Trueque KM22 Ultra

Trueque KM22 Ultra Wireless Keyboard and Mouse Combo

Instrukcja obsługi

Wprowadzenie i koniecview

The Trueque KM22 Ultra Wireless Keyboard and Mouse Combo offers a full-size, backlit typing experience with a comfortable wrist rest and convenient phone holder. Designed for versatility, it connects wirelessly via a 2.4G USB-A/Type-C receiver, making it compatible with various devices including PCs, laptops, Windows, and Chrome OS. Its quiet keys and long-lasting rechargeable battery ensure an efficient and undisturbed work or gaming environment.

Trueque KM22 Ultra Wireless Keyboard and Mouse Combo

Image: Trueque KM22 Ultra Wireless Keyboard and Mouse Combo, showcasing its full-size design and integrated wrist rest.

Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w przesyłce znajdują się wszystkie elementy:

  • Trueque KM22 Ultra Wireless Keyboard
  • Trueque Wireless Mouse
  • 2-in-1 USB-A/Type-C Receiver
  • Kabel ładujący USB
  • Instrukcja obsługi

Video: Unboxing the Trueque Wireless Keyboard and Mouse Combo, showing all included components.

Organizować coś

  1. Zlokalizuj odbiornik USB: The 2-in-1 USB-A/Type-C receiver is stored in a compartment on the underside of the mouse. Gently remove it.
  2. Podłącz odbiornik: Plug the USB receiver into an available USB-A or USB-C port on your computer or laptop. The system should automatically detect the devices.
  3. Włączanie: Ensure both the keyboard and mouse are switched to the 'ON' position. The power switch for the mouse is located on its underside. The keyboard has a power switch near the top right.
  4. Opłata początkowa: For optimal performance, it is recommended to fully charge both the keyboard and mouse before first use. Use the provided USB charging cable.
Stable 2.4 GHz Wireless Connection with USB-A and Type-C Adapters

Image: The 2.4G wireless receiver with both USB-A and Type-C adapter options for versatile connectivity.

Instrukcja obsługi

Funkcje klawiatury

  • Kontrola podświetlenia: The keyboard features 5 lighting effects and 10 backlight colors. Use the dedicated backlight keys (often marked with a lightbulb icon) to cycle through modes and colors. Adjust brightness levels using the Fn key combined with specific arrow keys (refer to the keyboard's keycap legends for exact combinations).
  • Klucze multimedialne: Dedicated multimedia keys are located at the top of the keyboard for quick access to volume control, play/pause, and other media functions.
  • Wrist Rest & Tilt: The integrated wide wrist support is designed for comfort during long typing sessions. Foldable 7° tilt legs on the underside of the keyboard can be extended for a more ergonomic typing angle.
  • Gniazdo na uchwyt telefonu: A built-in slot at the top of the keyboard accommodates mobile devices, allowing for easy viewing during multitasking or video calls.

Video: Demonstration of keyboard backlight control, showing various modes and brightness adjustments.

Funkcje myszy

  • Regulacja DPI: The mouse supports multiple DPI settings (800, 1200, 1600 DPI) for adjustable cursor sensitivity. Use the dedicated DPI button, usually located near the scroll wheel, to cycle through settings.
  • Przyciski boczne: The mouse includes side buttons for convenient forward and backward navigation in web przeglądarek lub innych aplikacji.
  • Kontrola podświetlenia: To turn the mouse backlight on or off, press and hold the scroll wheel for approximately 5 seconds.
Backlit Wireless Mouse with DPI settings and quiet click

Image: The Trueque wireless mouse, highlighting its backlit feature, DPI settings, and quiet click design.

Konserwacja

  • Czyszczenie: Do czyszczenia powierzchni klawiatury i myszy użyj miękkiej, suchej ściereczki. Do dokładniejszego czyszczenia użyj lekkoamp Można używać ściereczki zwilżonej łagodnym mydłem, upewniając się, że do wnętrza urządzenia nie dostanie się żaden płyn.
  • Pielęgnacja baterii: To prolong battery life, avoid fully discharging the devices frequently. Recharge when the low battery indicator appears. Store in a cool, dry place when not in use for extended periods.
  • Składowanie: When transporting or storing, ensure the USB receiver is securely placed in its compartment within the mouse to prevent loss.

Rozwiązywanie problemów

  • Brak połączenia: Ensure the USB receiver is firmly plugged into a working USB port. Check that both the keyboard and mouse are powered on. Try plugging the receiver into a different USB port.
  • Podświetlenie nie działa: Verify that the backlight is enabled using the dedicated keys. Adjust brightness levels. Ensure the device has sufficient battery charge.
  • Mysz nie odpowiada: Check the mouse's power switch. Ensure the USB receiver is connected. If the mouse has a backlight, check if it's on, indicating power.
  • Mouse Scrolling Issues: If the mouse scroll wheel is unresponsive, try turning the mouse off and on again. Ensure the mouse is fully charged.
  • Opóźnienia lub przerywane połączenie: Move the keyboard and mouse closer to the USB receiver. Avoid placing the receiver near other wireless devices that might cause interference.

Specyfikacje

Wymiary produktu16.8 x 9 x 0.9 cala
Waga przedmiotu2.59 funta
Pojemność baterii klawiatury4000mAh (ładowalny)
Pojemność baterii myszy800mAh (ładowalny)
Technologia łącznościPołączenie bezprzewodowe 2.4 GHz
Zasięg bezprzewodowejDo 33 stóp (10 metrów)
Podświetlenie5 Lighting Effects, 10 Backlight Colors, 5 Brightness Levels
DPI myszyDo 1600 DPI (regulowana)
Cechy specjalneBacklit, Light Up Keys, Ergonomic, Rechargeable, Spillproof, Wrist Rest, Phone Holder
Kompatybilne urządzeniaChromebook, Laptop, Notebook, MacBook Air, MacBook Pro, iMac, Tablet, Smartphone, Personal Computer, Television (Some shortcut keys may have limited function on macOS)
Trueque KM22 Ultra Keyboard and Mouse dimensions

Image: Detailed dimensions of the Trueque KM22 Ultra Keyboard and Mouse.

Gwarancja i wsparcie

Trueque offers a 12-month warranty and 360 days of brand care for this product. For any inquiries, technical support, or warranty claims, please contact our customer service team.

E-mail obsługi klienta: truequeservice@outlook.com

Trueque customer support information

Image: Trueque customer support details, including contact information and warranty period.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.