AFERIY P210

AFERIY P210 Portable Power Station 2400W User Manual

Brand: AFERIY | Model: P210

1. Wprowadzenie

The AFERIY P210 Portable Power Station is a robust and versatile energy solution designed to provide reliable power for various applications, including home backup, outdoor camping, RV adventures, and emergency situations. With a powerful 2400W output and a long-lasting 2048Wh LiFePO4 battery, it ensures your essential devices remain powered.

Key features include fast dual charging (AC + Solar), pure sine wave output for sensitive electronics, a built-in Uninterruptible Power Supply (UPS) for seamless power transfer, and mobile app control for convenient management.

2. Zawartość opakowania

Upon receiving your AFERIY P210 Portable Power Station, please ensure all items listed below are included in the package:

  • Przenośna elektrownia AFERIY P210
  • Kabel ładowania AC
  • MC4-to-XT90 Solar Cable
  • Pokrowiec ochronny
  • Instrukcja obsługi
  • Torba narzędziowa
AFERIY P210 Package Contents

Image: The package contents of the AFERIY P210 Portable Power Station, including the unit, cables, cover, manual, and tool bag.

3. Koniec produktuview:Porty i funkcje

The AFERIY P210 is equipped with a comprehensive array of ports and features to meet diverse power needs.

Panel przedni

  • Wyjścia prądu stałego: 12V/10A (cigarette lighter port), 12V/3A (x2), 12V/25A (XT60).
  • Wyjścia USB: QC 3.0 (x2), PD 20W (x3), PD 100W (x1).
  • Ekran wyświetlacza: Pokazuje procent bateriitage, wejście/wyjście wattage, time remaining, and various status indicators.
  • Przycisk zasilania: Aby włączyć/wyłączyć urządzenie.
  • Przycisk światła: To activate the built-in LED light with multiple modes.

Panel tylny

  • Wyjścia AC: 6 x 100V-120V AC outlets (Pure Sine Wave, 2400W total).
  • Wejście AC: For wall charging (1100W Max).
  • DC(XT90) Input: For solar charging (11.5-50V, 500W Max).
  • Zabezpieczenie przed przeciążeniem: Reset button for circuit breaker.

Panel górny

  • Schowek: Conveniently store cables and small accessories.
  • Zintegrowane uchwyty: Dla łatwego przenoszenia.
AFERIY P210 Front Panel Ports

Obraz: Szczegółowy view of the AFERIY P210's front panel, highlighting the various DC, USB, and display features.

AFERIY P210 Smart App Control

Image: AFERIY P210 connected to a laptop and controlled via a smartphone app, demonstrating remote monitoring capabilities.

4. Konfiguracja

Rozpakowywanie

The AFERIY P210 is securely packaged in a double-boxed container with ample Styrofoam padding to protect the unit during transit. Carefully remove all components from the packaging.

Początkowe ładowanie

It is recommended to fully charge the power station before its first use to optimize battery performance and longevity.

Ładowanie ścienne AC

Connect the provided AC charging cable to the AC input port on the rear panel of the power station, then plug the other end into a standard wall outlet. The unit supports up to 1100W AC charging, allowing a full charge in approximately 2 hours.

Ładowanie słoneczne

The AFERIY P210 supports solar charging via its DC(XT90) input port, accepting up to 500W. Use the provided MC4-to-XT90 solar cable to connect compatible solar panels. Ensure the input voltage does not exceed 50V to prevent damage and maintain warranty validity. For faster charging, you can combine AC and solar input simultaneously for a full charge in just 1.5 hours.

AFERIY P210 Multiple Charging Options

Image: Visual representation of various charging methods for the AFERIY P210, including AC, solar, and car charging.

AFERIY P210 Solar Charging Setup

Image: The AFERIY P210 being charged by a solar panel in an outdoor setting, emphasizing eco-friendly power generation.

AFERIY P210 Solar and AC Charging Times

Image: Infographic showing charging times for the AFERIY P210 using 500W solar, 1100W AC, and combined AC+solar methods.

5. Instrukcja obsługi

Włączanie/wyłączanie

Press and hold the main Power button on the front panel to turn the unit on or off. The display screen will illuminate, showing the current battery status.

Korzystanie z wyjść prądu przemiennego

To activate the AC outlets, press the AC button located near the AC output ports on the rear panel. The display will indicate AC output is active. The P210 provides a pure sine wave output, ensuring stable and safe power for sensitive electronics.

Korzystanie z wyjść DC

Press the DC button on the front panel to enable the DC output ports (12V/10A, 12V/3A, 12V/25A). The display will show DC output is active.

Korzystanie z wyjść USB

The USB-A (QC 3.0) and USB-C (PD 20W, PD 100W) ports are automatically active when the unit is powered on. Simply plug in your devices to begin charging.

Wyświetl informacje

The digital display provides real-time information including battery charge level, input wattage, moc wyjściowatage, and estimated time remaining for charging or discharging.

Built-In UPS Function

In the event of a power failure, the built-in UPS system automatically switches power within 10 milliseconds, ensuring uninterrupted operation for connected devices like computers, servers, and medical equipment.

Kontrola aplikacji mobilnej

Download the BrightEMS mobile app to monitor battery status, manage power settings, and control the power station remotely via wireless connection.

AFERIY P210 Powering Devices in CampScena

Image: AFERIY P210 powering various devices like a camping light, laptop, phone, and electric kettle in an outdoor setting.

AFERIY P210 UPS and Pure Sine Wave Features

Image: Infographic detailing the AFERIY P210's 10ms UPS, intelligent BMS, and pure sine wave inverter for stable power.

AFERIY P210 Reliable Backup Power for Home

Image: A family using the AFERIY P210 to power kitchen appliances during an outage, demonstrating its reliable backup power.

AFERIY P210 Power for Work and Daily Life

Image: A person using the AFERIY P210 to power power tools in a workshop, illustrating its utility for work and daily tasks.

AFERIY P210 Outdoor Power for Entertainment

Image: People enjoying outdoor entertainment powered by the AFERIY P210, showcasing its use for car fridges, coffee makers, and electric grills.

AFERIY P210 Emergency Power Supply for Home Office

Image: The AFERIY P210 providing emergency power to a home office setup, ensuring critical devices remain operational during outagt.j.

AFERIY P210 Mobile App Control Interface

Image: A smartphone displaying the AFERIY mobile app interface, demonstrating wireless control and monitoring of the power station.

6. Bezpieczeństwo i ochrona

The AFERIY P210 is built with advanced safety features to protect both the device and your connected electronics.

  • Akumulator LiFePO4: Equipped with a durable and safe LiFePO4 battery, rated for over 4000 charge cycles.
  • Czysta fala sinusoidalna na wyjściu: Delivers stable and clean power, preventing damage to sensitive devices.
  • Wbudowany BMS: The intelligent Battery Management System (BMS) provides 6 layers of protection:
    • Over-voltage Ochrona
    • Zabezpieczenie przeciwzwarciowe
    • Zabezpieczenie nadprądowe
    • Zabezpieczenie przed nadmiernym rozładowaniem
    • Zabezpieczenie przed przeciążeniem
    • Ochrona przed przeładowaniem
  • Overload Protection Reset: A dedicated button on the rear panel allows for easy resetting in case of an overload.
AFERIY P210 6 Protection from BMS

Image: Infographic illustrating the six types of battery protection provided by the AFERIY P210's intelligent BMS.

7. Konserwacja

To ensure the longevity and optimal performance of your AFERIY P210 Portable Power Station, follow these maintenance guidelines:

  • Czyszczenie: Regularly wipe the exterior with a soft, dry cloth. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
  • Składowanie: Przechowywać urządzenie w chłodnym, suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
  • Zarządzanie kablami: Utilize the built-in top compartment for convenient storage of power cables and accessories, keeping them organized and protected.
  • Częstotliwość ładowania: For prolonged storage, it is recommended to charge the unit to 50-80% every 3-6 months to maintain battery health.
AFERIY P210 Easy Organization with Storage Compartment

Image: The AFERIY P210's top storage compartment with cables, illustrating its design for easy organization and practicality.

8. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter any issues with your AFERIY P210, please refer to the following common troubleshooting steps:

  • Urządzenie nie włącza się: Ensure the battery is charged. If not, connect to an AC outlet or solar panel.
  • Brak wyjścia z portów: Verify that the specific output (AC, DC, USB) is enabled via its respective button. Check the display for any error indicators.
  • Zadziałało zabezpieczenie przeciążeniowe: If an overload occurs, the unit may shut down. Disconnect some devices and press the Overload Protection reset button on the rear panel.
  • Problemy z ładowaniem: Ensure all charging cables are securely connected. For solar charging, check panel placement and sunlight exposure. Verify input voltage mieści się w określonym zakresie (11.5-50 V).
  • Łączność aplikacji: Ensure Bluetooth/Wi-Fi is enabled on your mobile device and the power station is within range.

Aby uzyskać dalszą pomoc, skontaktuj się z obsługą klienta.

9. Specyfikacje

FunkcjaSpecyfikacja
ModelAF-P210
Pojemność baterii2048Wh (40Ah/51.2V) LiFePO4
Wejście ładowania AC1100W Max (100V-120V~50/60Hz)
Wejście DC(XT90)11.5-50 V 500 W maks.
Wyjście USB-AQC3.0 18W Max (x2)
Wyjście USB-CPD 20W Max (x3), PD 100W Max (x1)
Wyjście XT6012V/25A
Wyjście DC 12V12 V/3 A (x2)
Wyjście portu samochodowego12V/10A
Światło LED1W
Wyjście prądu przemiennego100V-120V~50/60Hz (Rated 2400W Total)
Tryb UPSZnamionowe 1100 W, szczytowe 2200 W
Waga przedmiotu54 funtów
Wymiary produktu15.43" dł. x 10.98" szer. x 12.72" wys.
TworzywoABS

10. Gwarancja i wsparcie

The AFERIY P210 Portable Power Station comes with a comprehensive warranty and dedicated customer support.

  • Gwarancja standardowa: Enjoy peace of mind with a 5-year warranty.
  • Rozszerzona gwarancja: The warranty can be extended to 7 years upon successful registration.
  • Dożywotnia obsługa klienta: Benefit from lifetime customer support from our expert US-based team.
  • Skontaktuj się z pomocą techniczną: For any after-sales issues or technical assistance, please email support@aferiy.com.