QSZN G-PSA-RZ-66

QSZN G-PSA-RZ-66 CANBUS Decoder Box Instruction Manual

For Peugeot 206, 207, 307 Models

1. Koniec produktuview

The QSZN G-PSA-RZ-66 CANBUS Decoder Box is designed to facilitate the integration of aftermarket Android car radios into specific Peugeot vehicles. This device translates the vehicle's CANBUS data into signals that an aftermarket head unit can understand, enabling features such as steering wheel control functionality, door status, and other vehicle information to be displayed or controlled via the new radio.

This decoder ensures seamless communication between your vehicle's electrical system and your new car radio, maintaining essential vehicle functions and enhancing the user experience.

2. Zgodność

This CANBUS decoder box is compatible with the following Peugeot models:

  • Peugeot 206 (2001-2009)
  • Peugeot 207 (2001-2009)
  • Peugeot 307 (2001-2009)

Notatka: Compatibility may vary based on specific vehicle trim levels and factory options. Always verify the CANBUS system in your vehicle before installation.

3. Specyfikacje

  • CANBUS Box Brand: Lewant
  • CANBUS Box Model: G-PSA-RZ-66
  • Interfejs: Micro SD/TF (Note: This refers to the internal interface of the unit, not an external user port.)
  • Typ materiału: Plastikowy
  • Waga przedmiotu: 0.2 kilogramów
  • Moc wyjściowa: 12 W
  • Tomtage: 12 V
  • Typ przedmiotu: Kable, adaptery i gniazda
Image of the CANBUS Decoder Box, labeled 'Raise CAN BUS DECODER' with part number G-PSA-RZ-66.
Rysunek 1: The CANBUS Decoder Box, labeled "Raise CAN BUS DECODER" with part number G-PSA-RZ-66. This image helps in identifying the correct decoder model and its specific branding as seen on the unit itself.

4. Instalacja i konfiguracja

Installation of the CANBUS decoder box requires basic knowledge of car audio wiring and vehicle electronics. It is highly recommended that installation be performed by a qualified professional to avoid damage to the vehicle's electrical system or the product.

4.1 Kontrole przed instalacją

  1. Aby zapobiec zwarciom elektrycznym, należy wyłączyć zapłon pojazdu i odłączyć akumulator.
  2. Confirm that the aftermarket Android car radio is compatible with a 16-pin CANBUS interface.
  3. Identify the vehicle's existing wiring harness for the car radio.

4.2 Kroki połączenia

  1. Connect the 16-pin connector from the CANBUS decoder box to the corresponding port on your aftermarket Android car radio.
  2. Connect the vehicle-specific harness from the CANBUS decoder box to the vehicle's factory wiring harness. Ensure all connections are secure.
  3. Carefully route all cables to prevent pinching or damage.
  4. Podłącz ponownie akumulator pojazdu.
  5. Turn on the vehicle's ignition and the car radio to test functionality.

Refer to your aftermarket car radio's instruction manual for specific settings related to CANBUS integration, such as enabling steering wheel controls or vehicle information display.

5. Działanie

Once correctly installed, the G-PSA-RZ-66 CANBUS Decoder Box operates automatically. It continuously monitors the vehicle's CANBUS network and translates relevant data for your aftermarket Android car radio.

  • Sterowanie na kierownicy: The decoder enables the use of factory steering wheel buttons to control functions on your new radio, such as volume, track skip, and mode selection.
  • Informacje o pojeździe: Depending on the car radio's capabilities and vehicle model, the decoder may allow the display of vehicle information like door status, climate control settings, or parking sensor data on the radio screen.
  • Ignition and Illumination: The decoder provides accurate ignition (ACC) and illumination signals to the aftermarket radio, ensuring it powers on/off with the vehicle and dims with the headlights.

No direct user interaction with the CANBUS decoder box is typically required after installation. All controls are managed through the connected car radio.

6. Rozwiązywanie Problemów

Jeżeli po instalacji wystąpią problemy, należy rozważyć wykonanie następujących czynności rozwiązywania problemów:

  • Brak zasilania radia:
    • Check all power connections to the radio and the CANBUS box.
    • Sprawdź, czy akumulator pojazdu jest całkowicie naładowany i prawidłowo podłączony.
    • Sprawdź bezpieczniki pojazdu związane z radiem samochodowym.
  • Sterowanie na kierownicy nie działa:
    • Confirm the CANBUS box is correctly connected to both the radio and the vehicle harness.
    • Check the settings within your Android car radio to ensure CANBUS or steering wheel control functions are enabled and configured correctly.
    • Ensure the radio firmware is up to date and supports the CANBUS protocol.
  • Incorrect Vehicle Information Displayed:
    • Verify the CANBUS box model (G-PSA-RZ-66) is correct for your specific Peugeot model and year.
    • Some aftermarket radios require specific CANBUS protocol settings to be selected in their system menu.
  • Przerywana funkcjonalność:
    • Sprawdź wszystkie połączenia przewodów pod kątem poluzowania i korozji.
    • Ensure the CANBUS box is securely mounted and not subject to excessive vibration or heat.

If problems persist after performing these checks, contact the seller or a professional installer for further assistance.

7. Konserwacja

The QSZN G-PSA-RZ-66 CANBUS Decoder Box is designed for maintenance-free operation once installed. To ensure its longevity and reliable performance:

  • Utrzymywać w suchości: Unikać narażenia urządzenia na działanie wilgoci i płynów.
  • Bezpieczne mocowanie: Ensure the box is securely mounted in a dry, protected area within the vehicle, away from direct heat sources or excessive vibration.
  • Czyste połączenia: Periodically check wiring connections for any signs of corrosion or looseness, especially if the unit is exposed to environmental factors.

No user-serviceable parts are inside the CANBUS decoder box. Do not attempt to open or repair the unit yourself, as this may void any warranty.

8. Gwarancja i wsparcie

For warranty information and technical support regarding your QSZN G-PSA-RZ-66 CANBUS Decoder Box, please refer to the documentation provided by your retailer or contact the seller directly. Warranty terms and conditions may vary depending on the point of purchase.

Zaleca się zachowanie dowodu zakupu na wypadek ewentualnych roszczeń gwarancyjnych.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.