SECULINK C17-2MP
SECUEYE C17-2MP Dome Camera User Manual
Model: C17-2MP | Brand: SECULINK
Wstęp
This manual provides comprehensive instructions for the installation, operation, and maintenance of your SECUEYE C17-2MP Dome Camera. This advanced security camera is designed for outdoor use, offering high-definition video, intelligent features, and robust weather resistance to ensure reliable surveillance.
Produkt ponadview
The SECUEYE C17-2MP Dome Camera is a versatile security solution featuring:
- Full HD 2MP: Produces brilliant 1080P video with crystal clear image quality. Advanced color night vision (premium LEDs and smart IR-Cut filter) ensures visibility up to 100ft (30m) even at night.
- Obrót/pochylenie/zoom: Oferuje szeroki viewing angle with horizontal 335-degree and vertical 90-degree rotation, plus 10x digital zoom. Easily controlled via the mobile app to view more details or a larger area.
- Floodlight and Sound Alarm: Built-in spotlights activate upon motion detection at night, complemented by a security siren for deterrence. Advanced human detection reduces false positives from moving cars or leaves.
- Automatyczne śledzenie: Intelligently detects and tracks moving objects, automatically adjusting PTZ functions to follow them. Records tracking routes to a TF card and sends real-time alerts to your mobile phone.
- Dwuzakresowe Wi-Fi: Supports both 2.4 GHz and 5 GHz WiFi for optimal network performance. 2.4 GHz offers wider range, while 5 GHz ensures less interference, providing a high-speed and stable connection.
Zawartość opakowania
Sprawdź, czy w przesyłce znajdują się wszystkie elementy:
- SECUEYE C17-2MP Dome Camera
- Rumak
- Śruby montażowe i kotwy
- Instrukcja obsługi (ten dokument)
Przewodnik po konfiguracji
1. Instalacja fizyczna
Kamera jest przeznaczona do montażu na ścianie. Wybierz miejsce zapewniające optymalny viewzasięgu i znajduje się w zasięgu sieci Wi-Fi oraz gniazdka elektrycznego.

Image: The SECUEYE C17-2MP Dome Camera with its dual antennas, designed for wall mounting. A smartphone screen next to it shows the camera's live feed and 2.4G/5G Wi-Fi options.
- Przygotuj powierzchnię montażową: Ensure the surface is stable and can support the camera's weight.
- Zaznacz otwory wiertnicze: Use the mounting template (if included) or the camera base to mark the positions for drilling.
- Wiercenie otworów: W razie potrzeby wywierć otwory montażowe i włóż kołki rozporowe.
- Zabezpiecz kamerę: Attach the camera base to the wall using the provided screws.
- Podłącz zasilanie: Plug the charger into the camera's power port and then into a power outlet.
2. Połączenie sieciowe
The camera supports dual-band Wi-Fi (2.4 GHz and 5 GHz) for flexible connectivity.

Image: A visual representation of the camera's dual-band Wi-Fi capability, indicating support for both 2.4GHz and 5GHz networks for optimal performance.
- Pobierz aplikację: Szukaj "SECUEYE" in your mobile device's app store (iOS or Android) and download the official application.
- Utwórz konto: Otwórz aplikację i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zarejestrować nowe konto.
- Dodaj urządzenie: Tap the "+" icon or "Add Device" option in the app. Select your camera model.
- Połącz się z Wi-Fi: Follow the app's prompts to connect the camera to your Wi-Fi network. This typically involves scanning a QR code displayed on your phone with the camera or entering Wi-Fi credentials.
- Poczekaj na połączenie: The camera will indicate a successful connection (e.g., a voice prompt or LED indicator change).
Obsługa aparatu
1. Na żywo View i sterowanie PTZ
Access the live video feed and control the camera's pan, tilt, and zoom functions directly from the SECUEYE mobile app.

Obraz: Smartfon wyświetlający obraz na żywo view from the camera, with on-screen controls for panning (left/right arrows) and tilting (up/down arrows) the camera's view.
Panoramowanie/pochylanie: Przesuń palcem po transmisji na żywo view screen in the app to rotate the camera horizontally (335°) and vertically (90°).
Zoom cyfrowy: Uszczypnij, aby powiększyć lub pomniejszyć obraz na żywo view to get a closer look at details (up to 10x digital zoom).
2. Automatyczne śledzenie
Enable automatic tracking to have the camera follow detected moving objects within its field of view.

Image: Two individuals in a backyard, with red boxes indicating the camera's human movement tracking capability, showing it can follow subjects.
When activated, the camera will automatically adjust its pan and tilt to keep the detected object centered in the frame. Tracking routes are recorded to the TF card, and alerts are sent to your mobile phone.
3. Wykrywanie obecności człowieka i alerty
The camera utilizes advanced AI to distinguish human motion from other movements, reducing false alarms.

Image: An illustration of the AI Humanoid Detection feature, showing a person highlighted in red within the camera's view, with an alarm bell icon indicating an alert.
Configure alert settings in the app to receive instant notifications on your mobile device when human activity is detected. You can customize alarm time periods and sensitivity.
4. Wizja nocna
The camera offers both infrared (IR) and full-color night vision modes for clear monitoring in low-light conditions.

Image: A three-panel comparison showing the camera's night vision capabilities: Infrared Light (monochrome), White Light (illuminated), and Full Color Night (with ambient light and floodlight activation).
IR Night Vision: Provides clear black-and-white video up to 100ft (30m) in complete darkness.
Kolorowe widzenie nocne: Activates built-in spotlights upon motion detection at night to provide full-color video.
5. Dźwięk dwukierunkowy
Komunikuj się z gośćmi lub odstraszaj intruzów, korzystając z wbudowanego mikrofonu i głośnika kamery.

Image: A graphic illustrating the two-way audio feature, showing a person at a door with a package and speech bubbles indicating communication with the camera user.
Tap the microphone icon in the app to speak, and listen through the speaker.
6. Opcje przechowywania
The camera supports both local and cloud storage for recorded footage.

Image: Icons representing memory card (TF card) and cloud storage options, indicating flexible recording solutions for the camera.
Przechowywanie kart TF: Insert a Micro SD card (up to 256GB, sold separately) into the designated slot on the camera for continuous or event-based recording.
Przechowywanie w chmurze: Subscribe to the optional cloud storage service (sold separately) for secure, off-site backup of your video footage.
7. Udostępnianie urządzenia
Share access to your camera's live feed and recordings with family members or trusted individuals through the SECUEYE app.

Image: A graphic showing a smartphone screen with multiple camera feeds, surrounded by user profile icons, illustrating the device sharing capability.
Navigate to the sharing settings in the app and invite others to view Twój aparat.
Konserwacja
1. Czyszczenie
Regularly clean the camera lens and housing to ensure optimal image clarity and performance. Use a soft, damp płótno. Nie używaj ostrych środków chemicznych ani ściernych środków czyszczących.
2. Aktualizacje oprogramowania sprzętowego
Periodically check the SECUEYE app for available firmware updates. Keeping your camera's firmware up-to-date ensures the latest features, security enhancements, and bug fixes.
3. Ochrona przed warunkami atmosferycznymi
The camera is IP65 waterproof, designed to withstand various weather conditions.

Image: The camera shown in a rainy outdoor environment, with icons indicating its waterproof, cold-proof, and sunscreen properties, highlighting its IP65 weather resistance.
While robust, avoid directing high-pressure water jets directly at the camera.
Rozwiązywanie problemów
| Wydanie | Możliwa przyczyna | Rozwiązanie |
|---|---|---|
| Kamera nie łączy się z siecią Wi-Fi. | Incorrect Wi-Fi password; camera too far from router; router not dual-band compatible or 5GHz only selected. | Verify Wi-Fi password. Move camera closer to router. Ensure router supports 2.4GHz or select 2.4GHz band during setup. Reset camera and try again. |
| Niska jakość obrazu. | Brudny obiektyw; niska przepustowość sieci; niewystarczające oświetlenie. | Clean the camera lens. Ensure stable Wi-Fi connection. Activate color night vision or add external lighting if needed. |
| Częste fałszywe alarmy. | Sensitivity too high; non-human motion triggering alerts (e.g., pets, trees). | Adjust motion detection sensitivity in the app. Utilize human detection feature to filter out irrelevant motion. |
| Brak nagrywania na kartę TF. | Karta TF jest pełna lub uszkodzona; nieprawidłowe ustawienia nagrywania. | Format or replace the TF card. Check recording schedule and settings in the app. |
Dane techniczne
| Funkcja | Specyfikacja |
|---|---|
| Model | C17-2MP |
| Rezolucja | 2MP (1920x1080p Max) |
| Zakres obrotu/pochylenia | Poziomo 335°, Pionowo 90° |
| Zoom cyfrowy | 10x |
| Zakres noktowizora | Do 100 stóp (30 m) |
| Łączność | Dual-Band Wi-Fi (2.4GHz/5GHz), Wired Ethernet |
| Opcje przechowywania | Karta Micro SD (do 256 GB), przechowywanie w chmurze |
| Odporność na wodę | IP65 |
| Źródło zasilania | Prąd stały 12 V |
| Temperatura pracy | -10°C do +50°C (14°F do 122°F) |
| Zgodność aplikacji | SECUEYE (iOS, Android) |
Gwarancja i wsparcie
For warranty information and technical support, please refer to the official SECULINK webOdwiedź stronę internetową lub skontaktuj się bezpośrednio z działem obsługi klienta. Zachowaj paragon zakupu na wypadek reklamacji.
Producent: SECULINK
Webstrona: Visit the SECULINK Store on Amazon
Ask a question about this manual
Ask about setup, troubleshooting, compatibility, parts, safety, or missing instructions. Manuals+ will review the question and use this page’s manual context to help answer it.