OLIGHT i3E EOS, i3T 2 EOS

OLIGHT i3E EOS and i3T 2 EOS Flashlight Instruction Manual

Twój przewodnik po konfiguracji, obsłudze i konserwacji.

1. Wprowadzenie

This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your OLIGHT i3E EOS and i3T 2 EOS flashlights. Please read this manual thoroughly before operating the devices and retain it for future reference.

2. Koniec produktuview

Latarka OLIGHT i3E EOS

The i3E EOS is a compact, mono-output LED keychain flashlight designed for everyday carry. It features a PMMA TIR lens for a soft, balanced beam.

OLIGHT i3E EOS Mono-output LED Keychain Flashlight

Image: The OLIGHT i3E EOS flashlight, showcasing its compact design and keychain attachment.

Key Features (i3E EOS):

  • Mono-output: Provides a single, consistent brightness level.
  • Compact Size: Miniature, pinkie-sized for easy portability.
  • Durable: IPX8 rated for water resistance.
  • Power Source: Operates on one AAA battery.
OLIGHT i3E EOS size and weight

Image: A hand holding the OLIGHT i3E EOS, illustrating its small size (2.38 inches / 60.5 mm) and light weight (0.68 oz / 19.4 g including battery).

OLIGHT i3T 2 EOS Flashlight

The i3T 2 EOS is a compact handheld flashlight offering multiple brightness levels and an improved design for everyday use.

OLIGHT i3T 2 EOS in use, showing light output

Image: A person using the OLIGHT i3T 2 EOS flashlight outdoors at night, demonstrating its illumination capabilities.

Key Features (i3T 2 EOS):

  • Multiple Brightness Levels: Offers both constant and momentary-on options.
  • Flexible Battery Options: Compatible with AAA alkaline or rechargeable batteries.
  • Extended Runtime: Improved battery life compared to previous models.
  • Improved Pocket Clip: Designed for more concealed carry and secure attachment.

3. Konfiguracja

Instalacja baterii

Both flashlights use a single AAA battery. Ensure correct polarity when inserting the battery.

  1. Odkręć tylną pokrywę latarki.
  2. For i3E EOS: Remove the plastic wrapper from the included AAA battery before insertion.
  3. Insert one AAA battery with the positive (+) end facing towards the head of the flashlight.
  4. Dokładnie zakręć nakrętkę, aby zapewnić odpowiedni kontakt i wodoodporność.

Notatka: The i3T 2 EOS is compatible with both AAA alkaline batteries and rechargeable AAA batteries. Using a rechargeable battery can boost its maximum output.

4. Działanie

OLIGHT i3E EOS

The i3E EOS is a twist-operated flashlight.

  • Włączyć: Twist the head of the flashlight clockwise until the light illuminates.
  • Wyłączyć: Przekręć głowicę latarki w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aż światło zgaśnie.

OLIGHT i3T 2 EOS

The i3T 2 EOS features a tail switch for operation and mode selection.

  • Chwilowe włączone: Half-press the tail switch. Release to turn off.
  • Stałe włączanie/wyłączanie: Fully press the tail switch until it clicks to turn the light on or off.
  • Wybór trybu: When the light is on, quickly turn it off and on again (within 0.5 seconds) to cycle between low and high brightness modes. The flashlight will initially power on in your preferred low or high mode, depending on the last setting.
OLIGHT i3T 2 EOS hands-free use with clip

Image: The OLIGHT i3T 2 EOS flashlight with its clip attached to a hat brim, demonstrating hands-free use. An exploded view shows the flashlight components and the secure clip attachment.

5. Konserwacja

  • Wymiana baterii: Replace the AAA battery when the light becomes dim or stops functioning. Always use high-quality batteries.
  • Czyszczenie: Wyczyść korpus latarki miękką,amp ściereczka. Nie należy używać środków czyszczących o właściwościach ściernych ani rozpuszczalników.
  • O-ringi: Periodically check the O-rings for wear and tear. Lubricate them with silicone grease if necessary to maintain water resistance. Replace damaged O-rings promptly.
  • Składowanie: If storing the flashlight for an extended period, remove the battery to prevent leakage and damage.

6. Rozwiązywanie Problemów

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Latarka się nie włącza. Battery is dead or inserted incorrectly. Plastic wrapper on i3E EOS battery not removed. Loose tail cap. Replace battery, ensure correct polarity. Remove plastic wrapper. Tighten tail cap.
Światło jest słabe lub migocze. Niski poziom naładowania baterii. Luźne połączenia. Brudne styki. Replace battery. Ensure tail cap is tight. Clean battery contacts with a cotton swab.
Wnikanie wody. Damaged or improperly seated O-rings. Tail cap not fully tightened. Check and replace O-rings if damaged. Ensure tail cap is securely tightened.

7. Specyfikacje

OLIGHT i3E EOS

  • Jasność: Do 90 lumenów
  • Odległość wiązki: 44 metrów
  • Długość życia: Do 60,000 XNUMX godzin (LED)
  • Stopień wodoodporności: IPX8
  • Źródło zasilania: 1 baterie AAA
  • Waga: 0.68 uncji / 19.4 g (w tym bateria)
  • Wymiary: 2.38 in / 60.5 mm (length)

OLIGHT i3T 2 EOS

  • Jasność: Up to 200 lumens (300 lumens with rechargeable battery)
  • Tryby: Low, High (constant and momentary-on)
  • Źródło zasilania: 1 x AAA alkaline battery or rechargeable AAA battery
  • Czas trwania: Up to 21 hours (with 1.5V AAA Alkaline Battery)
  • Temperatura na powierzchni: Maintained below 45°C during prolonged use
OLIGHT i3T 2 EOS runtime comparison

Image: A graph comparing the maximum runtime of the i3T (16 hours) and i3T 2 (21 hours) with a 1.5V AAA alkaline battery, highlighting the extended battery life of the i3T 2.

8. Gwarancja i wsparcie

For warranty information, product support, or service inquiries, please refer to the official OLIGHT webOdwiedź stronę internetową lub skontaktuj się bezpośrednio z działem obsługi klienta. Zachowaj paragon zakupu na wypadek reklamacji.