DUKWIN BW-DK20-012-1US

DUKWIN Fingerprint Lock Watch Winder User Manual

Model: BW-DK20-012-1US

1. Wprowadzenie

Thank you for choosing the DUKWIN Fingerprint Lock Watch Winder. This device is designed to keep your automatic watches wound and ready to wear, extending their lifespan and maintaining accurate timekeeping. It features a fingerprint lock for security, an LCD touchscreen for easy control, multiple Turns Per Day (TPD) settings, adjustable watch pillows, and a quiet Mabuchi motor. Please read this manual thoroughly before operating the watch winder to ensure proper use and optimal performance.

2. Informacje dotyczące bezpieczeństwa

  • Nie wystawiaj nakrętkownika na działanie wody ani nadmiernej wilgoci.
  • Unikaj bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
  • Używaj wyłącznie dołączonego zasilacza.
  • Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • Nie próbuj samodzielnie demontować ani naprawiać urządzenia. Skontaktuj się z obsługą klienta, aby uzyskać pomoc.
  • Upewnij się, że urządzenie jest umieszczone na stabilnej, poziomej powierzchni.

3. Zawartość opakowania

Proszę sprawdzić, czy w paczce znajdują się następujące elementy:

  • DUKWIN Fingerprint Lock Watch Winder
  • Zasilacz (DC-5V)
  • Zdalne sterowanie
  • Instrukcja obsługi
  • Cleaning Cloth (optional)

4. Konfiguracja

4.1 Połączenie zasilania

  1. Locate the DC-5V power input port on the back of the watch winder.
  2. Connect the provided power adapter to the DC-5V port.
  3. Podłącz zasilacz do odpowiedniego gniazdka ściennego.
  4. Press the ON/OFF button on the back panel to power on the unit. The button will illuminate.

Video: Demonstrates connecting the power adapter and turning on the watch winder. The ON/OFF button illuminates upon activation.

4.2 Fingerprint Lock Setup

The watch winder is equipped with a fingerprint lock for secure access. It can store up to 20 unique fingerprints.

  1. To register a new fingerprint, press and hold the fingerprint sensor until it prompts for registration.
  2. Follow the on-screen instructions or audible cues to scan your finger multiple times from different angles.
  3. Once registered, a successful confirmation will be indicated.
  4. To unlock, simply place your registered finger on the sensor. The door will release.
DUKWIN watch winder with fingerprint unlock feature and dimensions

Image: The DUKWIN watch winder showcasing its fingerprint unlock mechanism on the side panel, along with overall dimensions.

Close-up of the fingerprint sensor on the DUKWIN watch winder

Obraz: szczegółowy view of the fingerprint sensor, highlighting its location and design on the watch winder's side.

4.3 Watch Placement

The watch winder features adjustable watch pillows to accommodate various watch sizes.

  1. Gently pull out a watch pillow from its slot.
  2. Adjust the pillow to fit your watch by compressing or expanding it. The pillow can fix watches with a dial up to 55mm, thickness up to 20mm, and bracelet/wrist diameter from 35-62mm.
  3. Secure your watch onto the pillow.
  4. Insert the watch with the pillow back into the winder slot, ensuring it is seated correctly.

Video: Demonstrates how to remove and reinsert the retractable watch pillow, and how to place a watch onto it before securing it in the winder.

5. Instrukcja obsługi

5.1 LCD Touchscreen Control

The watch winder features an intuitive LCD touchscreen panel for controlling various functions.

Close-up of the LCD touchscreen panel on the DUKWIN watch winder

Obraz: Zbliżenie view of the LCD touchscreen panel, showing various control icons for settings.

5.2 TPD (Turns Per Day) Settings

The TPD value can be adjusted between 300 and 2300. Use the touchscreen or remote control to cycle through the available TPD settings. If the TPD value exceeds 300, it will cycle back to 2300 TPD.

5.3 Rotation Directions

You can select from three rotation directions:

  • Clockwise (CW): Rotates only in a clockwise direction.
  • Counter-Clockwise (CCW): Rotates only in a counter-clockwise direction.
  • Bi-directional (CW+CCW): Alternates between clockwise and counter-clockwise rotation.

Refer to your watch manufacturer's recommendations for the optimal TPD and rotation direction.

5.4 Pause Switch Function

When the watch winder door is opened, all watch dials will automatically stop at a 45-degree angle. This feature prevents accidental malfunction during watch installation or removal.

Video: Shows the watch winder's automatic stop feature when the door is opened, with watches pausing at a 45-degree angle.

5.5 Obsługa pilota zdalnego sterowania

The included remote control allows you to adjust settings from a distance of up to 3 meters.

  • Przycisk zasilania: Turns the winder on or off.
  • Przyciski kierunkowe: Select clockwise, counter-clockwise, or bi-directional rotation.
  • TPD Adjustment: Increase or decrease the TPD value.
  • Sterowanie oświetleniem: Adjust LED light colors and brightness.
Image of the remote control for the DUKWIN watch winder

Image: The remote control for the watch winder, showing its various buttons for function control.

Video: Demonstrates the use of the remote control to change TPD settings and LED light colors on the DUKWIN watch winder.

5.6 Sterowanie oświetleniem LED

The watch winder features changing RGB LED lights. You can adjust the colors and brightness using the touchscreen or remote control to enhance the display of your watch collection.

DUKWIN watch winder displaying various RGB gradient colors

Image: The watch winder illuminated with different RGB gradient colors, showcasing funkcja dostosowywania oświetlenia.

6. Konserwacja

6.1 Czyszczenie

  • Wipe the exterior of the watch winder with a soft, dry, lint-free cloth.
  • For stubborn marks on the piano finish, use a slightly damp szmatką i natychmiast wytrzeć do sucha czystą, miękką szmatką.
  • Nie należy używać środków czyszczących o działaniu ściernym, rozpuszczalników ani środków chemicznych w sprayu, gdyż mogą one uszkodzić powłokę.
  • Clean the interior and watch pillows with a soft brush or a dry cloth to remove dust.

6.2 Ogólna opieka

  • Unikaj umieszczania ciężkich przedmiotów na nawijarce.
  • Zapewnij odpowiednią wentylację wokół urządzenia.
  • Jeśli nie używasz urządzenia przez dłuższy czas, odłącz zasilacz od źródła zasilania.

7. Rozwiązywanie Problemów

ProblemMożliwa przyczynaRozwiązanie
Nawijarka się nie obraca.Not powered on; power adapter loose; incorrect settings.Ensure power adapter is securely connected and plugged in. Press the ON/OFF button. Check TPD and direction settings on the touchscreen or remote.
Fingerprint lock not responding.Fingerprint not registered; power off; sensor dirty.Ensure the unit is powered on. Re-register your fingerprint if necessary. Clean the fingerprint sensor with a soft, dry cloth.
LED lights not changing/working.Light function turned off; malfunction.Check light settings on the touchscreen or remote control. If the issue persists, contact customer support.
Pilot nie działa.Batteries depleted; obstruction; out of range.Replace remote control batteries. Ensure no obstructions between remote and winder. Operate within 3 meters range.

8. Specyfikacje

  • Numer modelu: BW-DK20-012-1US
  • Wymiary (dł. x szer. x wys.): Około 29.76 x 19.53 x 13.78 cala
  • Waga: Około 35.3 funtów
  • Pojemność zegarka: 12 watches (for this specific model)
  • Typ silnika: Japanese Mabuchi Motor
  • TPD Range: 300 - 2300 Turns Per Day
  • Tryby obrotu: Clockwise, Counter-Clockwise, Bi-directional
  • Pobór mocy: Prąd stały-5V
  • Typ zamka: Fingerprint Sensor (up to 20 users)
  • Oświetlenie: RGB LED Atmosphere Light
  • Interfejs sterowania: LCD Touchscreen, Remote Control
  • Watch Pillow Compatibility: Max 55mm dial, 20mm thickness, 35-62mm bracelet/wrist diameter
DUKWIN watch winder with fingerprint unlock feature and dimensions

Image: The DUKWIN watch winder with its dimensions (70cm/27.2in height, 45cm/17.7in width, 31cm/12.2in depth) clearly indicated.

9. Gwarancja

DUKWIN oferuje 12-miesięczna gwarancja on this watch winder from the date of purchase. This warranty covers manufacturing defects and issues arising from normal use. It does not cover damage caused by misuse, accident, unauthorized modification, or improper maintenance.

Proszę zachować dowód zakupu na potrzeby roszczeń gwarancyjnych.

10. Wsparcie

If you encounter any problems or have questions regarding your DUKWIN Fingerprint Lock Watch Winder, please do not hesitate to contact our customer support team. We are committed to providing assistance and ensuring your satisfaction.

For support, please refer to the contact information provided with your purchase or visit the official DUKWIN webstrona.

© 2026 DUKWIN. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.