Wstęp
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your SHIDU M500 35W Power Voice Amplifier. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure optimal performance and longevity. This device is designed to amplify your voice clearly and effectively in various settings such as teaching, training, meetings, and outdoor activities.
Co jest w pudełku
- Głos Amplifier (Speaker Unit)
- Bezprzewodowy mikrofon krawatowy
- Kabel do ładowania USB typu C.
- Regulowany pasek na ramię
- Instrukcja obsługi
Produkt ponadview & Kluczowe cechy
Duża moc Amplifikacja

Image: The SHIDU M500 35W Voice Amplifier demonstrating its ability to cover a large classroom setting.
The SHIDU 35W wireless voice amplifier is designed for powerful sound projection. Paired with a 2.4G lavalier microphone, it offers advanced sound sensitivity and strong sound penetration, ensuring a stable, noise-free connection. It can effectively cover large spaces, such as classrooms of approximately 22,604 square feet (2100㎡) with up to 320 people.
Zaawansowana redukcja szumów

Image: A visual representation of the AI Noise Reduction function, highlighting the DSP chip within the microphone for reduced interference.
Equipped with AI noise reduction technology and a DSP chip, the microphone minimizes background noise interference, ensuring your voice is transmitted with clarity and precision.
Bezprzewodowy mikrofon krawatowy

Image: Features of the wireless lavalier microphone, including 360-degree sound pickup, a 40-meter receiving distance, and 2.4G wireless technology.
The 2.4G wireless lavalier microphone offers a 360-degree sound pickup and a wireless connection range of up to 40 meters (131 feet), providing freedom of movement during presentations or activities.
Wygodny projekt

Image: A comparison illustrating the comfort of a lightweight lapel clip microphone compared to the potential discomfort of a traditional headset.
The lightweight clip-on design of the microphone can be attached to your collar or held, reducing the discomfort often associated with wearing traditional headsets for extended periods.
Wszechstronna łączność

Image: A person demonstrating wireless Bluetooth connectivity, playing music from a smartphone through the SHIDU M500 voice ampliyfikator.
In addition to voice amplification, the device supports Bluetooth 5.3 for seamless music playback from your smartphone or other compatible devices. It also features a USB port and TF card slot for playing audio files directly, and an AUX input for wired connections.
Konfiguracja i parowanie
Pairing the Wireless Microphone

Image: A step-by-step visual guide demonstrating how to pair the SHIDU M500 voice amplifier with its wireless microphone.
- Turn on both the speaker unit and the wireless microphone.
- On the speaker unit, press and hold the "M" (Mode) key for 3 seconds to enter wireless pairing state.
- On the wireless microphone, press and hold the wireless signal icon key for 3 seconds.
- The blue indicator light on the microphone will stop flashing, indicating successful pairing. You can now begin speaking.
Instrukcja obsługi
Kontrola urządzeń

Obraz: Zbliżenie view of the top panel of the SHIDU M500 voice amplifier, detailing the volume knob, digital display, and various control buttons.
- Pokrętło głośności: Rotate to adjust the volume. This also serves as the ON/OFF switch.
- Przycisk trybu (M): Press to cycle through different input modes (e.g., Bluetooth, USB, TF Card, AUX). Press and hold for 3 seconds to enter wireless pairing mode for the microphone.
- Sterowanie odtwarzaniem: Buttons are available for previous track, play/pause, and next track when playing media from USB, TF card, or Bluetooth.
- Głośność mikrofonu: The wireless lavalier microphone has dedicated buttons to adjust its volume directly.
Media Playback & Recording
- Karta USB/TF: Insert a USB flash drive or TF card into the respective slot to play stored audio files. The device supports MP3 format.
- Wejście AUX: Podłącz zewnętrzne urządzenia audio przez port AUX 3.5 mm.
- Bluetooth: Sparuj swój smartfon lub inne urządzenie obsługujące technologię Bluetooth, aby bezprzewodowo przesyłać strumieniowo dźwięk.
- Nagranie: The device may support recording directly from the microphone to a USB drive or TF card. Refer to the display for recording indicators.
Bateria i ładowanie

Image: An illustration detailing the 3100mAh battery capacity of the SHIDU M500, indicating a charging time of 2-4 hours and a maximum amplifying time of 16.5 hours.
Głos amplifier has a built-in 3100mAh rechargeable battery. It takes approximately 2-4 hours to fully charge using the included USB Type-C charging cable. A full charge provides up to 16.5 hours of continuous use, ensuring reliability for long sessions.
Scenariusze użytkowania

Obraz: Pokaz kolażuasing the wide range of applications for the SHIDU M500 voice amplifier, such as teaching, training, coaching, and outdoor events.
This portable microphone and speaker system is ideal for amplifying your voice and protecting your throat in various settings. It is suitable for teaching, training, singing, coaching, tour guiding, shopping malls, speeches, yoga classes, and outdoor events.
Important Tips & Troubleshooting
- Unikanie informacji zwrotnej: Keep the speaker and microphone at a distance from each other and facing away to prevent signal interference and sharp, strange sounds (common sound reflex). Avoid pointing the microphone directly at the speaker.
- Umiejscowienie mikrofonu: For optimal sound quality and to minimize feedback, ensure the microphone head is not too close to the speaker unit.
- Ładowanie: Do ładowania należy używać wyłącznie dołączonego kabla ładującego typu C.
Specyfikacja produktu
| Specyfikacja | Szczegół |
|---|---|
| Waga przedmiotu | 10.1 uncji |
| Wymiary produktu | 4.57 x 3.39 x 1.81 cala |
| Numer modelu przedmiotu | M500 |
| Nazwa koloru | Czarny |
| Kompatybilne urządzenia | Headset/Laptop/MP3 Player/Smartphone/Tablet |
| Typ złącza | Pomocniczy |
| Typ materiału | Akrylonitryl-butadien-styren (ABS) |
| Moc wyjściowatage | 35 watów |
| Źródło zasilania | Zasilany bateryjnie |
Gwarancja i wsparcie
We provide return and refund without reason in 30 days, and a 24-month warranty, along with lifetime technical support. SHIDU is committed to ensuring your satisfaction with our products.