DEPSTECH DS630-US

DEPSTECH Two-Way Articulating Borescope DS630-US Instruction Manual

1. Wprowadzenie

This manual provides detailed instructions for the safe and effective operation of your DEPSTECH Two-Way Articulating Borescope, model DS630-US. Please read this manual thoroughly before use and retain it for future reference. This device is designed for visual inspection in hard-to-reach areas, offering advanced articulation and clear imaging capabilities for various professional and DIY applications.

2. Zawartość opakowania

Sprawdź, czy w przesyłce znajdują się wszystkie elementy wymienione poniżej:

  • DEPSTECH Two-Way Articulating Borescope (DS630-US)
  • Flexible Gooseneck Cable with 0.23in (6.2mm) Camera Probe
  • 5-inch IPS LCD Display Unit
  • Karta TF 32 GB (wstępnie zainstalowana lub dołączona osobno)
  • Kabel USB do ładowania/danych danych
  • Instrukcja obsługi
  • Twardy futerał
DEPSTECH DS630-US Borescope package contents

Image: All components of the DEPSTECH DS630-US Borescope laid out, including the main unit, probe, cables, and carrying case.

Wideo: Rozpakowywanie i koniecview of the DEPSTECH DS660 borescope, demonstrating the package contents and initial setup.

3. Cechy i komponenty produktu

  • Two-Way 210° Articulating Probe: Allows for flexible and comprehensive inspection without blind spots. The probe can be locked at any desired angle.
  • Superior Clarity: Features a 2.0MP Image Sensor with Bluart 3.0 Tech for clear and fluid visuals. Includes 1.5X zoom function.
  • Nagrywanie dźwięku: Built-in microphone and speakers support sound recording for accurate analysis of the inspection environment.
  • 5-calowy wyświetlacz IPS LCD: Large true-color display for exceptional clarity and color accuracy. No app required for basic operation.
  • 6.2mm Tiny Camera: Slim probe navigates tight spaces easily. Equipped with 8 high-intensity LED lights with adjustable brightness.
  • Flexible Gooseneck Cable: High-density tungsten wire mesh design for durability and flexibility. Best focal distance is 5cm.
  • Ochrona przed wysoką temperaturą: Intelligent system triggers an alarm if temperature exceeds 70°C and automatically shuts down if over 80°C.
  • Długotrwała bateria: 3350mAh battery provides up to 3.5 hours of continuous use.
DEPSTECH DS630-US Borescope with 5-inch IPS LCD Display

Image: The main unit of the borescope showing the 5-inch IPS LCD display, highlighting its clarity for detailed inspections.

DEPSTECH DS630-US Borescope 6.2mm tiny camera probe

Image: Close-up of the 6.2mm camera probe, illustrating its small diameter for accessing confined areas.

DEPSTECH DS630-US Borescope high temperature protection system

Image: Visual representation of the borescope's high-temperature protection system, indicating automatic shutdown above 80°C.

DEPSTECH DS630-US Borescope 210 degree articulating probe

Image: Diagram illustrating the 210-degree articulation capability of the borescope probe, highlighting its flexibility.

DEPSTECH DS630-US Borescope 1080P clarity

Image: Graphic representing the 1080P clarity of the borescope's image capture, emphasizing detail and realism.

DEPSTECH DS630-US Borescope IP67 waterproof probe

Image: Illustration of the borescope probe submerged in water, indicating its IP67 waterproof rating.

DEPSTECH DS630-US Borescope 3350mAh rechargeable battery

Image: Graphic showing the 3350mAh rechargeable battery, highlighting its long-lasting power for extended use.

4. Konfiguracja

4.1 Ładowanie urządzenia

Before first use, fully charge the borescope using the provided USB charging/data cable. Connect the USB-C end to the borescope's charging port and the USB-A end to a compatible power adapter (not included) or computer USB port. The charging indicator will show the charging status.

4.2 Wkładanie karty TF

The borescope supports a TF (Micro SD) card for storing photos and videos. Locate the TF card slot on the side of the display unit, open the rubber cover, and insert the TF card until it clicks into place. Ensure the device is powered off before inserting or removing the card.

4.3 Podłączanie sondy kamery

The flexible camera probe is pre-attached to the main unit. Ensure it is securely fastened before use. The probe is designed to be flexible but avoid excessive force or sharp bends to prevent damage.

Video: Demonstrates the initial setup and first use of a Teslong TD500 Articulating Borescope, including powering on and basic probe manipulation.

Video: Shows the first use of a Teslong TD300P Articulating Borescope, illustrating how to power on and begin inspection.

Video: A demonstration of the Teslong TD450S Articulating Borescope's first use, covering power-up and initial probe handling.

5. Instrukcja obsługi

DEPSTECH DS630-US Borescope control buttons diagram

Image: Diagram labeling the various control buttons and ports on the DEPSTECH DS630-US borescope unit.

5.1 Włączanie/wyłączanie zasilania

  • To power on: Press and hold the Power button (usually marked with a circle and vertical line) for a few seconds until the screen illuminates.
  • Aby wyłączyć: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania ponownie, aż ekran się wyłączy.

5.2 Basic Navigation and Settings

  • Przycisk menu (M): Press to access the main menu for settings like resolution, language, date/time, temperature unit, and auto-shutdown.
  • Przycisk OK: Confirm selections in the menu or take photos/start recording in live view.
  • Przyciski w górę/w dół: Navigate through menu options or zoom in/out during live view.
  • Regulacja światła: Use the dedicated light button (often a sun icon) to cycle through different brightness levels of the LED lights on the camera probe.
  • Kontrola artykulacji: Use the steering wheel or lever on the handle to precisely control the 210° articulation of the camera probe. Move gently to avoid damage.

5.3 Robienie zdjęć i nagrywanie wideo

  • Tryb zdjęć: Na żywo view, press the OK button or the dedicated Photo/Video button on the handle to capture a still image.
  • Tryb wideo: Press the Mode button (M) to switch to video recording mode. Then, press the OK button or the Photo/Video button to start recording. Press again to stop.
  • All captured media is saved to the inserted TF card.

5.4 Tryb odtwarzania

  • Press the Mode button (M) repeatedly until you enter playback mode.
  • Use the Up/Down buttons to browse through your saved photos and videos.
  • Naciśnij przycisk OK, aby view wybrany element lub odtworzyć wideo.

5.5 Przenoszenie Files do komputera

  • Metoda 1 (połączenie bezpośrednie): Connect the borescope to your computer using the USB cable. Power on the borescope. Your computer should recognize it as a removable storage device. Navigate to the DCIM folder to access your files.
  • Method 2 (TF Card Reader): Power off the borescope, remove the TF card, and insert it into a compatible card reader (not included). Connect the card reader to your computer to access the files.

6. Konserwacja

  • Czyszczenie obiektywu aparatu: Before and after each use, gently clean the camera lens with a soft microfiber cloth or a cotton swab. For stubborn stains, use warm water or rubbing alcohol. Avoid stronger solvents.
  • Cleaning the Display Unit: Wipe the screen and monitor with a microfiber cloth and a few drops of warm water or rubbing alcohol to remove dust and fingerprints.
  • Składowanie: Store the device in its hard carrying case when not in use to protect it from damage.
  • Pielęgnacja baterii: Recharge the battery regularly, even if not in frequent use, to maintain its lifespan.

7. Rozwiązywanie Problemów

  • Urządzenie się nie włącza: Upewnij się, że bateria jest naładowana. Podłącz ją do źródła zasilania i spróbuj ponownie.
  • Brak obrazu na ekranie: Check if the camera probe is securely connected. Ensure the device is in live view tryb.
  • Słaba jakość obrazu: Clean the camera lens. Adjust the LED light brightness. Ensure the object is within the optimal focal distance (approx. 5cm).
  • Nie można zapisać zdjęć/filmów: Ensure a TF card is inserted and has sufficient free space. Check if the TF card is formatted correctly (FAT32 recommended).
  • Przegrzanie urządzenia: The borescope has a high-temperature protection system. If it overheats (above 80°C), it will automatically shut down. Allow it to cool down before resuming use. Avoid exposing the probe to temperatures exceeding 70°C (158°F).

8. Specyfikacje

FunkcjaSpecyfikacja
Numer modeluDS630-US
Średnica kamery0.23 cala (6.2 mm)
Kąt artykulacjiDwukierunkowy 210°
Ekran wyświetlacza5-calowy wyświetlacz IPS LCD
Czujnik obrazu2.0MP
Rozdzielczość wideo1080p
Światła LED8 (Adjustable Brightness)
Odległość ogniskowa0-5 cm (Best at 5cm)
Pojemność baterii3350mAh
Czas działaniaDo 3.5 godzin
Water Resistance (Probe)IP67
Ochrona przed wysoką temperaturąAlarm at 70°C, Auto-shutdown at 80°C
ŁącznośćUSB

9. Gwarancja i wsparcie

DEPSTECH products come with a standard warranty. For detailed warranty information, product support, or any issues not covered in this manual, please visit the official DEPSTECH website or contact their customer service. Contact information can typically be found on the product packaging or the DEPSTECH brand store.