Pisichen QTH-16INTS

Instrukcja obsługi przenośnego monitora dotykowego Pisichen

Model: QTH-16INTS

1. Wprowadzenie

This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your Pisichen Portable Touchscreen Monitor. Please read this manual thoroughly before using the product to ensure proper functionality and to maximize your user experience.

Pisichen 16 Inch Portable Touchscreen Monitor

Image: Pisichen 16 Inch Portable Touchscreen Monitor, showcasing its sleek design and touch capabilities.

2. Główne cechy

  • FHD Portable Display: 16-inch Full HD (1920x1200P) IPS panel with 178° full viewing angle, 60Hz refresh rate, 1000:1 contrast, and 300 cd/m² brightness. Supports 100% sRGB and 16.7 million colors for accurate and vibrant visuals. Features blue light reduction and flicker-free technology for eye comfort.
  • Responsive 10-Point Capacitive Touchscreen: Offers smooth and natural interaction with 10-point multi-touch capability, allowing for intuitive control without a mouse or keyboard.
  • HDR Technology & Integrated Kickstand: High Dynamic Range (HDR) mode provides deeper and more realistic colors. The built-in adjustable kickstand (0-90°) and VESA compatibility (75x75mm) offer flexible placement options.
  • Wszechstronna łączność: Equipped with a standard HDMI port, two full-featured USB-C 3.1 ports, and an OTG USB-A port (for mouse/keyboard). Supports single Type-C cable for video and power transmission.
  • Wiele trybów wyświetlania: Supports duplicate mode, extend mode, and second screen mode for various applications with laptops, PCs, smartphones (USB Type-C 3.1 version), PS4/PS5, and other compatible devices.
  • Wbudowane dwa głośniki: Features 1.5W dual speakers for audio output.
Immersive Visual Enjoyment with IPS Panel

Image: The monitor displaying vibrant colors, highlighting its IPS panel for immersive visual enjoyment.

178 Degree Ultra-wide ViewPanel IPS o kącie nachylenia

Image: Two monitors demonstrating the 178-degree ultra-wide viewing angle of the IPS panel, showing consistent color from different perspectives.

Careful design details including adjustable stand and VESA mount

Obraz: Zbliżenie views of the monitor's design details, including the 90-degree integrated adjustable stand, VESA mount holes, and non-slip rubber mat.

3. Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w przesyłce znajdują się wszystkie wymienione poniżej elementy. Jeśli brakuje któregokolwiek z nich lub jest on uszkodzony, skontaktuj się z obsługą klienta.

  • Pisichen Portable Touchscreen Monitor (QTH-16INTS)
  • Zasilacz
  • Kabel USB-A do USB-C (x2)
  • Kabel HDMI do HDMI
  • Kabel USB-C do USB-C
  • Instrukcja obsługi
Contents of the product package including monitor and cables

Image: An illustration showing the monitor and its included accessories: Power Adapter, two USB-A to USB-C cables, one HDMI to HDMI cable, one USB-C to USB-C cable, and the User Manual.

4. Konfiguracja i połączenia

Your Pisichen Portable Touchscreen Monitor offers flexible connectivity options to suit various devices. Ensure your device supports the necessary video output and power delivery for optimal performance.

4.1 Dostępne porty

Schemat wielu interfejsów na monitorze przenośnym

Image: A diagram illustrating the various ports on the monitor: 3.5mm audio port, USB C port 1, USB C port 2, HDMI port, Brightness/Up button, Menu/OK button, Volume/Down button, and USB-A port.

  • Port audio 3.5 mm: Do podłączenia słuchawek lub głośników zewnętrznych.
  • USB C Port 1 (Full-featured): Supports video, audio, touch, and power delivery.
  • USB C Port 2 (Full-featured): Supports video, audio, touch, and power delivery.
  • Port HDMI: Do przesyłania obrazu i dźwięku z urządzeń wyposażonych w wyjście HDMI.
  • Port USB-A: For connecting peripherals like a mouse or keyboard (OTG function).
  • Przyciski sterujące: Brightness/Up, Menu/OK, Volume/Down for OSD navigation.

4.2. Metody połączenia

Diagram showing single cable and two cable connection methods for the monitor

Image: A visual guide demonstrating two primary connection methods: single USB-C cable connection for video, audio, touch, and power, and two-cable connection using HDMI for video/audio and USB-C for power and touch data.

  1. Single Cable Connection (USB-C):

    If your device (laptop, smartphone, etc.) has a full-featured USB-C 3.1 port (which supports DisplayPort Alternate Mode and Power Delivery), you can connect the monitor using a single USB-C to USB-C cable. This cable will transmit video, audio, touch signals, and power to the monitor.

    Note: If the power supplied by the single USB-C cable is insufficient, the monitor may require additional power via the included power adapter connected to one of the USB-C ports.

  2. Two Cable Connection (HDMI + USB-C):

    For devices with an HDMI output (e.g., PC, game console, older laptops), connect the HDMI port on your device to the monitor's HDMI port using the provided HDMI cable. For touch functionality and power, connect a USB-A to USB-C cable from your device's USB-A port to one of the monitor's USB-C ports. The power adapter can also be used for dedicated power if needed.

    Note: For touch functionality to work with HDMI, the USB-A to USB-C cable must be connected from your device to the monitor.

5. Instrukcja obsługi

5.1. Włączanie/wyłączanie zasilania

The monitor will typically power on automatically when connected to a powered device via USB-C or HDMI. To manually power off, disconnect the power source. The monitor does not have a dedicated power button.

5.2. Menu ekranowe (OSD)

Use the control buttons on the side of the monitor to navigate the OSD menu. The buttons are typically labeled or intuitively positioned for Brightness/Up, Menu/OK, and Volume/Down.

  • Naciśnij Menu/OK przycisk, aby otworzyć menu OSD.
  • Użyj Jasność/góra I Ściszanie przyciski służące do poruszania się po opcjach menu.
  • Naciskać Menu/OK ponownie, aby wybrać opcję lub potwierdzić ustawienie.
  • To exit the menu, navigate to the 'Exit' option or wait for the menu to time out.

Common OSD settings include: Brightness, Contrast, Color Temperature, HDR Mode, Aspect Ratio, Input Source, and Volume.

5.3. Funkcjonalność ekranu dotykowego

The monitor supports 10-point capacitive touch. Ensure the USB-C cable (for single-cable connection) or the USB-A to USB-C cable (for HDMI connection) is properly connected to your device for touch input to function.

10-point Capacitive Touch, Highly Responsive

Image: A laptop and the portable monitor side-by-side, demonstrating the 10-point capacitive touch functionality for responsive interaction.

Upgraded Bezel-less Touch Panel for precise clicks

Image: A close-up showing the upgraded bezel-less touch panel, emphasizing its seamless design for accurate clicking and interaction.

Zgodność: Touch functionality is generally supported by Windows, Chrome OS, and Android devices. macOS typically requires third-party drivers for full touch support, and basic touch (like mouse movement) might be recognized as a trackpad.

5.4. Tryby wyświetlania

Depending on your connected device and operating system, you can configure the monitor for various display modes:

  • Tryb duplikatu (tryb lustrzany): Displays the same content on both your primary screen and the portable monitor.
  • Tryb rozszerzania: Rozszerza pulpit na oba ekrany, zapewniając większą przestrzeń roboczą.
  • Tryb tylko drugiego ekranu: Displays content only on the portable monitor, with your primary screen turned off.

These settings are typically adjusted within your operating system's display settings (e.g., Windows Display Settings, macOS System Preferences).

5.5. Adaptive Image Ratios

The monitor is designed to automatically recognize the input image ratio and adjust the display accordingly. However, some devices or content might require manual adjustment through the OSD menu or your device's display settings to prevent distortion.

Adaptive Image Ratios: Correct vs. Distorted Display

Image: A comparison showing how the monitor adjusts to correct display ratios versus a distorted image when the ratio is not properly matched.

6. Konserwacja

Właściwa pielęgnacja i konserwacja przedłużą żywotność Twojego przenośnego monitora.

  • Czyszczenie ekranu: Delikatnie przetrzyj ekran miękką, niepozostawiającą włókien ściereczką. W przypadku uporczywych plam delikatnie przetrzyj.ampPrzetrzyj ściereczkę wodą lub specjalnym środkiem czyszczącym do ekranów. Unikaj stosowania silnych środków chemicznych, alkoholu i materiałów ściernych.
  • Czyszczenie Casing: Do czyszczenia monitora należy używać miękkiej, suchej ściereczki.asing.
  • Składowanie: When not in use, store the monitor in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. It is recommended to use a protective sleeve or case to prevent scratches during transport.
  • Unikaj płynów: Trzymaj monitor z dala od płynów i nadmiernej wilgoci.
  • Zachowaj ostrożność: Unikaj upuszczania monitora i narażania go na silne uderzenia.

7. Rozwiązywanie Problemów

If you encounter issues with your Pisichen Portable Touchscreen Monitor, please refer to the following common problems and solutions:

ProblemMożliwa przyczyna / rozwiązanie
Brak wyświetlacza / Czarny ekran
  • Sprawdź, czy wszystkie kable (USB-C, HDMI) są prawidłowo podłączone do monitora i urządzenia.
  • Verify your device's video output settings.
  • Ensure the monitor is receiving sufficient power. If using a single USB-C cable, try connecting the external power adapter.
  • Spróbuj użyć innego kabla lub portu w urządzeniu.
Touchscreen Not Responding or Slow
  • Ensure the USB-C cable (for single-cable connection) or the USB-A to USB-C cable (for HDMI connection) is properly connected to your device. This cable carries the touch data.
  • Uruchom ponownie podłączone urządzenie.
  • Check for updated drivers for your device's USB ports or display adapter.
  • For macOS, full touch functionality may require third-party drivers.
  • Ensure no other USB devices are interfering with the touch input.
Flickering Display / Visual Artifacts
  • Ensure the monitor is receiving stable power. Try using the included power adapter.
  • Check the quality of the connecting cables. Try a different HDMI or USB-C cable.
  • Adjust the refresh rate or resolution settings on your connected device.
  • Disable HDR mode in the OSD menu or your device's display settings to see if it resolves the issue.
Image is Distorted or Cut Off
  • Adjust the aspect ratio settings in the monitor's OSD menu or your device's display settings.
  • Ensure your device's resolution output matches the monitor's native resolution (1920x1200P).
  • For some devices (e.g., phones), the monitor might default to 16:9, causing black bars or stretching if the source is 16:10. Adjust source settings if possible.
Brak dźwięku z głośników
  • Check the volume level on both the monitor (via OSD) and your connected device.
  • Ensure the monitor is selected as the audio output device in your operating system's sound settings.
  • Verify that the HDMI or USB-C cable supports audio transmission.

If the problem persists after trying these solutions, please contact Pisichen customer support for further assistance.

8. Specyfikacje

FunkcjaSzczegół
Numer modeluQTH-16INTS
Rozmiar ekranu16 cali
Typ paneluIPS
Rezolucja1920 x 1200 pikseli (FHD)
Proporcje obrazu16:10
Jasność300 cd/m²
Współczynnik kontrastu1000:1
Viewing kąt178° (IPS)
Częstotliwość odświeżania60 Hz
Gama kolorów100% sRGB
Wyświetl kolory16.7 miliona
Ekran dotykowy10-punktowy pojemnościowy ekran dotykowy
Porty2x Full-featured USB-C 3.1, 1x HDMI, 1x USB-A (OTG), 1x 3.5mm Audio Jack
GłośnikiWbudowane dwa głośniki 1.5 W
Mocowanie VESA75x75mm Compatible
Wymiary produktu0.39 x 14 x 9.2 cala
Waga przedmiotu3.52 funta
ProducentShenzhen Konowa Electronics Co., LTD

9. Gwarancja i wsparcie

For warranty information, technical support, or any inquiries regarding your Pisichen Portable Touchscreen Monitor, please contact the manufacturer or seller directly.

You can visit the official Pisichen store on Amazon for more information and contact options: Pisichen Store.

Protection plans may also be available for purchase separately to extend coverage beyond the standard warranty period. Please refer to the product listing for details on available protection plans.

© 2024 Pisichen. Wszelkie prawa zastrzeżone.