SEBSON IR_ES_EA

SEBSON Recessed Ceiling Motion Detector (IR_ES_EA) - Anthracite

Instrukcja obsługi

1. Wprowadzenie

Thank you for choosing the SEBSON Recessed Ceiling Motion Detector. This device is designed for indoor use to automatically control lighting based on motion and ambient light levels. Please read this manual carefully before installation and operation to ensure proper function and safety.

Przód view of the SEBSON recessed ceiling motion detector with key specifications overlaid: 8m/360° detection, up to 1000W LED, IP20, 10sec-30min timer, 3-2000 LUX, 230V.
Rysunek 1: Koniecview of the motion detector and its main features.

2. Instrukcje bezpieczeństwa

  • Instalację musi wykonać wykwalifikowany elektryk, zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi instalacji elektrycznych.
  • Disconnect power at the main circuit breaker before installation or maintenance.
  • Do not exceed the maximum load capacity of the detector (2000W for incandescent, 1000W for LED).
  • Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach zamkniętych. Unikaj narażenia na wilgoć i ekstremalne temperatury.
  • Zapewnij odpowiednią wentylację wokół urządzenia.

3. Funkcje produktu

  • Indoor motion detector for recessed ceiling mounting.
  • Wide detection range of 8 meters and 360 degrees.
  • Adjustable operating duration from 10 seconds to 30 minutes.
  • Adjustable ambient light sensitivity from 3 to 2000 lux.
  • Compatible with LED lighting (max 1000W) and incandescent bulbs (max 2000W).
  • 3-wire connection for reliable operation.

4. Zawartość opakowania

  • 1x SEBSON Recessed Ceiling Motion Detector (Anthracite)
  • 1x Instrukcja obsługi

5. Instalacja

Ważny: Przed rozpoczęciem instalacji należy upewnić się, że główny wyłącznik zasilania jest odłączony.

  1. Prepare a mounting hole in the ceiling with a diameter of 63-66 mm. Ensure there is sufficient depth (minimum 45 mm) for the detector.
  2. Connect the wiring according to the diagram below. The detector requires a 3-wire connection (Live, Neutral, Switched Live).
  3. Insert the detector into the prepared hole. The spring clips will secure it in place.
  4. Restore power and test the functionality.

5.1. Koniec produktuview i wymiary

Przód view of the SEBSON recessed ceiling motion detector in anthracite color.
Rycina 2: Przód view of the motion detector. This image shows the anthracite-colored circular housing with the central infrared sensor dome.
Technical drawing showing the dimensions of the motion detector: 75mm diameter, 42mm height, 60mm internal width, 34mm internal height, 31mm spring length, 3mm bezel thickness.
Figure 3: Detailed dimensions of the motion detector. The overall diameter is 75mm, and the height is 42mm. The mounting hole diameter should be between 63-66mm.
Strona view diagram illustrating the recessed installation, showing a minimum installation depth of 45mm and a ceiling thickness of up to 20mm.
Figure 4: Installation depth requirement. A minimum depth of 45mm is needed for proper recessed mounting.
Tył view of the motion detector showing the wiring terminal block and spring clips.
Rysunek 5: Tył view showing the wiring terminal. This is where the Live, Neutral, and Switched Live wires are connected.

6. Obsługa i regulacje

The motion detector features two adjustable dials on the back for 'TIME' (duration) and 'LUX' (light sensitivity).

Tył view of the motion detector showing the 'TIME' and 'LUX' adjustment dials. The TIME dial ranges from 10s to 30min, and the LUX dial from 3 to 2000 lux.
Figure 6: Adjustment dials for TIME and LUX settings.

6.1. TIME Adjustment

The 'TIME' dial controls how long the connected light remains on after motion is detected and no further motion is sensed. Rotate the dial to set the desired duration:

  • 10 sek.: Minimum duration (10 seconds).
  • 30 minut: Maximum duration (30 minutes).

6.2. LUX Adjustment

The 'LUX' dial determines the ambient light level at which the detector will activate. This allows the light to only turn on when it's dark enough.

  • 3: Activates only in very dark conditions (e.g., night).
  • 2000: Activates in all light conditions (day and night).

To set the LUX level, turn the dial to the sun symbol (2000 lux) for testing during daylight. Once satisfied with the detection, adjust the dial towards the moon symbol (3 lux) to the desired ambient light level for automatic operation.

6.3. Zasięg wykrywania

Diagram showing the 360-degree detection area of the motion detector, with a maximum range of 8 meters and an installation height between 1.8m and 4m.
Figure 7: Detection range and angle. The detector covers a 360-degree area with a maximum range of 8 meters when installed at a height between 1.8m and 4m.

The detector has a 360° detection angle and a maximum range of 8 meters. Optimal installation height is between 1.8m and 4m. Avoid installing near heat sources, direct sunlight, or areas with significant air movement (e.g., air conditioning vents) to prevent false triggers.

7. Konserwacja

The SEBSON motion detector requires minimal maintenance. Ensure the sensor lens is kept clean and free from dust or obstructions. Use a soft, dry cloth for cleaning. Do not use abrasive cleaners or solvents.

8. Rozwiązywanie Problemów

Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Światło się nie włącza.
  • Brak zasilania.
  • LUX setting too low (too dark).
  • Nie wykryto ruchu w zasięgu.
  • Wadliwe okablowanie.
  • Sprawdź wyłącznik i połączenia.
  • Obróć pokrętło LUX w stronę symbolu słońca.
  • Ensure motion occurs within the detection zone.
  • Sprawdź połączenia okablowania.
Światło świeci się cały czas.
  • Ciągły ruch w strefie detekcji.
  • Ustawienie TIME jest zbyt długie.
  • Wiring error (e.g., switched live permanently connected).
  • Clear detection zone of constant movement.
  • Ustaw pokrętło TIME na krótszy czas.
  • Check wiring for correct connections.
Światło włącza się bez widocznego ruchu.
  • Heat sources (e.g., heater, direct sunlight).
  • Air currents (e.g., open window, AC vent).
  • Small animals.
  • Relocate detector or remove interfering objects.
  • Ensure stable environment.
  • Adjust sensitivity if possible (this model does not have explicit sensitivity adjustment, but careful placement can help).

9. Specyfikacje

Marka SEBSON
Numer modelu IR_ES_EA
Kolor Antracyt
Wymiary (dł. x szer. x wys.) Wymiary 7.5 x 7.5 x 7.5 cm
Waga 110 gramów
Typ montażu Wpuszczany (sufit)
Średnica otworu montażowego 63-66 mm
Źródło zasilania Zasilanie prądem zmiennym
Maksymalne obciążenie (żarowe) 2000 W
Max Load (LED/Energy Saving) 1000 W
Zasięg wykrywania 8 metrów
Kąt wykrywania 360°
Operating Duration (TIME) 10 sekund - 30 minut
Ambient Light Sensitivity (LUX) 3 - 2000 luksów
Kompatybilne urządzenia Basic lighting controls
Zalecane zastosowania Residential security, commercial security, automation, energy management
Kraj pochodzenia Chiny

10. Gwarancja i wsparcie

For warranty information and technical support, please refer to the documentation provided with your purchase or visit the official SEBSON webZachowaj dowód zakupu na wypadek roszczeń gwarancyjnych.

© 2026 SEBSON. All rights reserved.

Ask a question about this manual

Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.