1. Wprowadzenie
This manual provides essential information for the safe and efficient installation, operation, and maintenance of your V-TAC VT-1277 Nano-Plastic LED Tube. Please read these instructions carefully before installation and retain them for future reference.
The V-TAC VT-1277 is an 18W T8 LED tube with a G13 fitting, measuring 120 cm in length. It features a frosted plastic cover and delivers a luminous flux of up to 1700 lumens. Constructed from nano-plastic, this tube is lightweight and designed to optimize light output while maintaining its conductive properties. It offers an efficiency of up to 94 lumens per watt and provides instant brightness without a warm-up period.

Figure 1: V-TAC VT-1277 Nano-Plastic LED Tube. This image displays the full length of the LED tube, showing its frosted white casing and the G13 base with two pins at one end.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Przed instalacją, konserwacją lub czyszczeniem należy zawsze odłączyć zasilanie.
- Installation should be performed by a qualified electrician if rewiring is required.
- Do not use the product in environments exceeding its IP20 rating (e.g., wet or damp lokalizacje).
- Upewnij się, że objętośćtage supply (240V) matches the product's requirements.
- Do not attempt to modify or disassemble the LED tube.
- Dispose of the product according to local regulations at the end of its lifespan.
3. Zawartość opakowania
- 1x V-TAC VT-1277 Nano-Plastic LED Tube (18W T8 G13 120CM)
- 1x LED Starter (for electromechanical ballast replacement)
4. Specyfikacje
| Model | VT-1277 |
| Marka | V-TAC |
| Rodzaj światła | PROWADZONY |
| Cotage | 18 waty |
| Równoważna moc żarówki | 36 waty |
| Lamp Rozmiar | T8 |
| Lamp Opierać | G13 |
| Strumień świetlny | Do 1700 lm |
| Kolor światła | Cold White (6400K) |
| Kąt wiązki | 160° |
| Tomtage | 240 wolty |
| Tworzywo | Nano-Plastic (Frosted Cover) |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | Wymiary 125.5 x 3 x 3 cm |
| Waga | 122.47 gramów |
| Stopień ochrony IP | IP20 |
| Certyfikaty | RoHS |
5. Instalacja
Ważny: Always ensure the power supply to the fixture is disconnected before beginning installation. Identify the power input side of the LED tube, which is marked with a special marker on the terminal. The short-circuit side is marked with "DO NOT connect".
5.1. Installation in LED-Ready Fixtures (Direct Mains Connection)
- Ensure the fixture is designed for direct mains connection LED tubes.
- Insert the LED tube into the G13 lampholders, ensuring the power input side aligns with the live connection and the "DO NOT connect" side aligns with the neutral connection.
- Restore power and test the LED tube.
5.2. Replacement in Fluorescent Fixtures with Electromechanical Ballast (Magnetic Ballast)
This method requires replacing the existing starter with the LED starter provided.
- Disconnect power to the fixture at the main circuit breaker.
- Wyjmij istniejącą świetlówkę z oprawy.
- Remove the existing starter from the fixture.
- Insert the provided LED starter into the starter socket.
- Insert the V-TAC VT-1277 LED tube into the G13 lampholders. Ensure the power input side is correctly oriented according to the fixture's wiring.
- Restore power and test the LED tube.
5.3. Replacement in Fluorescent Fixtures with Electronic Ballast
Ostrzeżenie: This type of installation requires modification of the fixture's internal wiring to bypass the electronic ballast. This procedure should only be performed by a wykwalifikowany elektryk aby zapewnić bezpieczeństwo i prawidłową funkcjonalność.
- Disconnect power to the fixture at the main circuit breaker.
- Remove the existing fluorescent tube and electronic ballast.
- Rewire the fixture to provide direct mains voltage (240V) to the G13 lampholders. Ensure that the live wire connects to the power input side of the LED tube and the neutral wire connects to the other side (marked "DO NOT connect").
- Insert the V-TAC VT-1277 LED tube into the G13 lampposiadacze.
- Restore power and test the LED tube.
6. Działanie
Once correctly installed and powered, the V-TAC VT-1277 LED tube will illuminate instantly when the fixture's power switch is turned on. There is no warm-up period required.
7. Konserwacja
- Czyszczenie: Przed czyszczeniem odłącz zasilanie. Użyj miękkiej, suchej lub lekko zwilżonej szczoteczki.amp cloth to wipe the surface of the LED tube. Do not use abrasive cleaners or solvents.
- Kontrola: Periodically check the tube and connections for any signs of damage or loose connections.
- No user-serviceable parts are inside the LED tube.
8. Rozwiązywanie Problemów
8.1. LED Tube Does Not Light Up
- Sprawdź zasilanie: Ensure the fixture is receiving power and the switch is in the 'ON' position.
- Sprawdź instalację: Verify that the LED tube is correctly seated in the lampholders and that the power input side is correctly aligned.
- Check Starter (for electromechanical ballast fixtures): Ensure the provided LED starter is correctly installed and functioning.
- Check Wiring (for electronic ballast fixtures): If the fixture was rewired, ensure the wiring was done correctly by a qualified electrician.
- Sprawdź, czy nie ma uszkodzeń: Check the LED tube for any visible damage. If damaged, do not use.
9. Gwarancja i wsparcie
For warranty information or technical support, please contact your V-TAC retailer or visit the official V-TAC webZachowaj paragon jako dowód zakupu.





