1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the Powdeom EV300 Portable Power Station and SS60 Foldable Solar Panel. This manual provides essential information for the safe and efficient use of your power station and solar panel. Please read it thoroughly before operation and retain it for future reference.

Image 1.1: The Powdeom EV300 Portable Power Station and SS60 Foldable Solar Panel.
2. Składniki produktu
2.1 Co jest zawarte
- Powdeom EV300 Power Station (x1)
- Powdeom SS60 Solar Panel (x1)
- 10-in-1 Connect Cable (x1)
- DC-to-DC Cable (x1)
- Carabiners (x2)
- Instrukcja obsługi (x1)
2.2 Power Station Overview
The EV300 Power Station features multiple output ports for versatile charging. Refer to the diagram below for port identification.

Image 2.1: Front panel of the Powdeom EV300 Power Station with labeled ports and controls.
- Przełącznik LED: Steruje zintegrowanym oświetleniem LED.
- Bezprzewodowa podkładka ładująca: Dla zgodnych urządzeń.
- Wyświetlacz LCD: Pokazuje poziom naładowania baterii, moc wejściową/wyjściową i wskaźniki stanu.
- DC IN 12V-30V: Input port for charging the power station via AC adapter, car charger, or solar panel.
- Przełącznik prądu stałego: Aktywuje porty wyjściowe DC.
- DC OUT 12V/5A (x2): DC output ports.
- Cigarette Lighter Output 12V/10A: Car accessory port.
- USB Switch: Activates USB output ports.
- PD 65W IN/OUT (Type-C): Power Delivery port for fast charging input or output.
- USB 5V/2.4A (x2): Standard USB-A output ports.
- Wyłącznik AC: Aktywuje porty wyjściowe prądu przemiennego.
- AC 300W (x2): Pure Sine Wave AC outlets.
2.3 Solar Panel Overview
The SS60 Foldable Solar Panel is designed for portability and efficient charging of your power station.

Image 2.2: The SS60 Foldable Solar Panel showcasing its compact design and dimensions.

Image 2.3: The SS60 Solar Panel's compatibility with various power stations and devices using different adapters.
3. Środki ostrożności
Aby zapobiec uszkodzeniu produktu lub obrażeniom ciała, należy przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa:
- Upon receiving the power station, inspect the DC charger for any damage.
- For optimal battery calibration, fully discharge the power station to 0% until it automatically shuts down, then fully recharge it to 100%.
- When using the 300W power station with loads exceeding 100W, the internal fan may operate with increased noise. This is normal and indicates proper heat dissipation.
- Avoid exceeding 65W power output when using the PD port.
- The maximum AC output is 300W. For stable operation, it is recommended to power devices less than 300W. Avoid connecting laptops with less than 10% battery, as this may trigger peak power protection.
- The power station has built-in temperature sensors. If the battery reaches 60°C, it will automatically shut down for protection. If the inverter board reaches 85°C, it will automatically protect and shut down until the temperature drops to 45°C.
4. Konfiguracja
4.1 Pierwsze ładowanie
Before first use, it is recommended to fully discharge the power station until it automatically shuts down, then fully recharge it to 100% using the provided AC charger or PD port. This calibrates the battery for accurate readings.
4.2 Podłączanie panelu słonecznego
To charge the EV300 Power Station using the SS60 Solar Panel:
- Unfold the SS60 Solar Panel and place it in direct sunlight.
- Connect the DC-to-DC cable from the solar panel to the DC IN port on the EV300 Power Station.
- Wyświetlacz LCD na stacji zasilającej pokazuje stan ładowania.

Image 4.1: The SS60 Solar Panel charging Powdeom power stations in an outdoor setting.
5. Instrukcja obsługi
5.1 Włączanie/wyłączanie
Press and hold the main power button (usually located near the LCD display) to turn the power station on or off.
5.2 Korzystanie z gniazdek prądu zmiennego
The EV300 provides two Pure Sine Wave AC 300W outlets.
- Naciśnij Wyłącznik AC button to activate the AC outlets. An indicator on the LCD display will confirm activation.
- Plug your device (rated under 300W) into an AC outlet.
- Po zakończeniu naciśnij Wyłącznik AC button again to turn off the AC outlets and conserve power.

Image 5.1: The EV300 Power Station providing power to various appliances via its 300W AC outlet.
5.3 Using USB and DC Outputs
The power station includes USB-A, QC 3.0, PD 65W (Type-C), DC 12V/5A, and a 12V/10A cigarette lighter port.
- Naciśnij Przełącznik USB to activate USB ports or the Przełącznik DC to activate DC ports.
- Podłącz urządzenia do odpowiednich portów.
- The PD 65W Type-C port supports both input and output.
- Turn off the respective switches when not in use.

Image 5.2: The EV300 Power Station simultaneously charging multiple devices, demonstrating its 296Wh capacity.
5.4 Automatic Power-Off Function
To conserve battery, the power station will automatically shut down if no output is detected for 5 minutes. To disable this function, activate all output buttons (AC, DC, USB) simultaneously (excluding the light button).
5.5 Ładowanie elektrowni
The EV300 can be charged via AC, PD (Type-C), or solar input. For faster charging, prioritize using the AC or PD port.
- Ładowanie prądem zmiennym: Connect the provided AC adapter to the DC IN port and a wall outlet.
- PD (Type-C) Charging: Connect a PD-compatible charger to the PD 65W IN/OUT port.
- Ładowanie słoneczne: Connect the SS60 Solar Panel to the DC IN port as described in Section 4.2.
6. Konserwacja
- Przechowuj elektrownię i panel słoneczny w chłodnym, suchym miejscu, z dala od bezpośredniego światła słonecznego i ekstremalnych temperatur.
- Avoid exposing the devices to water or high humidity.
- Czyść zewnętrzną część miękką, suchą ściereczką. Nie używaj środków czyszczących o właściwościach ściernych ani rozpuszczalników.
- For long-term storage, charge the power station to approximately 50-80% every 3-6 months to prolong battery life.
7. Rozwiązywanie Problemów
7.1 Hałas wentylatora
If the power station is operating with loads over 100W, the fan may become noisy. This is normal and indicates the cooling system is actively dissipating heat to maintain optimal operating temperatures.
7.2 Button Malfunction
If a button does not respond, ensure the power station is turned on. If the issue persists, contact customer service with photos or videos of the problem.
7.3 Automatic Shutdown (Temperature Protection)
The power station is equipped with temperature protection. If the internal battery reaches 60°C or the inverter board reaches 85°C, the unit will automatically shut down to prevent damage. Allow the unit to cool down before attempting to restart it.
8. Specyfikacje
8.1 Powdeom EV300 Power Station
| Model | EV300 |
| Pojemność | 296 Wh |
| Wyjście prądu przemiennego | 2x Pure Sine Wave 300W (Max) |
| PD (Type-C) Port | 65W Input/Output |
| Wyjście USB-A | 2x 5V/2.4A |
| Wyjście DC | 2x 12V/5A |
| Wyjście zapalniczki | 12V/10A |
| Wejście DC | 12 V-30 V |
| Wymiary | 8.46 x 6.3 x 7.56 cala |
| Waga | 7.7 funtów |
| Tworzywo | Aluminium |
8.2 Powdeom SS60 Solar Panel
| Model | SS60 |
| Maksymalna moc | 60 watów |
| Objętość roboczatage | 18.25 V |
| Prąd roboczy | -3.28A |
| Obwód otwartytage | 21.76 V |
| Prąd zwarciowy | 3.45A |
| Wymiary po złożeniu | 15.9 x 8.94 x 0.81 cala |
| Wymiary po rozłożeniu | 34.65 x 15.9 x 1.06 cala |
| Waga | 2.8 funtów |
| Temperatura pracy | -20°C ~ 60°C |
| Poziom wodoodporności | IP65 |
| Tworzywo | Szkło hartowane |

Image 8.1: Detailed specifications for the Powdeom SS60 Portable Solar Panel.
9. Gwarancja i wsparcie
Powdeom provides a 12-miesięczna gwarancja for the EV300 Portable Power Station and SS60 Solar Panel. For any questions, technical support, or warranty claims, please contact Powdeom customer service. Refer to the contact information provided with your product packaging or visit the official Powdeom webaby uzyskać pomoc.





