1. Wprowadzenie
This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of the IFM IF-2002-ABOW-IF0295 Inductive Sensor. Please read this manual thoroughly before using the product and retain it for future reference.
2. Koniec produktuview
The IFM IF-2002-ABOW-IF0295 is a robust inductive proximity sensor designed for reliable, non-contact detection of metallic objects. Its compact M12 design and flush mountable configuration make it suitable for various industrial automation applications.
Główne cechy:
- Typ: Czujnik indukcyjny
- Mieszkania: M12 x 1 thread, Length 71.5 mm
- Zakres wykrywania: 2 mm, flush mountable
- Funkcja wyjściowa: Normalnie otwarty (NO)
- Objętość operacyjnatage: AC (20-250VAC, 45-65Hz)
- Połączenie: 2-meter PVC-cable, 2-wire
- Stopień ochrony: IP67
- Temperatura otoczenia: -25 do 80 °C
- Częstotliwość przełączania: 25 Hz

Figure 1: The IFM IF-2002-ABOW-IF0295 inductive sensor. It features a cylindrical M12 threaded housing, typically orange or brass-colored, connected to a black 2-meter PVC cable. The sensor is designed for flush mounting and includes a label with product details.
3. Instrukcje bezpieczeństwa
Observe the following safety instructions to prevent personal injury and damage to the product or connected equipment.
- Instalację i konserwację może wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel.
- Disconnect power before performing any installation, wiring, or maintenance tasks.
- Upewnij się, że pojtage and current ratings match the sensor's specifications.
- Do not exceed the specified ambient temperature range.
- Protect the cable from mechanical stress and sharp edges.
- The sensor is not intended for safety-related applications unless explicitly stated and certified.
4. Konfiguracja
4.1 Montaż
- Select a mounting location where the sensor can detect the target object reliably within its 2 mm sensing range.
- The sensor is flush mountable, meaning it can be installed with its active face level with the surrounding metal surface without affecting its performance.
- Drill a hole of appropriate diameter (M12) in the mounting surface.
- Insert the sensor into the hole and secure it using the provided nuts, ensuring it is firmly fixed.
- Ensure there is no metallic material within the specified clearance distances around the active face to avoid interference.
4.2 Okablowanie
The IF-2002-ABOW-IF0295 is a 2-wire AC sensor. Connect it in series with the load to the AC power supply.
- Connect one wire of the sensor to one side of the AC power supply.
- Connect the other wire of the sensor to one terminal of the load (e.g., relay, PLC input).
- Connect the other terminal of the load to the other side of the AC power supply.
- Upewnij się, że wszystkie połączenia są bezpieczne i izolowane.
Note: Refer to local electrical codes and standards for proper wiring practices.
5. Instrukcja obsługi
Once properly installed and wired, the sensor operates automatically.
- Włączanie: Apply the specified AC voltage (20-250VAC) to the sensor circuit.
- Wykrywanie: When a metallic object enters the sensor's 2 mm sensing range, the sensor's output will switch to its ON state (closed circuit), allowing current to flow through the connected load.
- Normalnie otwarty (NIE): This sensor has a Normally Open output. This means the output is OFF (open circuit) when no object is detected, and it switches ON (closed circuit) when an object is detected.
- Częstotliwość przełączania: The sensor can detect objects moving at a rate of up to 25 times per second (25 Hz).
6. Konserwacja
The IFM IF-2002-ABOW-IF0295 sensor is designed for minimal maintenance. Regular inspection can help ensure long-term reliable operation.
- Czyszczenie: Periodically clean the active face of the sensor to remove any accumulation of dust, dirt, or debris that could affect sensing performance. Use a soft, damp ściereczka. Nie należy używać środków czyszczących o właściwościach ściernych ani rozpuszczalników.
- Kontrola kabla: Check the PVC cable for any signs of damage, such as cuts, abrasions, or kinks. Replace the sensor if the cable insulation is compromised.
- Bezpieczeństwo montażu: Verify that the sensor remains securely mounted and that the nuts are tight.
- Ochrona środowiska: The IP67 rating ensures protection against dust ingress and temporary immersion in water. However, avoid prolonged exposure to harsh chemicals or extreme conditions beyond the specified operating range.
7. Rozwiązywanie Problemów
If the sensor is not functioning as expected, perform the following basic checks:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Sensor does not detect objects |
|
|
| Wykrywanie przerywane |
|
|
| Sensor always ON or OFF |
|
|
8. Specyfikacje
| Parametr | Wartość |
|---|---|
| Numer modelu | IF-2002-ABOW-IF0295 |
| Zakres wykrywania | 2 mm |
| Typ montażu | Flush Mountable |
| Funkcja wyjściowa | Normalnie otwarty (NO) |
| Objętość operacyjnatage | 20-250 VAC, 45-65 Hz |
| Połączenie | 2-wire, 2 m PVC-cable |
| Stopień ochrony | IP67 |
| Temperatura otoczenia | -25 do 80 °C |
| Częstotliwość przełączania | 25 Hz |
| Wymiary produktu | 6 x 10 x 6 inches; 1 Pounds (shipping dimensions) |
| Producent | EFECTOR (IFM) |
9. Gwarancja i wsparcie
IFM products are manufactured to high quality standards. For specific warranty information, please refer to the terms and conditions provided at the time of purchase or contact your local IFM distributor.
Wsparcie techniczne:
For technical assistance or inquiries regarding the IFM IF-2002-ABOW-IF0295 Inductive Sensor, please contact IFM customer support or your authorized IFM dealer. Contact details can typically be found on the official IFM webstrona.





