SIMREX TOY2503

SIMREX Robot Dog RC Stunt Car User Manual

Model: TOY2503

Wstęp

The SIMREX Robot Dog RC Stunt Car is an advanced robotic companion designed for dynamic play. Featuring an innovative 8-wheel Mecanum system, RGB LED eyes, and dual control options, this toy offers unparalleled mobility and interactive experiences. It is suitable for ages 6 and up.

SIMREX Robot Dog RC Stunt Car with remote control and packaging
Figure 1: The SIMREX Robot Dog RC Stunt Car, its remote control, and packaging.

Główne cechy:

  • Dynamic 8-wheel Mecanum system for 360° mobility.
  • Auto-changing RGB LED eyes for expressive interaction.
  • Dual control system: ergonomic 2.4GHz remote controller and gesture-sensing wristband.
  • 8 dynamic action modes with three interactive sound effects.
  • One-touch demo button for impressive stunt sequences.
  • Premium durability with industrial-grade Mecanum wheels and high-traction rubber treads.
  • Dual 500mAh Li-ion batteries for extended runtime and quick USB recharging.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

WARNING: Small Parts. Not for children under 3 years.

  • Zawsze nadzoruj dzieci podczas zabawy.
  • Nie używać w pobliżu wody lub w wilgotnych warunkach.
  • Avoid operating in crowded areas to prevent collisions.
  • Nie rozmontowuj i nie modyfikuj produktu.
  • Upewnij się, że baterie zostały włożone z zachowaniem prawidłowej polaryzacji.
  • Wyjmij baterie z zabawki i pilota, jeśli nie używasz jej przez dłuższy czas.

Co jest w pudełku

Your SIMREX Robot Dog RC Stunt Car package includes the following components:

  • 1 x Eight-Wheel Robot Dog
  • 1 x 2.4 GHz pilot zdalnego sterowania
  • 2 x 3.7 V 800 mAh akumulatory litowo-jonowe
  • 1 x Remote Control Switch (Gesture-sensing wristband)
  • 1 x Operation Guide (User Manual)
  • 1 x śrubokręt
  • 1 x kabel ładujący USB
Contents of the SIMREX Robot Dog RC Stunt Car package including robot, remote, batteries, wristband, manual, screwdriver, and charging cable.
Rysunek 2: Wszystkie komponenty zawarte w opakowaniu produktu.

Przewodnik po konfiguracji

1. Instalacja baterii

Pies-robot: Use the included screwdriver to open the battery compartment on the robot dog. Insert one of the 3.7V 800mAh Li-ion batteries, ensuring correct polarity. Close the compartment securely.

Zdalne sterowanie: Open the battery compartment on the back of the 2.4GHz remote control. Insert 2 x AA batteries (not included), observing polarity. Close the compartment.

Opaska reagująca na gesty: The wristband typically has a built-in rechargeable battery. Refer to the charging instructions below.

SIMREX Robot Dog with batteries and remote control, illustrating battery installation.
Figure 3: The robot dog and its power source, ready for battery installation.

2. Charging the Robot Dog Battery

Connect the 3.7V 800mAh Li-ion battery to the USB charging cable. Plug the USB cable into a standard USB power adapter (e.g., computer USB port, wall adapter). The indicator light on the USB cable will show charging status. Charging typically takes approximately 60-90 minutes for a full charge. Do not overcharge.

3. Włączanie i parowanie

Turn on the robot dog using the power switch. Turn on your preferred controller (remote control or gesture-sensing wristband). The robot dog and controller will automatically pair via 2.4GHz wireless technology. A successful connection is usually indicated by a steady light on both devices.

Instrukcja obsługi

1. Obsługa pilota zdalnego sterowania

The ergonomic remote control allows for precise movements. Use the joysticks and buttons to control the robot dog's direction, speed, and special functions. Refer to the diagram below for button functions.

Diagram of the remote control and gesture-sensing wristband with labeled buttons and functions.
Figure 4: Remote Control and Gesture-Sensing Wristband User Guide.
  • Lewy joystick: Controls forward/backward movement and turning.
  • Prawy joystick: Controls sideways movement and rotation.
  • Przyciski funkcyjne: Activate specific stunts, sound effects, and LED eye changes.
  • One-Key Demo: Press to activate pre-programmed stunt sequences.

2. Gesture Sensing Wristband Operation

Wear the wristband on your hand. The robot dog will respond to your hand gestures, allowing for hands-free control. Tilt your hand forward, backward, left, or right to control movement. Specific gestures may activate stunts or modes.

Children playing with the robot dog using both remote control and gesture sensing.
Figure 5: Demonstrating easy control via remote and gesture sensing.

3. Dynamic Action Modes and LED Eyes

The robot dog features 8 dynamic action modes, including combat stance, stealth crawl, speed dash, handstands, and spins. These modes are often accompanied by three interactive sound effects. The RGB LED eyes can change colors, adding to the robot's expressive capabilities.

A child interacting with the robot dog, which is shown in various postures, demonstrating its multiple angle walking capability.
Figure 6: The robot dog can transform into different shapes and postures.
The robot dog's LED eyes displaying various colors: blue, yellow, red, orange, purple, and green.
Figure 7: The robot dog's eyes can display a variety of colors.

Konserwacja

  • Czyszczenie: Wipe the robot dog and controllers with a soft, dry cloth. Do not use water or chemical cleaners.
  • Pielęgnacja baterii:
    • Always remove batteries if the toy will not be used for an extended period.
    • Przechowuj baterie w chłodnym, suchym miejscu.
    • Nie wystawiaj baterii na działanie ekstremalnych temperatur ani bezpośredniego światła słonecznego.
    • Rozładowane baterie należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
  • Składowanie: Store the robot dog and its accessories in a clean, dry environment away from direct sunlight and extreme temperatures.

Rozwiązywanie problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Pies-robot się nie włącza.Bateria jest słaba lub nieprawidłowo zainstalowana.Charge the robot dog's battery. Ensure the battery is inserted with correct polarity.
Remote control or wristband not responding.Controller batteries are low or not paired.Replace batteries in the remote control. Ensure both the robot dog and controller are powered on and within range for pairing.
Robot dog moves erratically or not as expected.Zakłócenia lub niski poziom naładowania baterii.Ensure no other 2.4GHz devices are causing interference. Recharge the robot dog's battery.
Sound effects or LED eyes not working.Funkcja nieaktywna lub bateria słaba.Press the correct function button on the remote. Recharge the robot dog's battery.

Specyfikacje

  • Wymiary produktu: 9.84 x 6.29 x 6.69 cala
  • Waga przedmiotu: 1.9 funta
  • Numer modelu: TOY2503
  • Zalecany wiek producenta: 6-18 roku
  • Baterie: 2 baterie litowo-jonowe (w zestawie)
  • Częstotliwość kontroli: 2.4 GHz
  • Producent: SYMREKS

Gwarancja i wsparcie

For warranty information and customer support, please refer to the official SIMREX weblub skontaktuj się bezpośrednio z obsługą klienta. Możesz również odwiedzić stronę SIMREX Store on Amazon Aby uzyskać więcej szczegółów dotyczących produktu i opcji kontaktu.

© 2025 SIMREX. All rights reserved.

Niniejsza instrukcja ma charakter wyłącznie informacyjny. Specyfikacja produktu może ulec zmianie bez powiadomienia.