1. Wprowadzenie
The Joysway Super 252 USB Power Slot Car Racing Set offers an engaging racing experience. This set introduces an innovative USB power system, allowing you to power your track using a standard USB power bank (Output: 5V2A) or a smartphone USB power adapter (Output: 5V2A). This manual provides essential instructions for setting up, operating, and maintaining your racing set to ensure optimal performance and enjoyment.

Rysunek 1: The Joysway Super 252 USB Power Slot Car Racing Set, featuring a red racing car on a track section. This image illustrates the primary components of the racing set.
2. Zawartość opakowania
Please check the box contents against the list below. If any items are missing or damaged, contact customer support.
- Track pieces (various shapes for over 17 feet of track)
- Racing cars (typically two, with specific designs)
- Hand controllers (one for each car)
- Kabel zasilający USB
- Instrukcja obsługi
3. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Read and understand all safety instructions before use. Failure to follow these instructions may result in injury or damage to the product.
- Zalecany wiek: Produkt zalecany jest dla dzieci w wieku od 8 lat.
- Małe części: The set contains small parts which may pose a choking hazard for young children. Keep out of reach of children under 3 years.
- Bezpieczeństwo elektryczne:
- Only use the supplied USB power cable.
- Ensure your power bank or USB adapter provides 5V2A output. Using an incorrect power source may damage the product.
- Nie zanurzaj elementów elektrycznych w wodzie.
- Inspect the USB cable for damage before each use.
- Zespół toru: Assemble the track on a flat, stable surface to prevent accidental disconnection during play.
- Nadzór: Zaleca się nadzór osoby dorosłej, zwłaszcza w przypadku młodszych użytkowników.
4. Konfiguracja
- Rozpakuj komponenty: Carefully remove all track pieces, cars, controllers, and the USB power cable from the packaging.
- Złóż tor:
- Choose a flat, clean, and dry surface for assembly.
- Connect the track pieces by aligning the connectors and pressing them firmly together until they click into place. Refer to the layout diagram on the packaging for suggested configurations, or create your own.
- Ensure all connections are secure to maintain continuous electrical contact.
- Podłącz zasilanie:
- Locate the power input section on the track (usually a straight piece with a port).
- Insert the small end of the supplied USB power cable into the power input port on the track.
- Connect the larger USB-A end of the cable to a compatible USB power source (e.g., a power bank or smartphone USB adapter with 5V2A output).
- Podłącz kontrolery: Plug the hand controllers into their respective ports on the power input track section.
- Umieść samochody na torze: Carefully place each racing car into its designated slot on the track, ensuring the guide pin on the car is correctly seated in the track slot and the power contacts underneath the car are touching the track rails.
5. Instrukcja obsługi
- Włączanie: Once the USB power cable is connected to a suitable power source, the track should be energized. Some power sources may have an on/off button.
- Control the Cars:
- Each hand controller operates one car.
- Press the trigger on the controller to accelerate your car. The harder you press, the faster the car will go.
- Release the trigger to slow down or stop the car.
- Racing Tips:
- Practice controlling your car's speed, especially around corners, to prevent it from flying off the track.
- Maintain a steady speed on straight sections.
- If a car comes off the track, carefully place it back in its slot.
6. Konserwacja
Regular maintenance will help prolong the life of your racing set.
- Cleaning the Track:
- Use a clean, dry, lint-free cloth to wipe down the track surface and rails.
- Avoid using water or cleaning solutions directly on the track, as this can damage electrical contacts.
- Utrzymanie samochodu:
- Periodically check the guide pins and power contacts underneath the cars for wear or damage. Replace if necessary.
- Remove any dust or debris from the car's wheels and chassis.
- Składowanie:
- When not in use, disassemble the track and store all components in their original packaging or a suitable container.
- Przechowywać zestaw w chłodnym, suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Samochód nie porusza się |
|
|
| Przerywana moc |
|
|
| Car flies off track frequently |
|
|
8. Specyfikacje
- Numer modelu: 2252
- Pobór mocy: USB 5V2A (via power bank or USB adapter, not included)
- Długość utworu: Ponad 17 stóp
- Wymiary produktu: 29.63 x 17.63 x 3.75 cala (wymiary opakowania)
- Waga przedmiotu: 7.78 funta
- Zalecany wiek: 8 lata i więcej
- Kraj pochodzenia: Chiny
9. Gwarancja i wsparcie
Joysway products are manufactured to high-quality standards. For warranty information, technical support, or replacement parts, please refer to the contact information provided on the product packaging or visit the official Joysway webZachowaj paragon jako dowód zakupu.





