Intermatic HB32R

Instrukcja obsługi deszczoodpornego timera zewnętrznego Intermatic HB32R

Model: HB32R | Part Number: 7766982

Wstęp

This manual provides instructions for the safe and efficient use of your Intermatic HB32R Raintight Outdoor Timer. This device is designed to automate the on/off cycles of electrical devices for outdoor applications, repeating its program every 24 hours.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

  • Read all instructions before use to ensure proper operation and prevent hazards.
  • Do not immerse the timer in water. While raintight, it is not designed for submersion.
  • Ensure the timer is securely mounted or placed in a stable position to prevent accidental dislodgement.
  • Nie przekraczać maksymalnego napięcia elektrycznego 10 AMP. Overloading can cause damage or fire.
  • Always disconnect power before servicing or making adjustments to the timer or connected devices.
  • This device is intended for outdoor use and is raintight. Do not use indoors unless specified.

Cechy produktu

  • Raintight enclosure for reliable outdoor use in various weather conditions.
  • 24-hour programmable cycle for consistent daily automation.
  • Maksymalna ładowność: 10 AMP, suitable for a range of outdoor electrical devices.
  • Easy-to-set dial with distinct red (ON) and green (OFF) pins for straightforward programming.

Konfiguracja i instalacja

Rozpakowywanie

Carefully remove the timer from its packaging. Inspect the unit for any signs of damage that may have occurred during shipping. If damage is found, do not use the timer and contact customer support.

Ustawianie aktualnego czasu

Aby ustawić aktualny czas:

  1. Locate the rotating dial on the timer face.
  2. Rotate the dial clockwise until the current time aligns with the "TIME NOW" arrow. The dial is marked in 24-hour format (e.g., 12 is noon, 24 is midnight).

Programowanie czasów włączenia/wyłączenia

The timer uses red and green pins for programming:

  • Red pins control the "ON" periods, indicating when the connected device will receive power.
  • Green pins control the "OFF" periods, indicating when the connected device will be powered off.
  • Insert the red pins into the dial at the desired "ON" times.
  • Insert the green pins into the dial at the desired "OFF" times.
  • Ensure all pins are firmly seated in the dial slots. Multiple ON/OFF cycles can be set within a 24-hour period.

Connecting to Power and Device

Follow these steps to connect your timer:

  1. Podłącz przewód zasilający timera do uziemionego gniazdka elektrycznego na zewnątrz.
  2. Plug the device you wish to control into the timer's receptacle.
  3. Ensure the timer's cover is securely closed to maintain its raintight rating and protect internal components from the elements.
Intermatic HB32R Outdoor Timer with cover open, showing the 24-hour dial, red and green programming pins, and the 'TIME NOW' indicator.

Rycina 1: Przód view of the Intermatic HB32R timer with the protective cover open, revealing the central 24-hour programming dial. The dial features markings for time and slots for inserting red (ON) and green (OFF) pins. A black power cord with a two-prong plug is visible on the left.

Intermatic HB32R Outdoor Timer, closed, showing the compact black raintight casing and the attached power cord with a two-prong plug.

Figure 2: The Intermatic HB32R outdoor timer in its closed position, showcasing its compact, raintight black casing. The attached power cord with a two-prong plug extends from the unit.

Strona view of the Intermatic HB32R Outdoor Timer, closed, highlighting the robust raintight design and the integrated power cord.

Figure 3: An angled side view of the Intermatic HB32R outdoor timer, demonstrating its durable, raintight construction. The power cord is visible, securely integrated into the unit.

Instrukcja obsługi

Once the current time and program pins are set, and the timer is connected to power and your device, the timer will automatically activate and deactivate the connected device according to your programmed schedule. The program repeats every 24 hours.

Ręczne nadpisanie

The timer includes a manual override switch, typically located below the programming dial. This switch allows for temporary control of the connected device without altering the programmed schedule:

  • To temporarily turn the connected device ON, move the switch to the "ON" position.
  • To temporarily turn the connected device WYŁĄCZONY, move the switch to the "OFF" position.
  • To return to programmed operation, move the switch to the "TIMER" position (often indicated by an arrow pointing towards the dial).

Konserwacja

  • Periodically inspect the timer and its power cords for any signs of wear, fraying, or damage. Replace if necessary.
  • Wyczyść zewnętrzną część timera miękką, miękką szmatką.amp ściereczką. Nie używaj środków czyszczących o właściwościach ściernych, rozpuszczalników ani nie zanurzaj urządzenia w wodzie.
  • Ensure the protective cover is always securely closed when the timer is in use outdoors to maintain its raintight integrity.

Rozwiązywanie problemów

Device Not Turning ON/OFF

  • Zasilanie: Verify the timer is plugged into a live, functional outdoor electrical outlet.
  • Połączenie urządzenia: Check that the connected device is properly plugged into the timer's receptacle and is functional when plugged directly into an outlet.
  • Programming Pins: Ensure the red (ON) and green (OFF) pins are correctly inserted and aligned with the desired times on the dial.
  • Ręczne nadpisanie: Confirm the manual override switch is set to the "TIMER" mode for automatic operation.
  • Aktualny czas: Check if the current time is accurately set on the dial. An incorrect time setting will cause the program to run at the wrong intervals.
  • Nośność: Ensure the total electrical load of the connected device(s) does not exceed the timer's maximum rating of 10 AMP.

Timer Not Advancing

  • Zasilanie: Ensure the timer is receiving continuous power.
  • Przeszkody: If the dial appears stuck, gently rotate it to check for any physical obstructions. If the issue persists, the internal mechanism may require service.

Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modeluHB32R (Part No. 7766982)
MarkaIntermatyczny
TypRaintight Outdoor Timer
Program Cycle24 godzin
Maksymalne obciążenie10 AMP
Liczba ustawieńMultiple ON/OFF periods per 24-hour cycle
KolorCzarny
Waga przedmiotu8.8 uncji
Wymiary opakowania6.2 x 3.6 x 3.5 cala
UPC798167766982
Wymagane baterieNIE

Gwarancja i wsparcie

For detailed warranty information or technical support regarding your Intermatic HB32R Raintight Outdoor Timer, please contact Intermatic customer service directly. Refer to the product packaging or the official Intermatic webstrona zawierająca najnowsze dane kontaktowe i zasoby pomocy.

Visit Intermatic's Official Webstrona

Powiązane dokumenty - HB32R

Przedview Intermatic E-1020 24-Hour Automatic In-Wall Timer: Installation and Operation Guide
Comprehensive guide for installing and operating the Intermatic E-1020 24-hour automatic in-wall multiple program timer. Includes step-by-step instructions, wiring diagrams, and warranty details.
Przedview Instrukcja obsługi timera zewnętrznego Intermatic HB31R RAINTHELT
Instrukcja obsługi i obsługi timera zewnętrznego Intermatic HB31R RAINTIGHT. Dowiedz się, jak ustawić timer, jak go włączyć/wyłączyć wcześniej oraz zapoznaj się z ważnymi ostrzeżeniami i specyfikacjami dotyczącymi bezpieczeństwa.
Przedview How to Install and Operate Intermatic E-1020 24-Hour In-Wall Timer
Comprehensive guide for installing and operating the Intermatic E-1020 24-hour multiple program in-wall mechanical timer. Includes wiring instructions, programming steps, and warranty information.
Przedview Intermatic P1121 Deszczoodporny zegar zewnętrzny – instrukcje dotyczące konfiguracji i bezpieczeństwa
Learn how to set up and safely operate the Intermatic P1121 RAINTIGHT OUTDOOR TIMER. This guide covers programming, early operation, power failure reset, and essential electrical safety warnings for outdoor use.
Przedview Intermatic E-1010 24-Hour In-Wall Timer Installation and Operation Guide
Detailed instructions for installing and operating the Intermatic E-1010 24-hour automatic in-wall timer. Covers wiring, manual operation, automatic settings, and warranty information for residential use.
Przedview Intermatic P1121 SZCZELNY ZEGAR ZEWNĘTRZNY – Instrukcja obsługi i instrukcje bezpieczeństwa
Instrukcja obsługi i instrukcje bezpieczeństwa dotyczące timera zewnętrznego Intermatic P1121 RAINTIGHT. Dowiedz się, jak ustawić timer, poznaj jego funkcje i przestrzegaj podstawowych zasad bezpieczeństwa elektrycznego podczas użytkowania na zewnątrz.