DOREMiDi FC-1

Instrukcja obsługi kontrolera nożnego MIDI DOREMiDi FC-ONE

Model: FC-1

1. Wprowadzenie

This manual provides detailed instructions for the setup, operation, and maintenance of your DOREMiDi FC-ONE MIDI Foot Pedal Controller. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and to maximize the functionality of your device. The FC-ONE is designed to provide versatile MIDI control for various musical applications, offering customizable messages and multiple trigger modes.

2. Koniec produktuview

2.1 Główne cechy

  • Supports custom MIDI messages, including CC (Control Change), PC (Program Change), and NOTE messages.
  • Możliwość jednoczesnego wysyłania do 16 niezależnych komunikatów MIDI.
  • Features multiple trigger modes: Single, Toggle, Reset, Increase, and Decrease.
  • Wyposażony w wyjścia MIDI DIN, USB Device i USB HOST zapewniające szeroką kompatybilność.
  • Compact design, requiring minimal space on a pedalboard.

2.2 Zawartość opakowania

DOREMiDi FC-ONE package contents
Image 2.2.1: The DOREMiDi FC-ONE package includes the FC-ONE MIDI Foot Pedal Controller, a USB cable, a MIDI DIN adapter cable, and the instruction manual.

2.3 Układ urządzenia

Familiarize yourself with the various ports and controls on your FC-ONE controller:

Szczyt view diagram of DOREMiDi FC-ONE
Obraz 2.3.1: Góra view of the FC-ONE, showing the main foot switch (5) and the RGB LED indicator (6).
Lewa strona view diagram of DOREMiDi FC-ONE
Obraz 2.3.2: Lewa strona view of the FC-ONE, detailing the MIDI OUT port (2), USB port (3), and MODE button (4).
Prawa strona view diagram of DOREMiDi FC-ONE
Obraz 2.3.3: Prawa strona view of the FC-ONE, showing the DC 9V power input (1).

3. Konfiguracja

3.1 Połączenie zasilania

Connect a standard 9V DC power adapter (center negative) to the DC 9V input port (1) on the right side of the FC-ONE. Ensure the power supply meets the specified voltage and polarity requirements to prevent damage to the device.

3.2 Połączenia MIDI i USB

The FC-ONE offers multiple connectivity options:

  • MIDI OUT (2): Use the included MIDI DIN adapter cable to connect the 3.5mm MIDI OUT jack to the MIDI IN port of your MIDI-compatible device (e.g., synthesizer, effects processor).
  • Port USB (3): This port functions as both a USB Device and a USB Host.
    • Tryb urządzenia USB: Connect the FC-ONE to a computer (PC) using a USB cable. This allows the computer to recognize the FC-ONE as a MIDI controller and enables configuration via the software.
    • USB Host Mode: Connect a USB MIDI device (e.g., a small MIDI keyboard or controller) to the FC-ONE's USB port. The FC-ONE will then act as a host, allowing the connected device to send MIDI data through the FC-ONE's MIDI OUT or to another USB device connected to the FC-ONE.
DOREMiDi FC-ONE with connected cables
Image 3.2.1: The FC-ONE connected via USB and MIDI OUT, demonstrating typical setup for integration into a music system.

3.3 Software Installation (Pedal Config Tool)

To unlock the full customization capabilities of the FC-ONE, you will need to install the DOREMiDi Pedal Config Tool software on your computer. This software allows you to define custom MIDI messages and trigger modes for the foot pedal.

  • Download the latest version of the Pedal Config Tool from the official DOREMiDi webstrona.
  • Follow the on-screen instructions for installation. It is crucial to read all prompts carefully during the installation process to ensure all necessary drivers are correctly installed.
  • Connect the FC-ONE to your computer via the USB port (3) before launching the software.

4. Instrukcja obsługi

4.1 Podstawowa obsługa pedałów

The main foot switch (5) on the FC-ONE is used to trigger MIDI messages. The behavior of the pedal depends on the configured trigger mode.

User pressing the DOREMiDi FC-ONE foot pedal
Image 4.1.1: A user demonstrating the action of pressing the FC-ONE foot pedal to trigger a MIDI event.

4.2 Tryby wyzwalania

The FC-ONE supports the following trigger modes, configurable via the Pedal Config Tool:

  • Pojedynczy: Sends a MIDI message once per press.
  • Przełącznik: Alternates between two MIDI messages (e.g., On/Off) with successive presses.
  • Reset: Resets a parameter to a default value.
  • Zwiększyć: Increments a MIDI value with each press.
  • Zmniejszenie: Decrements a MIDI value with each press.
Diagram illustrating trigger modes and MIDI message output
Image 4.2.1: Visual representation highlighting the FC-ONE's capability to support up to 16 different MIDI messages and various trigger modes.

4.3 RGB Mode Indicator

The RGB LED indicator (6) provides visual feedback on the current operating mode:

  • Red (R): Indicates USB Host mode.
  • Green (G): Indicates USB Device mode.
  • Blue (B): Indicates Data Out mode (MIDI DIN output).

4.4 Using the Pedal Config Tool

The Pedal Config Tool software is essential for customizing the FC-ONE's behavior:

  • Launch the software after connecting the FC-ONE via USB.
  • The interface allows you to select the pedal number, pedal type (e.g., Switch, Expression), and MIDI channel.
  • You can define specific MIDI messages (Status, Data1, Data2) for each trigger event.
  • Save your configurations to the device or to a file na twoim komputerze.
Screenshot of DOREMiDi Pedal Config Tool software
Image 4.4.1: Screenshot of the Pedal Config Tool V2.2 interface, showing options for customizing MIDI messages, pedal type, and trigger settings.

5. Konserwacja

To ensure the longevity and optimal performance of your DOREMiDi FC-ONE, follow these maintenance guidelines:

  • Czyszczenie: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the device. Avoid using abrasive cleaners, solvents, or waxes, as these can damage the finish.
  • Składowanie: Przechowywać urządzenie w chłodnym i suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
  • Obsługiwanie: Unikaj upuszczania urządzenia i narażania go na silne uderzenia. Nie próbuj demontować urządzenia, ponieważ spowoduje to utratę gwarancji.
  • Łączność: Periodically check all cables and connections for wear or damage. Ensure connections are secure during use.

6. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your FC-ONE, refer to the following troubleshooting steps:

6.1 No Power/Indicator Light Off

  • Ensure the 9V DC power adapter is correctly connected and functioning.
  • Sprawdź, czy gniazdo zasilania jest aktywne.

6.2 Software Driver Installation Issues

Some users have reported difficulties with software driver installation. If you experience incomplete driver icons or installation failures:

  • Carefully re-read the installation instructions provided with the Pedal Config Tool.
  • Ensure your operating system is compatible with the software.
  • Temporarily disable antivirus software during installation, if necessary, and re-enable it afterward.
  • Try downloading the driver again from the official DOREMiDi website to ensure the file nie jest uszkodzony.
  • Consult the DOREMiDi support resources for specific driver troubleshooting.

6.3 No MIDI Output

  • Check all MIDI and USB cable connections. Ensure they are securely plugged in.
  • Verify that the FC-ONE is receiving power (RGB LED should be lit).
  • Confirm that the connected MIDI device (e.g., synthesizer, DAW) is correctly configured to receive MIDI input from the FC-ONE.
  • Use the Pedal Config Tool to ensure that MIDI messages are correctly assigned to the foot pedal and that the desired trigger mode is active.
  • Check the RGB LED indicator to confirm the correct mode (e.g., Green for USB Device, Blue for Data Out).

6.4 Incorrect MIDI Messages Sent

  • Connect the FC-ONE to the Pedal Config Tool and review your custom MIDI message settings.
  • Ensure the correct MIDI channel, CC/PC/NOTE values, and trigger modes are selected for your application.

7. Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Nazwa modeluFC-1
MarkaDOREMiDi
Waga przedmiotu4.9 uncji (0.14 kilograma)
Wymiary opakowania4.84 x 2.95 x 2.17 cala
Kompatybilne urządzeniaPC
Typ złączaUSB, MIDI DIN
Interfejs sprzętowyUSB
Obsługiwane oprogramowanieAbleton Live (and other MIDI-compatible DAWs)
Platforma sprzętowaPC
Technologia łącznościUSB

8. Gwarancja i wsparcie

DOREMiDi products are designed for reliability and performance. For warranty information, please refer to the documentation included with your purchase or visit the official DOREMiDi website. If you require technical assistance or have questions not covered in this manual, please contact DOREMiDi customer support through their official channels.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.