1. Wprowadzenie
Thank you for choosing the OMO Electric Razor. This manual provides essential information for the safe and effective use of your new electric shaver. Please read it thoroughly before first use and keep it for future reference.
This electric razor is designed for men's facial shaving, offering both wet and dry shaving capabilities with a convenient pop-up trimmer for detailed styling.
2. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Bezpieczeństwo wody: This appliance is IPX6 waterproof and suitable for use in the shower. However, do not immerse the charger or the shaver in water while charging.
- Dzieci: Keep the appliance out of reach of children. This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Źródło zasilania: Use only the provided USB charging cable. Ensure the power source voltage is compatible with the shaver's requirements.
- Szkoda: Do not use the shaver if it is damaged in any way, including the charging cable or the shaver head. Contact customer support for assistance.
- Czyszczenie: Always unplug the shaver before cleaning. Refer to the "Maintenance" section for proper cleaning instructions.
- Bateria: Do not attempt to replace the battery yourself. Dispose of the product responsibly at the end of its life, following local regulations for battery disposal.
3. Zawartość opakowania
Proszę sprawdzić, czy w paczce znajdują się następujące elementy:
- OMO Electric Razor (Model: Rs1003)
- Kabel ładujący USB
- Instrukcja obsługi
- Szczotka do czyszczenia
- Czapka ochronna

Image: The OMO Electric Razor shown alongside its retail packaging, illustrating the product and its box.
4. Koniec produktuview
Familiarize yourself with the components of your OMO Electric Razor:
- Ruchoma głowica goląca 5D: Dopasowuje się do konturów twarzy, zapewniając gładkie golenie.
- Przycisk zasilania: Turns the shaver on/off and activates travel lock.
- Wyskakujący trymer: Do precyzyjnego przycinania baków i wąsów.
- Wyświetlacz LED: Shows battery level, charging status, travel lock, and wash reminder.
- Port ładowania: USB-A input for charging.

Obraz: Zbliżenie view of the shaver's 5D flexible floating head, designed to adapt to facial contours for an efficient shave.

Obraz: Wybuch view showing the precision double-track cut blades within the shaver head, highlighting their design for effective hair cutting.
5. Charging Your Shaver
Before first use, fully charge your OMO Electric Razor. A full charge takes approximately 1.5 hours and provides up to 60 minutes of shaving time.
- Upewnij się, że golarka jest wyłączona.
- Włóż mniejszy koniec kabla ładującego USB do portu ładowania w golarce.
- Connect the larger end of the USB cable to a USB power source (e.g., computer, power bank, car charger, or a wall adapter - not included).
- The LED display will show a charging indicator and the battery percentage wzrośnie.
- Once fully charged, the display will indicate "full" or 100%. Disconnect the shaver from the power source.

Image: The electric razor is shown connected to a USB charging cable, with its LED display indicating charging status and battery level.
6. Konfiguracja
Your OMO Electric Razor comes ready for use after charging. No complex assembly is required.
- Opłata początkowa: As mentioned in Section 5, ensure the shaver is fully charged before its first use to optimize battery life.
- Blokada podróżna: The shaver features a travel lock to prevent accidental activation. To activate or deactivate, press and hold the power button for 3 seconds. The LED display will show a lock icon when activated.
7. Instrukcja obsługi
7.1 Podstawowe golenie
- Ensure the shaver is charged and unlocked.
- Press the power button once to turn on the shaver.
- Trzymaj maszynkę pod kątem prostym do skóry i wykonuj nią małe, okrężne ruchy w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów.
- Apply gentle pressure. Do not press too hard, as this can irritate the skin and reduce shaving efficiency.
- Po goleniu naciśnij ponownie przycisk zasilania, aby wyłączyć golarkę.

Image: A man is shown using the electric razor on his face, illustrating the gentle application for a comfortable shave.
7.2 Wet and Dry Shaving
Your OMO Electric Razor is designed for both wet and dry use:
- Golenie na sucho: Aby zapewnić sobie szybkie i wygodne golenie, używaj golarki na suchej skórze.
- Golenie na mokro: For a more comfortable and refreshing shave, you can use the shaver with shaving foam or gel, or even in the shower. Ensure the shaver is not connected to the charging cable when used with water.

Image: A composite image demonstrating the versatility of the shaver, with one panel showing wet shaving using foam and another showing dry shaving.
7.3 Korzystanie z wysuwanego trymera
The integrated pop-up trimmer is ideal for shaping sideburns, mustaches, and detailing your beard line.
- Włącz golarkę.
- Locate the pop-up trimmer switch (usually on the back or side of the shaver) and slide it upwards to engage the trimmer.
- Hold the trimmer perpendicular to your skin and gently guide it along the desired area.
- Once finished, slide the trimmer switch downwards to retract it.

Image: A man is depicted using the pop-up trimmer feature of the electric razor to precisely trim his sideburns.
8. Konserwacja
Regularne czyszczenie i konserwacja zapewnią optymalną wydajność i wydłużą żywotność Twojej golarki.
8.1 Czyszczenie głowicy golarki
Clean the shaver head after each use, especially after wet shaving with foam or gel.
- Wyłącz golarkę i odłącz ją od kabla ładującego.
- Press the release button (if applicable) or gently twist/pull to detach the shaver head from the body.
- Rinse the shaver head thoroughly under running tap water. You can also use the included cleaning brush to remove stubborn hair clippings.
- Rinse the hair chamber on the shaver body.
- Przed ponownym założeniem głowicy golarki należy odczekać, aż obie części całkowicie wyschną.
- Do not wipe the shaver head with a towel, as this can damage the delicate cutting elements.

Image: Hands are shown rinsing the detachable head of the electric razor under running tap water, demonstrating the easy cleaning process.
8.2 Wymiana głowic golących
For optimal shaving performance, it is recommended to replace the shaving heads every 12 months, or sooner if you notice a decrease in performance or increased irritation.
- Replacement heads can be purchased from authorized OMO retailers or online.
- Follow the instructions provided with the replacement heads for proper installation.
9. Rozwiązywanie Problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Golarka się nie włącza. | Bateria jest słaba lub rozładowana. Blokada podróżna jest włączona. | Charge the shaver. Deactivate travel lock by pressing and holding the power button for 3 seconds. |
| Słaba jakość golenia. | Shaver head is dirty or clogged. Shaving heads are worn out. | Clean the shaver head thoroughly (refer to Maintenance). Replace the shaving heads. |
| Golarka wyrywa włosy. | Shaver head is dirty. Shaving heads are dull. | Clean the shaver head. Replace the shaving heads. Ensure skin is clean and dry for dry shaving. |
| Wskaźnik ładowania nie działa. | Problem z kablem ładującym lub źródłem zasilania. | Spróbuj użyć innego portu USB lub zasilacza. Upewnij się, że kabel jest prawidłowo podłączony. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact OMO customer support.
10. Specyfikacje
| Funkcja | Szczegół |
|---|---|
| Numer modelu | 1003 rupie |
| Marka | OMO |
| Źródło zasilania | Electric (USB Charging) |
| Czas ładowania | Około 1.5 godzin |
| Czas działania | Do 60 minut |
| Stopień wodoodporności | IPX6 (do użytku na mokro i na sucho) |
| Cechy specjalne | 5D Floating Head, Pop-up Trimmer, Travel Lock |
| Zalecane zastosowanie | Twarz |
| Wymiary opakowania | 7.1 x 3.8 x 2.84 cala |
| Waga przedmiotu | 9.11 uncji |
11. Gwarancja i wsparcie
Your OMO Electric Razor comes with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact OMO customer service through the retailer where you purchased the product or visit the official OMO webstrona.
Please have your model number (Rs1003) and proof of purchase ready when contacting support.