Wstęp
This manual provides essential information for the safe and effective installation, operation, and maintenance of your Toro TimeCutter SS Series (32") Replacement Mower Blade. This genuine OEM Toro part is designed to ensure optimal cutting performance and durability for your Toro TimeCutter mower.

Image: A single, dark-colored replacement mower blade for the Toro TimeCutter SS Series. The blade is long and flat with a central circular mounting hole and sharpened edges on both ends, designed for efficient grass cutting.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Always prioritize safety when working with mower blades. Failure to follow these safety instructions may result in serious injury or property damage.
- Odłącz świecę zapłonową: Before performing any maintenance or blade replacement, always disconnect the spark plug wire from the spark plug to prevent accidental engine starting.
- Noś sprzęt ochronny: Podczas obsługi ostrzy kosiarki zawsze zakładaj grube rękawice i okulary ochronne. Ostrza są ostre i mogą spowodować poważne skaleczenia.
- Zabezpiecz kosiarkę: Ensure the mower is on a flat, stable surface and properly supported before tilting or working underneath it.
- Pozwól silnikowi ostygnąć: Do not work on the mower immediately after operation. Allow the engine and muffler to cool down to prevent burns.
- Używaj właściwych narzędzi: Use appropriate tools for blade removal and installation to prevent slippage and injury.
Konfiguracja i instalacja
Follow these steps to safely replace your mower blade:
- Przygotuj kosiarkę: Park the mower on a level surface. Turn off the engine and remove the ignition key. Disconnect the spark plug wire.
- Uzyskaj dostęp do Blade'a: Carefully tilt the mower onto its side, ensuring the carburetor and air filter are facing upwards to prevent fuel or oil leaks.
- Usuń stare ostrze: Using a block of wood to prevent the blade from turning, loosen the blade bolt(s) with a wrench. Remove the old blade and any washers or spacers, noting their orientation.
- Sprawdź komponenty: Inspect the blade mounting area for any damage or debris. Clean as necessary.
- Zainstaluj nowe ostrze: Position the new Toro replacement blade (Model 80443003) onto the blade adapter, ensuring the cutting edge faces the correct direction (typically towards the deck). Reinstall any washers or spacers in their original orientation.
- Dokręć śrubę ostrza: Hand-tighten the blade bolt(s), then use a torque wrench to tighten to the manufacturer's specified torque (refer to your mower's specific manual for torque specifications). Ensure the blade is securely fastened.
- Powrót kosiarki do pozycji roboczej: Carefully lower the mower back onto its wheels.
- Ponowne podłączenie świecy zapłonowej: Podłącz ponownie przewód świecy zapłonowej.
Rozważania operacyjne
While the blade itself does not operate, its proper function is critical to your mower's performance. Consider the following:
- Wysokość koszenia: Adjust your mower's cutting height according to grass type and desired lawn appearance. Avoid cutting more than one-third of the grass blade length at a time.
- Usuń zanieczyszczenia: Before mowing, clear the area of any rocks, sticks, or other debris that could damage the blade or be thrown by it.
- Koszenie suchej trawy: For best results and to prevent clogging, mow when the grass is dry.
- Równowaga ostrza: A properly installed and balanced blade reduces vibration and ensures an even cut. If excessive vibration occurs after installation, recheck the blade's seating and bolt tightness.
Konserwacja
Regular maintenance of your mower blade ensures longevity and optimal cutting performance.
- Ostrzenie ostrza: Sharpen the blade regularly, typically after every 20-25 hours of use, or at the start of each mowing season. A sharp blade provides a clean cut, which is healthier for your lawn.
- Wyważanie ostrzy: After sharpening, ensure the blade is balanced. An unbalanced blade can cause excessive vibration, leading to premature wear on mower components.
- Czyszczenie: After each use, clean grass clippings and debris from the underside of the mower deck and the blade. This prevents buildup that can affect cutting performance and lead to rust.
- Kontrola: Periodically inspect the blade for bends, cracks, or excessive wear. Replace the blade if any significant damage is observed. A damaged blade can be dangerous and affect cutting quality.
- Składowanie: Jeśli kosiarka będzie przechowywana przez dłuższy czas, należy wyczyścić i lekko naoliwić ostrze, aby zapobiec rdzewieniu.
Rozwiązywanie problemów
If you encounter issues related to your mower blade, consider the following:
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Nierówne cięcie | Dull blade, bent blade, unbalanced blade, incorrect cutting height. | Sharpen or replace blade, balance blade, adjust cutting height. |
| Nadmierne wibracje | Unbalanced blade, bent blade, loose blade bolt. | Balance blade, replace bent blade, tighten blade bolt to specifications. |
| Poor Mulching/Discharge | Dull blade, wet grass, excessive grass height. | Sharpen blade, mow when grass is dry, cut less grass at a time. |
| Ostrze nie obraca się swobodnie | Debris under deck, seized blade adapter. | Clean under deck, inspect blade adapter for damage. |
Specyfikacje
- Nazwa produktu: Toro TimeCutter SS Series (32") Replacement Mower Blade
- Numer modelu: 80443003
- Długość ostrza: Approximately 31.35 inches (for 32-inch cutting decks)
- Wymiary produktu: 19 x 4 x 4 cala (wymiary opakowania/wysyłki)
- Waga przedmiotu: 2 funta
- Producent: Firma Toro
- Numer części: 80-4430-03
- Zgodność: Designed for Toro TimeCutter SS Series 32-inch models (e.g., 75710, 30092, 30316, 74385, 74620, 74781)
Gwarancja i wsparcie
For warranty information and technical support regarding your genuine Toro replacement part, please refer to the documentation provided with your original Toro TimeCutter mower or visit the official Toro webMożesz również skontaktować się bezpośrednio z obsługą klienta Toro, aby uzyskać pomoc.
Toro Official Webstrona: www.toro.com





