BTMETER BT-5000Y

BTMETER BT-5000Y Digital Hot Wire Anemometer User Manual

Model: BT-5000Y

Brand: BTMETER

1. Wprowadzenie

The BTMETER BT-5000Y is a high-precision portable digital hot wire anemometer designed for accurate measurement of wind speed, air temperature, and airflow (CMM/CFM). Its retractable sensor allows for convenient measurements in confined spaces, making it suitable for a wide range of applications including environmental monitoring, air conditioning system maintenance, and outdoor activities.

BTMETER BT-5000Y Anemometer with retractable sensor and display unit

Figure 1.1: BTMETER BT-5000Y Anemometer with its main unit and flexible probe.

Various applications of the BTMETER BT-5000Y anemometer including drone operation, marine wind measurement, pipe ventilation, and archery.

Figure 1.2: Common applications for the BT-5000Y anemometer, such as drone flight, marine activities, HVAC system checks, and outdoor sports.

2. Główne cechy

  • Simultaneous Wind Speed and Temperature Measurement: Equipped with a thermometer for high-precision readings of both wind speed and air temperature.
  • Accurate Airflow Detection: Utilizes an advanced hot-wire sensor for reliable measurements.
  • Wiele jednostek miary: Supports 5 wind speed units (m/s, ft/min, Knots, km/h, Mph) and air volume units (CMM/CFM).
  • Wysuwany czujnik: Designed for easy and convenient measurements, especially in narrow or hard-to-reach areas.
  • Duży kolorowy wyświetlacz LCD: Simultaneously displays current, maximum, and minimum wind speed, air temperature, and airflow data for clear readability.
  • Inteligentne funkcje: Includes unit conversion, data hold, MAX/MIN/AVG functions, low battery indicator, and configurable automatic shutdown to extend battery life.
  • Wytrzymały akumulator: Built-in 600mAh lithium battery with USB Type-C charging for extended operation.
  • Trwała konstrukcja: Features a waterproof and dustproof construction suitable for various environments.

3. Konfiguracja

3.1 Rozpakowanie i wstępna inspekcja

Upon receiving your BTMETER BT-5000Y, carefully unpack all components. Verify that the package contains the main anemometer unit, the retractable hot-wire probe, a USB Type-C charging cable, and this user manual. Inspect the device for any visible damage.

3.2 Ładowanie akumulatora

Before first use, fully charge the internal 600mAh lithium battery. Connect the provided USB Type-C cable to the device's charging port and plug the other end into a standard USB power adapter (not included) or a computer USB port. The charging indicator on the display will show the charging status. A full charge typically takes a few hours.

3.3 Podłączanie sondy

Gently connect the retractable hot-wire probe to the main unit's sensor port. Ensure a secure connection to prevent inaccurate readings. The probe can be extended or retracted as needed for different measurement scenarios.

Diagram of BTMETER BT-5000Y showing sensor, sensor protective cover, LCD screen, switch, MAX/MIN/UNIT buttons, SET button, data hold button, and connecting cable.

Figure 3.1: Device diagram illustrating key components and controls.

4. Instrukcja obsługi

4.1 Włączanie/wyłączanie zasilania

  • Naciśnij Moc przycisk () aby włączyć urządzenie.
  • Naciśnij i przytrzymaj Moc przycisk () na kilka sekund, aby wyłączyć urządzenie.
  • The device features a configurable automatic shutdown function to save power. Refer to the settings menu for adjustment.

4.2 Pomiar podstawowy

Once powered on, the device will immediately begin measuring wind speed and temperature. Ensure the probe is positioned correctly in the airflow you wish to measure.

BTMETER BT-5000Y anemometer in use, measuring airflow in a ventilation duct, showing CMM and CFM readings.

Figure 4.1: The BT-5000Y anemometer being used to measure airflow in a duct.

4.3 Konwersja jednostek

The BT-5000Y supports multiple units for wind speed and airflow. Use the JEDNOSTKA button to cycle through available units.

  • Wind Speed Units: m/s (meters/second), ft/min (feet/minute), Knots, km/h (kilometers/hour), Mph (miles/hour).
  • Air Volume Units: CMM (cubic meters/minute), CFM (cubic feet/minute).
  • Jednostki temperatury: °C (Celsius), °F (Fahrenheit).
Digital display showing 5 wind speed units: m/s, Km/h, ft/min, Knots, MPH.

Figure 4.2: The display showing the five available wind speed units.

4.4 MAX/MIN/AVG Function

Naciśnij MAKS./MIN. przycisk do view the maximum, minimum, and average readings during a measurement session. Pressing it repeatedly will cycle through these values.

4.5 Funkcja zatrzymania danych

Aby zamrozić aktualny odczyt na wyświetlaczu, naciśnij przycisk H (Hold) button. Press it again to release the hold and resume live measurement.

4.6 Wyświetlacz LCD powyżejview

Szczegółowy view of the digital LCD display showing wind level indicator, data hold, auto power off, MAX/MIN/AVG, wind speed units, airflow units, area symbol, battery indicator, and temperature display.

Rysunek 4.3: Szczegółowy opisview of the digital LCD display and its indicators.

The large color LCD display provides comprehensive information:

  • Wind Level Indicator: Visual representation of wind strength.
  • Data Hold Symbol: Indicates when the display is frozen.
  • Auto Power Off Indicator: Shows if auto-shutdown is active.
  • MAX/MIN/AVG Indicators: Displays the selected measurement mode.
  • Wind Speed Units: Current unit (m/s, km/h, ft/min, knots, Mph).
  • Airflow Units: Current unit (CMM, CFM).
  • Area Symbol: Used for airflow calculations.
  • Wskaźnik baterii: Pokazuje pozostały czas pracy baterii.
  • Wyświetlacz temperatury: Shows air temperature in °C or °F.

5. Konserwacja

5.1 Czyszczenie

Wipe the device and probe with a soft, dry cloth. Do not use abrasive cleaners or solvents. Ensure the hot-wire sensor is clean and free of dust or debris for accurate readings.

5.2 Przechowywanie

When not in use, retract the sensor probe and store the anemometer in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Use the provided carrying case (if applicable) to protect the device.

5.3 Pielęgnacja baterii

To prolong battery life, avoid fully discharging the battery frequently. Recharge the device when the low battery indicator appears. If storing for an extended period, charge the battery to approximately 50% every few months.

6. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your BTMETER BT-5000Y, please refer to the following common problems and solutions:

  • Urządzenie się nie włącza:
    • Upewnij się, że bateria jest wystarczająco naładowana. Podłącz urządzenie do źródła zasilania za pomocą kabla USB typu C i ładuj je przez co najmniej 30 minut przed ponownym włączeniem.
    • Sprawdź, czy przycisk zasilania jest naciśnięty i przytrzymany przez wymagany czas.
  • Niedokładne lub nieregularne odczyty:
    • Check if the hot-wire sensor is clean and free from dust, lint, or other obstructions. Gently clean it if necessary.
    • Ensure the probe is fully extended and properly positioned in the airflow.
    • Verify that the probe is securely connected to the main unit.
    • Ensure the device is operating within its specified temperature and humidity ranges.
  • Digital display is erratic or 'crazy':
    • This could indicate a software glitch or a hardware issue. Try turning the device off and on again.
    • Jeśli problem będzie się powtarzał, skontaktuj się z obsługą klienta w celu uzyskania dalszej pomocy.
  • Issues with CFM/CMM calculation or unit conversion (e.g., automatically switching units, incorrect conversions):
    • Dokładnie ponownieview the manual's section on unit conversion and area input. Some devices may have specific input methods or default behaviors for area calculations.
    • Ensure you are following the correct sequence for entering area values and selecting units.
    • If the issue persists and appears to be a fundamental flaw in unit handling, contact customer support.
  • Low battery indicator constantly on:
    • Recharge the battery fully. If the issue persists after a full charge, the battery may need replacement.

For issues not covered here, please contact BTMETER customer support.

7. Specyfikacje

Diagram showing the dimensions of the BTMETER BT-5000Y anemometer: main unit 145.8mm x 60mm, probe length 800mm max, probe head 90mm, probe body 95mm, handle 40mm, probe diameter 28mm.

Figure 7.1: Dimensions of the BTMETER BT-5000Y anemometer.

ParametrWartość
ModelBT-5000Y
Zakres pomiaru prędkości wiatru0 - 30 m/s
Dokładność prędkości wiatru±5% ±0.1 dgt
Rozdzielczość prędkości wiatru0.1%
Air Temperature Measurement Range0.0 - 45.0 °C (32.0 - 113.0 °F)
Dokładność temperatury powietrza±1.0°C (±1.8°F)
Air Temperature Resolution0.1
Air Volume Range (CMM)0 - 999900 m³/min
Air Volume Range (CFM)0 - 999900 ft³/min
Air Volume Resolution0.001-100
BateriaWbudowana bateria litowa 600mAh
Interfejs ładowaniaUSB typu C
Waga przedmiotu250 gramów
Wymiary opakowaniaWymiary 14.5 x 6 x 3 cm
Zawarte komponenty1 * BTMETER BT-5000Y Anemometer

8. Gwarancja i wsparcie

BTMETER products are designed for reliability and performance. This product comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included with your product or visit the official BTMETER webstrona.

If you require technical assistance, troubleshooting, or have questions about your BT-5000Y anemometer, please contact BTMETER customer support through their official channels. When contacting support, please have your product model (BT-5000Y) and purchase information ready.

© 2024 BTMETER. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.