1. Wprowadzenie
This instruction manual provides essential information for the safe and effective use of your OSRAM HMI DIGITAL 1200 W metal halide lamp. Please read this manual thoroughly before installation and operation, and retain it for future reference. This lamp is designed for professional applications in studio, stage, and television lighting.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
OSTRZEŻENIE: HMI lamps operate under high internal pressure and produce intense UV radiation and high luminance. Failure to follow safety guidelines can result in serious injury or property damage.
- Always operate this lamp exclusively in enclosed lamp casings specifically designed for HMI lamps.
- Upewnij się, że lamp casing provides adequate UV protection.
- Nie dotykaj lamp with bare hands. Oils from skin can cause hot spots and reduce lamp life. Use clean gloves during handling.
- Pozwól lamp to cool completely before handling or attempting replacement.
- W przypadku lamp breakage, mercury may be released. Follow local regulations for cleanup and disposal. Avoid direct contact with broken lamp strony.
- Instalację i konserwację powinien wykonywać wyłącznie wykwalifikowany personel.
- Upewnij się, że zasilanie jest zgodne z lamp's nominal voltage i cotage.
3. Koniec produktuview

Rysunek 1: OSRAM HMI DIGITAL 1200 WLamp. This image displays the OSRAM HMI DIGITAL 1200 W lamp. It features a clear glass envelope revealing the internal arc tube and electrodes, mounted on an orange ceramic G38 base with two metal pins for electrical connection. The base is labeled with 'OSRAM HMI DIGITAL 1200W' and 'MADE IN CZECH REPUBLIC'.
3.1 Główne cechy
- High Color Rendering Index (CRI) of >90 for accurate color reproduction.
- UV-Stop (UVS) technology to minimize harmful UV emissions.
- Color temperature of approximately 6,000 K, simulating natural daylight.
- Extremely high luminous efficacy of up to 100 lumens per watt.
- Hot restart capability for quick re-ignition after a brief power interruption.
- Robust stem construction to enhance durability during transport and handling.
- Round moly-foil construction for even heat and current distribution, extending lamp długowieczność.
- Dimmable functionality for flexible light output control.
3.2 Specyfikacje techniczne
| Specyfikacja | Wartość |
|---|---|
| Numer modelu | AM04730002G |
| Moc nominalnatage | 1200 W |
| Objętość nominalnatage | 100 V |
| Prąd nominalny | 12 A |
| Nominal Luminous Flux | 110,000 lm |
| Temperatura barwowa | 6,000 tys. |
| Wskaźnik oddawania barw (CRI) | Ra90 |
| Średnica | 40.0 mm |
| Długość | 200.0 mm |
| Długość życia | 1,000 godz. |
| Typ bazowy | G38 |
| Funkcja specjalna | Możliwość ściemniania |
4. Konfiguracja i instalacja
Ważny: Installation must be performed by a qualified technician in accordance with all local electrical codes and safety regulations. Ensure the power is disconnected before beginning installation.
- Przygotowanie: Ensure the fixture is compatible with a G38 base HMI lamp and rated for 1200 W. Verify the fixture is clean and free of debris.
- Obsługa Lamp: Wear clean, lint-free gloves when handling the lamp. Avoid touching the glass envelope directly, as skin oils can cause damage.
- Wprowadzenie: Carefully align the G38 base pins with the corresponding sockets in the fixture. Insert the lamp firmly but gently until it is fully seated. Do not force the lamp do gniazda.
- Zabezpieczenie osprzętu: Zamknij i zabezpiecz lamp casing according to the fixture manufacturer's instructions. Ensure all safety interlocks are engaged.
- Podłączenie zasilania: Connect the fixture to the appropriate power supply (100 V, 12 A) via a suitable ballast. Ensure all electrical connections are secure.
- Kontrola wstępna: Before full operation, perform a brief test to ensure the lamp ignites correctly and operates without unusual flickering or noise.
5. Instrukcja obsługi
Kiedy lamp is correctly installed in a compatible fixture and connected to a suitable ballast, follow these steps for operation:
- Włączanie: Activate the power supply to the ballast. The lamp should ignite within a few seconds.
- Okres rozgrzewki: HMI lamps require a short warm-up period (typically 1-5 minutes) to reach full brightness and stable color temperature.
- Ściemnianie: If your ballast and fixture support dimming, adjust the light output as required. Refer to your ballast's manual for specific dimming procedures.
- Hot Restart: To jestamp supports hot restart. If power is briefly interrupted, the lamp can re-ignite without a significant cooling period. However, frequent hot restarts can reduce lamp życie.
- Wyłączone: Aby wyłączyć lamp, deactivate the power supply to the ballast. Allow the lamp to cool down before any handling.
6. Konserwacja
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the lifespan of your OSRAM HMI DIGITAL 1200 W lamp.
- Czyszczenie: Okresowo czyść zewnętrzną część lamp and the fixture's reflector/lens with a soft, dry, lint-free cloth. Ensure the lamp is cool and power is disconnected before cleaning. Do not use abrasive cleaners.
- Kontrola: Regularnie sprawdzaj lamp for any signs of damage, such as cracks in the glass envelope or discoloration. Check the base for secure connection and signs of wear.
- Lamp Wymiana: Wymień lamp when it reaches its rated lifespan (1,000 hours) or if its performance degrades significantly (e.g., reduced brightness, color shift, frequent flickering). Always use genuine OSRAM replacement lamps.
- Sprzedaż: Due to mercury content, dispose of spent or broken lamps according to local environmental regulations. Do not dispose of with general household waste.
7. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Lamp does not ignite. | No power to ballast; faulty ballast; incorrect lamp installation; lamp end-of-life. | Check power supply; verify ballast operation; re-seat lamp; replace lamp. |
| Lamp flickers or cycles. | Unstable power; ballast issue; lamp nearing end-of-life; improper ventilation. | Check power stability; inspect ballast; replace lamp; ensure adequate airflow around fixture. |
| Reduced brightness or color shift. | Lamp nearing end-of-life; dirty reflector/lens; incorrect ballast. | Zamień lamp; clean fixture optics; verify ballast compatibility. |
| Lamp breaks during operation. | Physical damage; excessive vibration; operating outside specified parameters; faulty fixture. | Immediately disconnect power. Follow safety precautions for mercury cleanup. Inspect fixture for damage. Consult qualified technician. |
If troubleshooting steps do not resolve the issue, contact OSRAM customer support or a qualified service technician.
8. Gwarancja i wsparcie
For information regarding the warranty terms and conditions for your OSRAM HMI DIGITAL 1200 W lamp, please refer to the documentation provided at the time of purchase or visit the official OSRAM website. For technical support, replacement parts, or service inquiries, please contact OSRAM customer service through their official channels.
Więcej informacji i danych kontaktowych znajdziesz na stronie Sklep OSRAM na Amazon.





