ensure they are correctly oriented.
- The LED indicator for each slot will turn red, indicating charging is in progress. Once fully charged, the LED will turn green.
Image: The ENEGON dual charger demonstrating its versatility by connecting to different power sources, including a wall adapter, car charger, power bank, and laptop. This highlights the multiple charging options available.
3. Instrukcja obsługi
3.1. Ładowanie akumulatorów
The ENEGON dual charger allows for convenient charging of your LP-E17 batteries:
- Podłącz zasilanie: Use the provided micro USB cable to connect the charger to any standard USB power source (5V/2A recommended). This can be a wall adapter, car charger, power bank, or a computer's USB port.
- Włóż baterie: Place one or two LP-E17 batteries into the designated charging slots on the charger. Ensure the battery contacts align with the charger pins.
- Wskaźniki LED:
- A czerwone światło indicates that the battery is currently charging.
- A zielone światło wskazuje, że bateria jest w pełni naładowana.
- If the charger is powered on without any batteries inserted, the lights will be green.
Obraz: szczegółowy view of the ENEGON dual charger's LED indicators. The image shows the difference between a red light (charging) and a green light (charging complete), providing clear visual cues for battery status.
3.2. Kompatybilność baterii
These LP-E17 batteries are designed to be compatible with a wide range of Canon cameras. Please note that while the batteries function effectively, they are not fully decoded, meaning some camera models may not display the exact battery level on the camera's screen. However, they will still power your device reliably.
Compatible Canon Camera Models:
- Canon EOS R50, RP, R10, R8
- Canon Rebel T8i, T7i, T6i, T6s, SL2, SL3
- Canon EOS M3, M5, M6, M6 Mark II
- Canon EOS 200D, 77D, 750D, 760D, 800D, 850D, 8000D, KISS X8i
Image: A visual representation of several Canon camera models (250D, R100, R50, RP) that are fully compatible with the ENEGON LP-E17 batteries. This graphic helps users identify if their camera is supported.
With two 1040mAh batteries, you can significantly extend your shooting sessions, capturing more photos and longer videos without interruption.
Image: An illustration highlighting the extended runtime provided by the two ENEGON batteries, indicating the ability to take approximately 950x2 photos or record 2 hours of video. This demonstrates the practical benefit of having spare batteries.
4. Konserwacja i pielęgnacja
Proper care and maintenance will ensure the longevity and optimal performance of your ENEGON batteries and charger:
- Składowanie: Store batteries in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures. For long-term storage, it is recommended to charge batteries to about 50-60% capacity.
- Czyszczenie: Use a soft, dry cloth to clean the battery contacts and charger pins regularly. Avoid using abrasive cleaners or solvents.
- Unikaj nadmiernego rozładowania: While the batteries have built-in protection, try to recharge them before they are completely drained to prolong their lifespan.
- Zachowaj ostrożność: Avoid dropping the batteries or charger, and protect them from physical impact.
5. Rozwiązywanie Problemów
If you encounter any issues with your ENEGON LP-E17 batteries or charger, refer to the following common solutions:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Battery not charging (LED remains green or off) | Loose connection, faulty cable/power source, incorrect battery insertion. | Ensure the micro USB cable is securely connected to both the charger and the power source. Try a different USB cable or power adapter. Re-insert the battery, ensuring correct orientation. |
| Camera does not display battery level accurately | Batteries are not fully decoded. | This is expected behavior for some compatible camera models. The batteries will still function and power your camera. Monitor usage time or carry a spare. |
| Krótki czas pracy baterii | Battery not fully charged, high power consumption settings on camera, battery degradation over time. | Ensure batteries are fully charged (green LED). Adjust camera settings (e.g., screen brightness, video recording quality) to reduce power consumption. If batteries are old, consider replacement. |
The ENEGON LP-E17 batteries and charger are equipped with an intelligent protection system to safeguard against over-charge, over-heating, short-circuit, over-voltage, and over-current, ensuring safe operation for both the product and your devices.
Image: A visual representation of the comprehensive safety features built into the ENEGON battery and charger, including protections against overcharge, short circuits, high temperatures, overcurrent, overvoltage, and electrical shock. This highlights the product's reliability and user safety.
6. Specyfikacje produktu
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Numer modelu | LP-E17 |
| Typ baterii | Litowo-jonowy |
| Pojemność baterii | 1040mAh (każda bateria) |
| Pojemność bateriitage | 7.2 wolty |
| Wejście ładowarki | Micro USB (5V/2A recommended) |
| Wymiary produktu (ładowarka) | 5.43 x 1.89 x 3.15 cala |
| Waga przedmiotu (całkowita) | 4.4 uncji |
| Producent | ENEGOŃ |
| Data pierwszej dostępności | 30 grudnia 2019 r. |
7. Gwarancja i wsparcie
ENEGON products are designed for reliability and performance. For information regarding warranty coverage and customer support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official ENEGON webstrona.
For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty claims, please contact ENEGON customer service through the retailer where you purchased the product or directly via the ENEGON brand store on Amazon:





