Wstęp
This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your U.S. Solid 0.001 g Precision Balance. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper function and accurate measurements. This analytical balance is designed for precise weighing in laboratory and industrial environments.
Co jest w pudełku
- Main Body of the Precision Balance
- Szalka do ważenia
- Tarcza przeciwwiatrowa
- Kabel zasilający
- Masa kalibracyjna
- Instrukcja obsługi

Figure 1: Components included with the U.S. Solid Precision Balance.
Środki ostrożności
- Zawsze należy ustawiać wagę na stabilnej i równej powierzchni.
- Avoid placing the balance near strong electromagnetic fields, vibrations, or air currents.
- Do not overload the balance beyond its maximum capacity of 110 g to prevent damage.
- Use only the provided UL-certified power cable.
- Utrzymuj wagę w czystości, bez kurzu i substancji żrących.
- Do not attempt to disassemble or repair the balance yourself. Contact qualified service personnel.
Organizować coś
1. Rozpakowanie i ustawienie
Carefully remove all components from the packaging. Place the balance on a sturdy, level, and vibration-free workbench, away from direct sunlight, heat sources, and strong air currents (e.g., air conditioning vents).
2. Montaż
- Place the weighing pan onto the pan support in the center of the balance.
- Assemble the draft shield around the weighing pan. Ensure all panels are securely in place to protect against air disturbances.

Figure 2: Assembled balance with draft shield.
3. Poziomowanie
The balance must be perfectly level for accurate measurements. Adjust the adjustable feet at the bottom of the balance until the bubble in the spirit level (located on the front or side of the balance) is centered.

Figure 3: Leveling the balance using adjustable feet and the bubble level.
4. Podłączenie zasilania
Connect the UL-certified power cable to the 6V DC input port on the rear of the balance and then plug it into a suitable power outlet.
5. Czas rozgrzewki
After connecting to power, allow the balance to warm up for at least 30 minutes before use. This stabilizes the internal components and ensures optimal accuracy.
Instrukcja obsługi

Figure 4: Control panel of the precision balance.
1. Włączanie/wyłączanie zasilania
- Naciśnij MOC button to turn the balance on.
- Naciśnij i przytrzymaj MOC przycisk, aby wyłączyć wagę.
2. Konwersja jednostek
Naciśnij TRYB button to cycle through available weighing units: grams (g), carats (ct), ounces (oz), and grains (gn). The selected unit will be displayed on the LCD.

Figure 5: Available weighing units.
3. Funkcja tarowania
To subtract the weight of a container, place the empty container on the weighing pan and press the 0/T (Tare) button. The display will reset to zero, allowing you to measure only the net weight of the contents.
4. Kalibracja
Regular calibration ensures the accuracy of your balance. It is recommended to recalibrate if the balance has been moved or if accuracy is critical. Refer to the specific calibration procedure in the full manual for detailed steps. Generally, this involves pressing the CAL button and following on-screen prompts using the provided calibration weight.
5. Piece Counting Function
The balance includes a piece-counting function for counting multiple items of uniform weight. To use this feature:
- Umieść znaną liczbę sample pieces (e.g., 10, 20, 50, or 100) on the pan.
- Naciśnij USTAWIĆ button and follow the instructions to input the sampilość.
- Kiedy sample is registered, remove it and place the bulk quantity of items on the pan. The display will show the total count.

Figure 6: Piece counting function.
6. RS232 Data Transfer
The balance is equipped with an RS232 serial port for data transfer to a computer or other compatible device. Connect a compatible RS232 cable (not included) to the port on the rear of the balance. Refer to your software documentation for data acquisition procedures.

Rysunek 7: Tył view with RS232 port.
7. Zabezpieczenie przed przeciążeniem
The balance features an overload alarm function. If the weight on the pan exceeds the maximum capacity (110 g), an alarm will sound, and an error message may appear on the display. Immediately remove excess weight to prevent damage to the weighing sensor.
Konserwacja
1. Czyszczenie
Clean the balance regularly with a soft, damp cloth. Do not use abrasive cleaners, solvents, or harsh chemicals, as these can damage the display or housing. Ensure no liquids enter the internal components.
2. Przechowywanie
When not in use for extended periods, store the balance in a dry, dust-free environment. It is recommended to keep the draft shield assembled to protect the weighing pan.
Rozwiązywanie problemów
| Problem | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Niedokładne odczyty | Balance not level, environmental interference (drafts, vibrations), needs calibration, warm-up time insufficient. | Ensure balance is level. Relocate to a stable, draft-free area. Perform calibration. Allow sufficient warm-up time. |
| Na wyświetlaczu pojawia się komunikat „EEEE” lub „OVER” | Stan przeciążenia. | Remove excess weight immediately. Ensure weight does not exceed 110 g. |
| Balance does not power on | Power cable not connected, power outlet fault, power adapter fault. | Check power cable connection. Test power outlet with another device. Contact support if power adapter is suspected faulty. |
| Piece counting is incorrect | Niepoprawne sample quantity entered, inconsistent piece weight. | Ensure the correct sample quantity is entered during setup. Verify that all pieces have a uniform weight. |
Specyfikacje
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Numer modelu | USS-DBS87-110G |
| Marka | USA stałe |
| Pojemność | 110 gramów |
| Czytelność | 0.001g (1mg) |
| Jednostki ważenia | g, ct, oz, gn |
| Typ wyświetlacza | LCD z podświetleniem |
| Cechy specjalne | Piece-counting function, RS232 serial port, Overload protection |
| Zasilacz | UL Certified Power Cord (6V DC) |
| Tworzywo | Metal (pan), Plastic ABS (housing) |
| Wymiary produktu | 10.4 x 13.8 x 14.2 cala |
| Waga przedmiotu | 3.53 uncji (około 100 gramów) |

Rysunek 8: Wymiary produktu.
Gwarancja i wsparcie
For warranty information or technical support, please refer to the warranty card included with your product or visit the official U.S. Solid webZachowaj paragon jako dowód zakupu na wypadek reklamacji.