1. Koniecview
The QSC RMX2450 Stereo Power Amplifier is designed to provide reliable and high-quality audio amplification for professional sound systems. This amplifier features a robust power supply with a high-current toroidal transformer and ample filter capacitance, ensuring consistent performance even with demanding 2-ohm speaker loads. It incorporates a full complementary output circuit with linear output devices for ultra-low distortion and a flat frequency response. The RMX2450 is equipped with professional features such as independent defeatable clip limiters, selectable low-frequency filters, and versatile input/output connectivity options including barrier strip, XLR, 1/4-inch balanced inputs, and Speakon and binding post outputs. Efficient cooling is maintained by low-noise variable speed fans with rear-to-front airflow.
2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Before operating the QSC RMX2450 amplifier, please read and understand all safety instructions. Retain this manual for future reference.
- Ryzyko porażenia prądem elektrycznym: Nie otwieraj amplifier chassis. Refer all servicing to qualified personnel.
- Źródło zasilania: Connect the unit only to a power supply of the type specified in this manual and on the unit.
- Wentylacja: Ensure proper ventilation. Do not block ventilation openings. Maintain adequate clearance around the ampfiltr przepływu powietrza.
- Wilgoć: Nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci. Nie stawiaj na urządzeniu przedmiotów wypełnionych płynami.
- Grunt: Always connect the power cord to a mains socket outlet with a protective earthing connection.
- Czyszczenie: Disconnect the power cord before cleaning. Use a dry cloth only.
3. Konfiguracja
3.1. Rozpakowanie i kontrola
Ostrożnie usuń amplifier from its packaging. Inspect the unit for any signs of damage that may have occurred during transit. If damage is found, contact your dealer immediately.
3.2. Rack Mounting and Placement
The RMX2450 is designed for standard 19-inch equipment rack mounting. Secure the amplifier using all four mounting points to ensure stability. Ensure that the rack provides adequate ventilation, allowing for rear-to-front airflow. Avoid placing the amplifier near heat sources or in enclosed spaces without proper air circulation.
3.3. Elementy sterujące i wskaźniki na panelu przednim

This image displays the front panel of the QSC RMX2450 amplifier. Visible features include the main power switch, individual gain controls for Channel 1 and Channel 2, and LED indicators for signal presence and clipping.
- Przycisk zasilania: Przełącza ampwłączanie i wyłączanie głównego zasilania urządzenia.
- Dioda LED zasilania: Świeci na zielono, gdy amplifier jest włączony.
- Gain Controls (Channel 1 & 2): Rotary controls to adjust the input sensitivity for each channel.
- Signal LEDs (Channel 1 & 2): Green LEDs indicate the presence of an audio signal.
- Clip LEDs (Channel 1 & 2): Red LEDs illuminate when the output signal is clipping, indicating potential distortion.
3.4. Rear Panel Connections and Switches

This image shows the rear panel of the QSC RMX2450 amplifier. It highlights the XLR and 1/4-inch input connectors, Speakon and binding post output connectors, a circuit breaker, and various mode switches for configuration, including clip limiting, low-frequency filters, and bridge mono operation.
- Input Connectors (Channel 1 & 2): Balanced XLR and 1/4-inch TRS connectors for audio input. Barrier strip inputs are also available.
- Output Connectors (Channel 1 & 2): Speakon and binding post connectors for connecting loudspeakers.
- Przełączniki trybu: DIP switches for configuring various amplifier functions:
- Clip Limiter: Engages or disengages the clip limiting function for each channel.
- Low-Frequency Filters: Selectable filters (e.g., 30 Hz, 50 Hz) to protect speakers and optimize low-end response.
- Stereo/Parallel/Bridge Mono: Konfiguruje amplifier's operating mode.
- Wyłącznik obwodu: Provides overload protection for the ampliyfikator.
- Wejście zasilania prądem zmiennym: Standard IEC connector for the detachable power cord.
4. Działanie
4.1. Włączanie i wyłączanie
- Ensure all connections are secure and gain controls are set to minimum.
- Flip the front panel power switch to the 'ON' position. The Power LED will illuminate green.
- To power off, turn down all gain controls, then flip the power switch to 'OFF'.
4.2. Połączenia wejściowe i wyjściowe
Podłącz źródło dźwięku (mikser, przedwzmacniacz)amplifier) to the input connectors (XLR, 1/4-inch, or barrier strip) on the rear panel. Connect your loudspeakers to the output connectors (Speakon or binding posts). Ensure correct polarity for all connections.
4.3. Setting Gain Levels
With the audio source playing at a normal operating level, slowly increase the amplifier's gain controls until the desired volume is achieved. Monitor the Signal and Clip LEDs. The Signal LED should flicker with audio presence, and the Clip LED should only flash momentarily on signal peaks. If the Clip LED stays illuminated, reduce the gain to prevent distortion and potential speaker damage.
4.4. Using Clip Limiters
The RMX2450 features independent defeatable clip limiters. When engaged via the rear panel DIP switches, these limiters reduce peak distortion without sacrificing dynamic range. It is generally recommended to keep clip limiters engaged to protect speakers from excessive clipping.
4.5. Configuring Low-Frequency Filters
The rear panel DIP switches allow selection of low-frequency filters (e.g., 30 Hz, 50 Hz). These filters help protect speakers from damaging sub-sonic frequencies and improve low-end tightness. Select the appropriate filter setting based on your loudspeaker's frequency response capabilities.
4.6. Bridge Mono Mode
For maximum power output into a single load, the RMX2450 can operate in Bridge Mono mode. Refer to the rear panel diagram and DIP switch settings for proper configuration. In this mode, only Channel 1 input is used, and the output is taken from specific binding posts or Speakon pins as indicated on the amplifier. Ensure the connected speaker impedance is suitable for bridge mono operation (typically 8 ohms).
5. Konserwacja
5.1. Czyszczenie
Okresowo czyść zewnętrzną część amplifier with a soft, dry cloth. Do not use liquid cleaners or solvents. Ensure ventilation grilles are free from dust and debris to maintain proper airflow.
5.2. Wentylacja
Regularnie sprawdzaj, czy amplifier's ventilation openings are not obstructed. Proper airflow is crucial for preventing overheating and ensuring long-term reliability. If the amplifier is rack-mounted, ensure adequate space is provided around the unit.
6. Rozwiązywanie Problemów
If you experience issues with your QSC RMX2450 amplifier, consult the following table for common problems and solutions.
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Brak zasilania / Dioda LED zasilania wyłączona | Power cord disconnected, circuit breaker tripped, faulty power outlet. | Check power cord connection. Reset rear panel circuit breaker. Test power outlet with another device. |
| Brak dźwięku | Input signal missing, gain controls at minimum, speaker cables disconnected, incorrect mode setting. | Verify input signal source. Increase gain controls. Check speaker cable connections. Ensure correct Stereo/Parallel/Bridge Mono mode. |
| Distorted sound / Clip LED constantly on | Input signal too high, amplifier gain too high, speaker impedance too low. | Reduce input signal level from source. Decrease amplifier gain. Ensure speaker impedance matches ampmożliwości lifiera. |
| Przegrzanie | Blocked ventilation, inadequate airflow. | Ensure all ventilation openings are clear. Provide adequate space around the ampfiltr przepływu powietrza. |
If the problem persists after attempting these solutions, please contact QSC Customer Support.
7. Specyfikacje
The following are key technical specifications for the QSC RMX2450 Stereo Power AmpLiyfikator:
- Moc wyjściowa:
- 500 watts per channel @ 8 ohms (stereo)
- 750 watts per channel @ 4 ohms (stereo)
- 1200 watts per channel @ 2 ohms (stereo)
- 1500 watts @ 8 ohms (bridge mono)
- Liczba kanałów: 2
- Tomtage: 120 wolty
- Waga przedmiotu: 44.5 funta
- Wymiary produktu (dł. x szer. x wys.): 24 x 22 x 7 cala
- Typ montażu: Montaż powierzchniowy (do montażu w szafie)
- Temperatura pracy: 50 Degrees Fahrenheit (recommended ambient)
- Specyfikacja spełniona: FCC
- Producent: QSC
- Numer modelu: QSC RMX2450
- ASIN: B0002BSRM0
- Kod UPC: 684284003720
8. Gwarancja i pomoc techniczna
8.1. Informacje o gwarancji
QSC products are designed and manufactured to the highest quality standards. This product is covered by a limited warranty against defects in materials and workmanship. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official QSC webstrona.
8.2. Obsługa klienta
For technical assistance, service, or further information regarding your QSC RMX2450 Stereo Power Amplifier, please contact QSC Customer Support:
- Webstrona: www.qsc.com
- Telefon: Refer to the QSC webwitryna z regionalnymi numerami kontaktowymi.
- E-mail: Refer to the QSC webwitryna zawierająca adresy e-mail wsparcia.





